# Translation of WP e-Commerce in Dutch # This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP e-Commerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-e-commerce\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-11 02:44:22+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-02 10:16+0100\n" "Last-Translator: Marcel Pol \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Language: nl\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: wp-shopping-cart.php:72 msgid "WP e-Commerce Merchant API v2" msgstr "WP e-Commerce Merchant API v2" #: wp-shopping-cart.php:78 msgid "WP e-Commerce Theme Engine v1" msgstr "WP e-Commerce Theme Engine v1" #: wp-shopping-cart.php:84 msgid "WP e-Commerce Marketplace API v1" msgstr "WP e-Commerce Marketplace API v1" #: wp-shopping-cart.php:240 msgid "" "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be " "running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8" msgstr "" "Lijkt erop dat je een oudere versie van WordPress gebruikt, je moet minimaal " "over WordPress 3.0 beschikken om WP e-Commerce 3.8 te gebruiken" #: wp-shopping-cart.php:240 msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible" msgstr "Niet compatibel met WP e-Commerce 3.8" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:13 wpsc-admin/display-coupon-add.php:10 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:27 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:90 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:131 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:362 msgid "Coupon Code" msgstr "Voucher code" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:14 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:434 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:20 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:37 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:112 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:93 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:134 msgid "Discount" msgstr "Korting" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:15 msgid "Start" msgstr "Start" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:16 msgid "Expiry" msgstr "Verloopdatum" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:17 wpsc-admin/display-coupon-add.php:67 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:91 msgid "Use Once" msgstr "Gebruik eenmaal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:18 wpsc-admin/display-coupon-add.php:56 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:80 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:92 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:77 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:84 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:259 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:265 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:289 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:295 msgid "Active" msgstr "Actief" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:19 wpsc-admin/display-coupon-add.php:78 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:102 msgid "Apply On All Products" msgstr "Op elk product toepassen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:33 wpsc-admin/display-coupon-add.php:36 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:54 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:247 msgid "Free shipping" msgstr "Gratis verzending" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:64 wpsc-admin/display-coupon-add.php:89 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:113 msgid "Conditions" msgstr "Voorwaarden" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:68 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:86 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:161 wpsc-admin/admin.php:660 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:184 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:265 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:701 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:992 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:6 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:405 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1143 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:71 msgid "Property" msgstr "Eigendom" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:74 msgid "Logic" msgstr "Logica" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:77 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:699 msgid "Value" msgstr "Waarde" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:117 msgid "Add Conditions" msgstr "Voorwaarden toevoegen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:122 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:95 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:140 msgid "Item name" msgstr "Productnaam" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:123 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:96 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:141 msgid "Item quantity" msgstr "Productaantal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:124 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:97 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:142 msgid "Total quantity" msgstr "Totaal aantal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:125 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:98 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:143 msgid "Subtotal amount" msgstr "Bedrag subtotaal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:129 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:103 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:148 msgid "Is equal to" msgstr "Is gelijk aan" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:130 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:104 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:149 msgid "Is greater than" msgstr "Is groter/meer dan" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:131 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:105 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:150 msgid "Is less than" msgstr "Is minder dan" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:132 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:106 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:151 msgid "Contains" msgstr "Bevat" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:133 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:107 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:152 msgid "Does not contain" msgstr "Bevat niet" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:134 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:108 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:153 msgid "Begins with" msgstr "Begint met" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:135 #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:109 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:154 msgid "Ends with" msgstr "Eindigt op" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:148 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:171 msgid "Update Coupon" msgstr "Voucher bijwerken" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:174 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:122 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:178 msgid "Shop Settings" msgstr "Webshop instellingen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:179 msgid "Money and Payment" msgstr "Betalingen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:180 msgid "Checkout Page Settings" msgstr "Instellingen voor afrekenen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:208 wpsc-admin/admin.php:989 #: wpsc-admin/admin.php:1096 msgid "At a Glance" msgstr "In een oogopslag" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:215 msgctxt "dashboard widget" msgid "Product" msgid_plural "Products" msgstr[0] "Product" msgstr[1] "Producten" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:221 msgctxt "dashboard widget" msgid "Sale" msgid_plural "Sales" msgstr[0] "Verkoop" msgstr[1] "Verkopen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:229 msgctxt "dashboard widget" msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "Categorie" msgstr[1] "Categorieën" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:235 msgid "Pending sale" msgid_plural "Pending sales" msgstr[0] "Verkoop in behandeling" msgstr[1] "Verkopen in behandeling" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:243 msgctxt "dashboard widget" msgid "Variation" msgid_plural "Variations" msgstr[0] "Variatie" msgstr[1] "Variaties" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:249 msgid "Closed sale" msgid_plural "Closed sales" msgstr[0] "Afgeronde bestelling" msgstr[1] "Afgeronde bestellingen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:259 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:270 msgid "Packing Slip" msgstr "Pakbon" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:271 wpsc-admin/admin.php:770 #: wpsc-admin/admin.php:797 msgid "Order" msgstr "Bestelling" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:294 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:302 wpsc-core/wpsc-installer.php:721 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:730 wpsc-core/wpsc-installer.php:774 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:784 msgid "State" msgstr "Provincie" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:327 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:359 #: wpsc-admin/display-items.page.php:28 wpsc-admin/display-sales-logs.php:258 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:697 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:550 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:542 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:542 msgid "Name" msgstr "Naam" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:328 wpsc-core/wpsc-installer.php:719 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:728 wpsc-core/wpsc-installer.php:772 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:782 msgid "Address" msgstr "Adres" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:329 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:80 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:735 wpsc-core/wpsc-installer.php:777 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:80 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:330 wpsc-admin/admin.php:662 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:67 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:724 wpsc-core/wpsc-installer.php:776 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:67 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:343 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:54 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:89 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:477 #: wpsc-includes/purchase-log.class.php:252 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:433 #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:16 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:477 msgid "Manual Payment" msgstr "Handmatige betaling" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:357 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:260 wpsc-admin/display-sales-logs.php:289 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:666 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:546 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:149 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:19 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:120 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:546 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:149 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:120 msgid "Quantity" msgstr "Aantal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:362 #: wpsc-admin/display-items.page.php:30 wpsc-admin/display-sales-logs.php:261 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:290 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:147 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:172 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:129 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:193 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:552 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:550 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:21 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:14 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:20 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:550 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:21 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20 msgid "Price" msgstr "Prijs" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:364 wpsc-admin/admin.php:512 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:107 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:148 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:558 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:90 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:180 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:146 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:369 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:558 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:90 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:180 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:146 msgid "Shipping" msgstr "Verzending" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:365 #: wpsc-includes/checkout.class.php:111 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:368 msgid "Tax" msgstr "BTW" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:436 msgid "Base Shipping" msgstr "Basis verzending" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:437 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:631 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:631 msgid "Total Shipping" msgstr "Verzendkosten totaal" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:441 wpsc-admin/admin.php:507 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:100 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:141 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:443 wpsc-shipping/tablerate.php:88 msgid "Total Price" msgstr "Totaalbedrag" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:448 msgid "This users cart was empty" msgstr "De winkelwagen van deze gebruiker was leeg" #: wpsc-admin/admin.php:32 msgid "Default Checkout Forms" msgstr "Standaard afreken formulieren" #: wpsc-admin/admin.php:190 msgid "Update Store" msgstr "Webshop bijwerken" #: wpsc-admin/admin.php:190 msgid "Store Update" msgstr "Webshop bijwerking" #: wpsc-admin/admin.php:193 msgid "Store Upgrades" msgstr "Webshop bijwerkingen" #: wpsc-admin/admin.php:196 msgid "Store Sales" msgstr "Webshop verkopen" #: wpsc-admin/admin.php:202 wpsc-admin/display-coupons.php:138 msgid "Coupons" msgstr "Vouchers" #: wpsc-admin/admin.php:205 wpsc-admin/settings-page.php:510 msgid "Store Settings" msgstr "Webshop instellingen" #: wpsc-admin/admin.php:205 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:567 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:33 msgid "Store" msgstr "Webshop" #: wpsc-admin/admin.php:210 msgid "Store Debug" msgstr "Webshop debug" #: wpsc-admin/admin.php:241 msgid "Product Tracking Email" msgstr "Product Tracking e-mail" #: wpsc-admin/admin.php:242 msgid "" "Track & Trace means you may track the progress of your parcel with our " "online parcel tracker, just login to our website and enter the following " "Tracking ID to view the status of your order.\n" "\n" "Tracking ID: %trackid%\n" msgstr "" "Met Track & Trace kun je online de voortgang van je zending volgen. \n" "Log in op https://securepostplaza.tntpost.nl/tracktrace/ en voer het " "volgende Tracking ID in om de status van je zending te bekijken: \n" "%trackid%\n" #: wpsc-admin/admin.php:277 msgctxt "contextual help tab" msgid "Store Settings" msgstr "Webshop instellingen" #: wpsc-admin/admin.php:279 msgctxt "contextual help link" msgid "Store Settings Overview" msgstr "Overzicht Webshop instellingen" #: wpsc-admin/admin.php:280 msgctxt "contextual help link" msgid "Configuring Your Payment Gateways" msgstr "Instellen van de Betaal Methodes" #: wpsc-admin/admin.php:281 msgctxt "contextual help link" msgid "Configuring Your Shipping Modules" msgstr "Configureer Je Verzend Modules" #: wpsc-admin/admin.php:287 msgctxt "contextual help tab" msgid "Sales Log" msgstr "Verkoop Log" #: wpsc-admin/admin.php:289 msgctxt "contextual help link" msgid "Monitor and Manage Your Sales" msgstr "Je verkopen monitoren en beheren" #: wpsc-admin/admin.php:295 msgctxt "contextual help tab" msgid "Product Catalog" msgstr "Product catalogus" #: wpsc-admin/admin.php:297 wpsc-admin/admin.php:305 wpsc-admin/admin.php:330 msgctxt "contextual help link" msgid "Managing Your Store" msgstr "Beheren van je Webshop" #: wpsc-admin/admin.php:303 msgctxt "contextual help tab" msgid "Add and Edit Product" msgstr "Product toevoegen en bewerken" #: wpsc-admin/admin.php:306 msgctxt "contextual help link" msgid "Video: Adding Products" msgstr "Video: Producten toevoegen" #: wpsc-admin/admin.php:312 msgctxt "contextual help tab" msgid "Product Tags" msgstr "Product tags" #: wpsc-admin/admin.php:314 msgctxt "contextual help link" msgid "Video: Product Tags" msgstr "Video: Product tags" #: wpsc-admin/admin.php:320 msgctxt "contextual help tab" msgid "Product Categories" msgstr "Product categorieën" #: wpsc-admin/admin.php:322 msgctxt "contextual help link" msgid "Video: Creating Product Categories" msgstr "Video: Product categorieën aanmaken" #: wpsc-admin/admin.php:328 msgctxt "contextual help tab" msgid "Product Variations" msgstr "Product variaties" #: wpsc-admin/admin.php:336 msgctxt "contextual help tab" msgid "Coupons" msgstr "Vouchers" #: wpsc-admin/admin.php:338 msgctxt "contextual help link" msgid "Video: Creating Coupons" msgstr "Video: Vouchers aanmaken" #: wpsc-admin/admin.php:346 msgid "For More Information" msgstr "Voor meer informatie" #: wpsc-admin/admin.php:378 msgctxt "sending tracking email for purchase log" msgid "sending..." msgstr "verzenden..." #: wpsc-admin/admin.php:379 msgctxt "sending tracking email for purchase log" msgid "Email Sent!" msgstr "E-mail verzonden!" #: wpsc-admin/admin.php:473 wpsc-admin/admin.php:474 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "" "De gemaakte wijzigingen gaan verloren wanneer je weggaat van deze pagina." #: wpsc-admin/admin.php:474 msgid "Click OK to discard your changes, or Cancel to remain on this page." msgstr "" "Klik OK om je veranderingen weg te gooien, of Annuleren om op deze pagina te " "blijven." #: wpsc-admin/admin.php:475 wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:289 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:488 msgid "Edit Options" msgstr "Instellingen bewerken" #: wpsc-admin/admin.php:476 msgid "Hide Options" msgstr "Instellingen verbergen" #: wpsc-admin/admin.php:477 msgid "" "Are you sure you want to delete %s? Submitted data of this form set will " "also be removed from sales logs." msgstr "" "Weet je zeker dat je %s wilt verwijderen? Verwerkte gegevens van deze " "formulier set wordt ook verwijderd uit de verkoop logs." #: wpsc-admin/admin.php:497 msgid "Variations" msgstr "Variaties" #: wpsc-admin/admin.php:498 msgid "Off Site Product link" msgstr "Productlink van buiten de website" #: wpsc-admin/admin.php:505 msgid "Price Control" msgstr "Prijsbeheer" #: wpsc-admin/admin.php:506 msgid "Stock Control" msgstr "Voorraadbeheer" #: wpsc-admin/admin.php:508 wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:192 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112 msgid "Additional Description" msgstr "Extra omschrijving van het product" #: wpsc-admin/admin.php:509 msgid "Product Download" msgstr "Product downloaden" #: wpsc-admin/admin.php:510 msgid "Product Images" msgstr "Product afbeeldingen" #: wpsc-admin/admin.php:513 msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde instellingen" #: wpsc-admin/admin.php:566 msgid "Add Media - %s" msgstr "Media toevoegen - %s" #: wpsc-admin/admin.php:577 msgid "Please enter a coupon code." msgstr "Voucher code invoeren." #: wpsc-admin/admin.php:578 msgid "" "Quick Edit options are limited when editing products that have variations. " "You will need to edit the variations themselves." msgstr "" "Snel Bewerken opties zijn beperkt wanneer je producten met varianten " "bewerkt. Je zult zelf de variaties moeten bewerken." #: wpsc-admin/admin.php:580 msgctxt "Variation taxonomy parent" msgid "New Variation Set" msgstr "Nieuwe Variatie Set" #: wpsc-admin/admin.php:582 msgctxt "Variation helper text" msgid "" "Choose the Variation Set you want to add variants to. If you're creating a " "new variation set then select" msgstr "" "Kies de Variatie Set waar je varianten aan toe wilt voegen. Als je een " "nieuwe variatie set maakt kies dan" #: wpsc-admin/admin.php:583 msgid "" "Variations allow you to create options for your products. For example, if " "you're selling T-Shirts, they will generally have a \"Size\" option. Size " "will be the Variation Set name, and it will be a \"New Variant Set\". You " "will then create variants (small, medium, large) which will have the " "\"Variation Set\" of Size. Once you have made your set you can use the table " "on the right to manage them (edit, delete). You will be able to order your " "variants by dragging and dropping them within their Variation Set." msgstr "" "Variaties maken het mogelijk om opties aan te maken voor je producten. " "Bijvoorbeeld, als je T-Shirts verkoopt, dan zullen ze gewoonlijk een \"Maat" "\" optie hebben. Maat zal de Variatie Set naam zijn, en het zal een \"Nieuwe " "Variant Set\" zijn. Daarna kun je varianten aanmaken (small, medium, large) " "die binnen de \"Variatie Set\" Maat vallen. Wanneer de set aangemaakt is kun " "je de tabel rechts gebruiken om ze te beheren (bewerken, verwijderen). Het " "is mogelijk varianten te bestellen door ze te slepen binnen de Variatie Set." #: wpsc-admin/admin.php:585 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:136 msgctxt "Coupon comparison logic" msgid "OR" msgstr "OF" #: wpsc-admin/admin.php:586 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:135 msgctxt "Coupon comparison logic" msgid "AND" msgstr "EN" #: wpsc-admin/admin.php:603 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:960 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:986 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1117 msgid "Use as Product Thumbnail" msgstr "Gebruik als thumbnail afbeelding voor dit product" #: wpsc-admin/admin.php:604 msgid "Saving..." msgstr "Opslaan..." #: wpsc-admin/admin.php:605 msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment." msgstr "" "Kon het niet instellen als thumbnail afbeelding. Probeer een ander " "bijvoegsel." #: wpsc-admin/admin.php:606 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: wpsc-admin/admin.php:637 msgid "Select a Unique Name" msgstr "Selecteer een unieke naam" #: wpsc-admin/admin.php:661 wpsc-core/wpsc-functions.php:78 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: wpsc-admin/admin.php:663 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:84 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:82 wpsc-core/wpsc-installer.php:722 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:731 wpsc-core/wpsc-installer.php:775 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:785 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:84 msgid "Country" msgstr "Land" #: wpsc-admin/admin.php:664 msgid "Textarea" msgstr "Tekstveld" #: wpsc-admin/admin.php:665 wpsc-core/wpsc-functions.php:87 msgid "Heading" msgstr "Kop" #: wpsc-admin/admin.php:666 msgid "Coupon" msgstr "Voucher" #: wpsc-admin/admin.php:671 msgid "Label" msgstr "Label" #: wpsc-admin/admin.php:672 msgid "Label Description" msgstr "Label description" #: wpsc-admin/admin.php:673 msgid "Item Number" msgstr "Product Nummer" #: wpsc-admin/admin.php:674 msgid "Life Number" msgstr "Life number" #: wpsc-admin/admin.php:675 msgid "Product Code" msgstr "Product code" #: wpsc-admin/admin.php:676 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: wpsc-admin/admin.php:678 wpsc-shipping/tablerate.php:56 msgid " and above" msgstr " en hoger" #: wpsc-admin/admin.php:679 msgid "If price is " msgstr "Wanneer prijs is " #: wpsc-admin/admin.php:680 msgid "If weight is " msgstr "Wanneer gewicht is " #: wpsc-admin/admin.php:751 wpsc-admin/admin.php:1278 msgid "Current Month" msgstr "Huidige maand" #: wpsc-admin/admin.php:764 wpsc-admin/admin.php:791 msgctxt "the total value of sales in dashboard widget" msgid "Sales" msgstr "Verkopen" #: wpsc-admin/admin.php:779 wpsc-admin/admin.php:808 msgid "Avg Order" msgstr "Gemiddelde bestelling" #: wpsc-admin/admin.php:787 msgid "Total Income" msgstr "Totale inkomsten" #: wpsc-admin/admin.php:839 msgid "WP e-Commerce News" msgstr "WP E-Commerce nieuws" #: wpsc-admin/admin.php:841 msgid "Sales Summary" msgstr "Overzicht Verkopen" #: wpsc-admin/admin.php:843 msgid "Sales by Quarter" msgstr "Verkopen per kwartaal" #: wpsc-admin/admin.php:845 msgid "Sales by Month" msgstr "Verkopen per Maand" #: wpsc-admin/admin.php:932 msgid "Financial Year End" msgstr "Einde van het boekjaar" #: wpsc-admin/admin.php:990 msgid "Revenue" msgstr "Winst" #: wpsc-admin/admin.php:1093 msgid "Last four months of sales on a per product basis:" msgstr "Laatste vier maanden van de verkopen per product:" #: wpsc-admin/admin.php:1192 msgid "" "Due to a bug in WordPress prior to version 3.3, you " "might run into 404 errors when viewing your products. To work around this, " "upgrade to WordPress 3.3 or later, or simply click " "\"Save Changes\" below a second time." msgstr "" "Door een fout in WordPress tot versie 3.3, kan het zijn " "dat je 404 meldingen krijgt wanneer je jouw producten bekijkt. Om hier " "omheen te werken kun je bijwerken naar WordPress 3.3 of " "later, of eenvoudig klikken op \"Veranderingen opslaan\" hieronder voor " "een tweede maal." #: wpsc-admin/admin.php:1223 msgid "Error: you don't have required permissions to edit this product" msgstr "Fout: Je hebt geen rechten om dit product te bewerken" #: wpsc-admin/admin.php:1260 wpsc-admin/admin.php:1262 #: wpsc-admin/display-items.page.php:97 wpsc-admin/display-items.page.php:144 #: wpsc-admin/display-items.page.php:227 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1242 #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:37 wpsc-admin/init.php:182 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:158 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:423 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1047 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1089 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:180 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:757 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: wpsc-admin/admin.php:1267 msgid "Error updating product" msgstr "Er is iets fout gegaan in het bijwerken van het product" #: wpsc-admin/admin.php:1303 msgid "" "Yugoslavia is no longer a valid official country name according to ISO 3166 while both Serbia and Montenegro have been added to " "the country list.
As a result, we highly recommend changing your " "Base Country to reflect this change on the General " "Settings page." msgstr "" "Joegoslavië is niet langer een officieel erkende naam voor een land volgens " "ISO 3166 terwijl Servië en Montenegro toegevoegd zijn " "aan de landenlijst.
Als gevolg hiervan, raden we ten sterkste aan om " "je Basis Land aan te passen om zo de veranderingen door te voeren " "op de Algemene Instellingen pagina." #: wpsc-admin/admin.php:1306 msgid "" "Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, United Kingdom's country " "code is UK and you have already selected that country code as the base " "country. However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is " "recommended that you change your base country to the official \"GB\" country " "code, according to ISO 3166.
Please go to General Setings page to make this change.
The legacy \"UK" "\" item will be marked as \"U.K. (legacy)\" on the country drop down list. " "Simply switch to the official \"United Kingdom (ISO 3166)\" to use the \"GB" "\" country code." msgstr "" "Voor WP e-Commerce 3.8.9, was de landcode van het Verenigd Koninkrijk in je " "database UK en je hebt dat al geselecteerd als je basis land. Echter, nu je " "WP e-Commerce versie %3$s gebruikt, wordt het aangeraden dat je jouw " "landcode verandert naar de officiële \"GB\" landcode, volgens ISO 3166.
Ga naar de Algemene Instellingen " "pagina om deze verandering door te voeren.
De oude \"UK\" naam wordt " "gemarkeerd als \"U.K. (van oudsher)\" op de dropdown lijst van landen. " "Wissel naar de officiële \"Verenigd Koninkrijk (ISO 3166)\" om de \"GB\" " "landcode te gebruiken." #: wpsc-admin/admin.php:1309 msgid "" "Netherlands Antilles is no longer a valid official country name according to " "ISO 3166.
Please consider changing your Base " "Country to reflect this change on the General " "Settings page." msgstr "" "De Nederlandse Antillen is niet langer een officiele naam voor een land " "volgens ISO 3166.
Verander je Basis Land " "om deze verandering door te voeren op de Algemene " "Instellingen pagina." #: wpsc-admin/admin.php:1311 msgid "" "Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, East Timor's country code is " "TP and you have already selected that country code as the base country. " "However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is recommended " "that you change your base country to the official \"TL\" country code, " "according to ISO 3166.
Please go to General Setings page to make this change.
The legacy \"TP\" item " "will be marked as \"East Timor (legacy)\" on the country drop down list. " "Simply switch to the official \"Timor-Leste (ISO 3166)\" to use the \"TL\" " "country code." msgstr "" "Voor WP e-Commerce 3.8.9, was de landcode van Oost Timor in je database TP " "en je hebt dat al geselecteerd als je basis land. Echter, nu je WP e-" "Commerce versie %3$s gebruikt, wordt het aangeraden dat je jouw landcode " "verandert naar de officiële \"TL\" landcode, volgens ISO " "3166.
Ga naar de Algemene Instellingen pagina " "om deze verandering door te voeren.
De oude \"TP\" naam wordt " "gemarkeerd als \"Oost Timor (van oudsher)\" op de dropdown lijst van landen. " "Wissel naar de officiële \"Oost Timor (ISO 3166)\" om de \"TL\" landcode te " "gebruiken." #: wpsc-admin/admin.php:1375 msgid "%s (Duplicate)" msgstr "%s (Dubbel)" #: wpsc-admin/admin.php:1506 msgid "" "You are currently using WP e-Commerce 3.8.9. There have been major changes " "in WP e-Commerce 3.8.9, so backward-compatibility with existing plugins " "might not always be guaranteed. If you are unsure, please roll back to " "3.8.8.5, and set up a test site with 3.8.9 to make sure WP e-Commerce 3.8.9 " "is compatible with your existing themes and plugins.
If you find any " "incompatibility issues, please report them to us as " "well as the other plugins or themes' developers." msgstr "" "Je gebruikt op dit moment WP e-Commerce 3.8.9. Er zijn grote veranderingen " "gedaan in WP e-Commerce 3.8.9, dus compatibiliteit met oude versies en " "bestaande plugins kan niet altijd gegarandeerd worden. Mocht je twijfelen, " "ga dan terug naar 3.8.8.5 en maak een test site met 3.8.9 om zeker te weten " "dat WP e-Commerce 3.8.9 compatibel is met bestaande thema's en plugins.
Mocht je een incompatibiliteit vinden, meld dit dan bij " "ons en bij de andere plugin of thema ontwikkelaars." #: wpsc-admin/admin.php:1507 msgid "Hide this warning" msgstr "Deze waarschuwing verbergen" #: wpsc-admin/admin.php:1532 msgid "" "You are currently using WPeC 3.8.11. We have included a fix for a bug on the User Account management page. We are able to fix " "this automatically on most sites, but it appears that you have made changes " "to your wpsc-user-log.php page. For that reason, we have some simple instructions for you to follow to resolve the issue. We are " "sorry for the inconvenience." msgstr "" "Je gebruikt op dit moment WPeC 3.8.11. We hebben een fix bijgevoegd voor een " "fout in de gebruikers beheer pagina. Op de meeste " "websites kunnen we dit automatisch repareren, maar het lijkt erop dat je " "veranderingen hebt gemaakt in de wpsc-user-log.php pagina. Daarvoor hebben " "we wat eenvoudige instructies om op te volgen om het op " "te lossen. Excuus voor het ongemak." #: wpsc-admin/admin.php:1533 msgid "Hide this warning" msgstr "Deze waarschuwing verbergen" #: wpsc-admin/ajax.php:23 wpsc-admin/ajax.php:27 msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again." msgstr "Je sessie is verlopen. Ververs de pagina en probeer nogmaals." #: wpsc-admin/ajax.php:50 msgid "Invalid AJAX callback." msgstr "Ongeldige AJAX aanroep." #: wpsc-admin/ajax.php:173 msgid "Cannot retrieve the variation set in order to proceed." msgstr "Kan de variatie set niet ophalen om verder te gaan." #: wpsc-admin/ajax.php:338 msgid "Couldn't save tracking ID of the transaction. Please try again." msgstr "" "Kon de tracking ID van de transactie niet opslaan. Probeer het nog een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:387 msgid "Couldn't send tracking email. Please try again." msgstr "Kon de tracking e-mail niet versturen. Probeer het nog een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:418 msgid "Couldn't delete the file. Please try again." msgstr "Kon het bestand niet verwijderen. Probeer het nog een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:442 msgid "Couldn't delete product meta. Please try again." msgstr "" "Kon de meta-gegevens van het product niet verwijderen. Probeer het nog een " "keer." #: wpsc-admin/ajax.php:467 msgid "Couldn't modify purchase log's status. Please try again." msgstr "" "Kon de status van het verkoop log niet aanpassen. Probeer het nog een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:542 msgid "Couldn't save the products' sort order. Please try again." msgstr "" "Kon de sorteer volgorde van producten niet opslaan. Probeer het nog een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:625 msgid "Couldn't save checkout field sort order. Please try again." msgstr "" "Kon de sorteer volgorde van de afreken velden niet opslaan. Probeer het nog " "een keer." #: wpsc-admin/ajax.php:702 msgctxt "Digital Download UI row" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-admin/ajax.php:703 msgctxt "Digital Download UI row" msgid "Download" msgstr "Downloaden" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:141 msgid "Mexican Peso" msgstr "Mexicaanse Peso" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:27 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:77 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:92 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:137 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:295 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:443 wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54 #: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74 #: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101 #: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114 #: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119 #: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146 #: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151 #: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197 #: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215 #: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218 #: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240 #: wpsc-updates/currency_list.php:246 msgid "$" msgstr "$" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:28 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:78 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54 #: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74 #: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101 #: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114 #: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119 #: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146 #: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151 #: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197 #: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215 #: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218 #: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240 #: wpsc-updates/currency_list.php:246 msgid "$" msgstr "$" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:86 wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "UAH" msgstr "UAH" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:87 wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "₴" msgstr "₴" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "₴" msgstr "₴" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:95 wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "RUB" msgstr "RUB" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:101 #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "BYR" msgstr "BYR" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:108 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:119 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:76 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:106 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:121 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:166 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:220 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:275 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:339 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:368 wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140 #: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231 #: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244 #: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248 #: wpsc-updates/currency_list.php:251 msgid "Euro" msgstr "Euro" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:109 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:120 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:77 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:107 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:122 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:167 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:221 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:276 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:340 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:369 wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140 #: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231 #: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244 #: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248 #: wpsc-updates/currency_list.php:251 msgid "€" msgstr "€" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:110 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:121 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:78 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:108 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:123 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:168 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:222 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:277 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:341 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:370 wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140 #: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231 #: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244 #: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248 #: wpsc-updates/currency_list.php:251 msgid "€" msgstr "€" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:111 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:122 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:79 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:109 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:124 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:169 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:223 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:278 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:342 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:371 wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140 #: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231 #: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244 #: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248 #: wpsc-updates/currency_list.php:251 msgid "EUR" msgstr "Euro" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "Sudanese Pound" msgstr "Soedanese Pond" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:131 #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "SDG" msgstr "SDG" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:139 #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "South Sudan" msgstr "Zuid Soedan" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:140 msgid "SS" msgstr "" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "South Sudanese Pound" msgstr "Zuid Soedanese Pond" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:142 #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "SSP" msgstr "SSP" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:48 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:12 wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "United Kingdom" msgstr "Groot Brittannie" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:61 wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "Serbia" msgstr "Servie" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "Serbian Dinar" msgstr "Servische Dinar" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:64 wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "RSD" msgstr "RSD" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:74 wpsc-updates/currency_list.php:243 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:77 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:91 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:136 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:294 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:442 wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74 #: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:107 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:176 #: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:228 #: wpsc-updates/currency_list.php:234 wpsc-updates/currency_list.php:235 #: wpsc-updates/currency_list.php:240 wpsc-updates/currency_list.php:246 msgid "US Dollar" msgstr "US Dollar" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:93 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:296 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:444 msgid "$" msgstr "$" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:104 #: wpsc-updates/currency_list.php:244 msgid "Aland Islands" msgstr "Ålandseilanden" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:119 #: wpsc-updates/currency_list.php:245 msgid "Saint Barthelemy" msgstr "Saint-Barthélemy" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:134 #: wpsc-updates/currency_list.php:246 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:139 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:382 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:385 wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74 #: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:133 #: wpsc-updates/currency_list.php:137 wpsc-updates/currency_list.php:142 #: wpsc-updates/currency_list.php:162 wpsc-updates/currency_list.php:166 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:221 #: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240 #: wpsc-updates/currency_list.php:246 msgid "USD" msgstr "USD" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:149 #: wpsc-updates/currency_list.php:247 msgid "Curacao" msgstr "Curacao" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:151 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:205 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247 #: wpsc-updates/currency_list.php:250 msgid "Netherlands Antillean Guilder" msgstr "Nederlands-Antilliaanse Gulden" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:152 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:206 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:233 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247 #: wpsc-updates/currency_list.php:250 msgid "ƒ" msgstr "ƒ" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:153 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:207 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:234 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247 #: wpsc-updates/currency_list.php:250 msgid "ƒ" msgstr "ƒ" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:154 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:208 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247 #: wpsc-updates/currency_list.php:250 msgid "ANG" msgstr "ANG" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:164 #: wpsc-updates/currency_list.php:248 msgid "Saint Martin (French Part)" msgstr "Martinique (Frans)" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:179 #: wpsc-updates/currency_list.php:249 msgid "Palestinian Territories" msgstr "Palestijnse Gebieden" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:181 msgid "Israeli New Sheqel" msgstr "Nieuwe Israëlische Sjekel " #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:182 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:36 #: wpsc-updates/currency_list.php:249 msgid "₪" msgstr "₪" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:183 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:36 #: wpsc-updates/currency_list.php:249 msgid "₪" msgstr "₪" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:36 #: wpsc-updates/currency_list.php:249 msgid "ILS" msgstr "ILS" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:203 #: wpsc-updates/currency_list.php:250 msgid "Sint Maarten (Dutch Part)" msgstr "Sint Maarten (Nederlandse Deel)" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:218 #: wpsc-updates/currency_list.php:251 msgid "French Guiana" msgstr "Frans Guyana" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:244 #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "Angolan Kwanza" msgstr "Angolese Kwanza" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:245 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:246 #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "Kz" msgstr "" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:254 #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "Aruban Florin" msgstr "Arubaanse Gulden" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:255 #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:256 #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "Afl." msgstr "" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:264 #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "Azerbaijani Manat" msgstr "Azerbeidzjaanse Manat" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:266 #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgctxt "azerbaijani manat symbol" msgid "m" msgstr "m" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:267 #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgctxt "azerbaijani manat symbol html" msgid "m" msgstr "m" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:286 wpsc-updates/currency_list.php:89 msgid "Republic of the Congo" msgstr "Republiek Congo" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:321 wpsc-updates/currency_list.php:49 #: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73 #: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96 #: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "CFA Franc BEAC" msgstr "CFA-frank BEAC" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:322 wpsc-updates/currency_list.php:49 #: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73 #: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96 #: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "XAF" msgstr "XAF" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:330 wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "Malagasy Ariary" msgstr "Malagassische ariary" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:331 wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "MGA" msgstr "MGA" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:349 #: wpsc-updates/currency_list.php:148 msgid "MZN" msgstr "MZN" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:355 #: wpsc-updates/currency_list.php:157 msgid "NIO" msgstr "NIO" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:361 #: wpsc-updates/currency_list.php:179 msgid "Romanian New Leu" msgstr "Roemeense Nieuwe Leu" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:378 #: wpsc-updates/currency_list.php:198 msgid "SOS" msgstr "SOS" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:385 #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "Surinamese Dollar" msgstr "Surinaamse Dollar" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:386 #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "SRD" msgstr "SRD" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:393 msgid "New Taiwanese Dollar" msgstr "Nieuwe Taiwanese Dollar" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:400 msgid "Tajikistan Somoni" msgstr "Tadzjikistaanse Somoni" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:401 #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "TJS" msgstr "TJS" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:408 msgid "Tunisian Dollar" msgstr "Tunesische dinar" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:414 #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "TRY" msgstr "TRY" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:420 #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "UGX" msgstr "UGX" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:426 #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "UYU" msgstr "UYU" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:433 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "Venezuelan Bolivar Fuerte" msgstr "Venezolaanse Bolivar Fuerte" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:434 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "VEF" msgstr "VEF" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:13 wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "Pound Sterling" msgstr "Britse pond" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:14 wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "£" msgstr "£" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "£" msgstr "£" #: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:16 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:383 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:386 wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "GBP" msgstr "GBP" #: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:37 msgid "" "Important: Before proceeding with the database upgrade, please backup your database and files.
We recommend " "using VaultPress or Backup Buddy " "to regularly backup your WordPress installation." msgstr "" "Belangrijk: Voor het bijwerken van de database, maak een backup van je database en bestanden.
We adviseren " "het gebruik van VaultPress of Backup " "Buddy om zo regelmatig backups te maken van je WordPress installatie." #: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:52 msgid "" "WP e-Commerce %1$s is almost ready. Some database routines " "need to be run before the upgrade is complete. Click here " "to start!" msgstr "" "WP e-Commerce %1$s is bijna klaar. Sommige database " "routines moeten nog gebeuren voordat het bijwerken compleet is. Klik hier om te beginnen!" #: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:62 msgid "WP e-Commerce has been successfully updated to %s. Enjoy!" msgstr "WP e-Commerce is succesvol bijgewerkt naar %s. Veel plezier!" #: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:127 msgid "Database Upgrade" msgstr "Database Bijwerken" #: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:146 msgid "Your database needs to be upgraded before you can use WP e-Commerce %s" msgstr "" "Je database moet nog bijgewerkt worden voordat WP-eCommerce %s gebruikt kan " "worden" #: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:3 msgid "WP e-Commerce Database Upgrade" msgstr "WP e-Commerce Database Bijwerken" #: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:6 msgid "Click \"Start Database Upgrade\" when you are ready." msgstr "Klik \"Start Database Bijwerken\" wanneer je er klaar voor bent." #: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:9 msgid "Start Database Upgrade" msgstr "Start Database Bijwerken" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:3 wpsc-admin/display-coupon-add.php:123 #: wpsc-admin/display-coupons.php:138 msgid "Add Coupon" msgstr "Voucher toevoegen" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:14 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:31 msgid "The code entered to receive the discount" msgstr "De ingevoerde code om de korting te krijgen" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:24 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:41 msgid "The discount amount" msgstr "Korting" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:30 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:47 msgid "Discount Type" msgstr "Korting type" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:34 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:52 msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast aantal" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:35 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:53 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:38 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:56 msgid "The discount type" msgstr "Korting type" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:44 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:64 msgid "Start and End" msgstr "Begin en Einde" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:47 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:71 msgid "Start: " msgstr "Start:" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:49 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:73 msgid "End: " msgstr "Einde:" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:61 msgid "Activate coupon on creation." msgstr "Voucher code meteen activeren" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:72 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:96 msgid "Deactivate coupon after it has been used." msgstr "Voucher deactiveren na gebruik." #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:83 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:107 msgid "This coupon affects each product at checkout." msgstr "Deze voucher geldt voor ieder product bij afrekenen." #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:110 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:155 msgid "In Category" msgstr "In categorie" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:114 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159 msgid "Delete condition" msgstr "Verwijder voorwaarde" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:114 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508 #: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:640 msgctxt "delete item" msgid "–" msgstr "–" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160 msgid "Add condition" msgstr "Voorwaarden toevoegen" #: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115 #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510 #: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:641 msgctxt "add item" msgid "+" msgstr "+" #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:12 msgid "Edit Coupon" msgstr "Voucher bewerken" #: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:85 msgid "Is this coupon active?" msgstr "Is deze voucher geldig?" #: wpsc-admin/display-coupons.php:65 msgid "The coupon has been added." msgstr "De voucher is toegevoegd." #: wpsc-admin/display-coupons.php:117 msgid "The coupon has been updated." msgstr "De voucher is bijgewerkt." #: wpsc-admin/display-debug.page.php:49 msgid "Update Page URLs" msgstr "Pagina URLs bijwerken" #: wpsc-admin/display-debug.page.php:52 msgid "Fix Product Group Permalinks" msgstr "Categorie permalinks repareren" #: wpsc-admin/display-items.page.php:29 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:131 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 msgid "Stock" msgstr "Voorraad" #: wpsc-admin/display-items.page.php:31 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:79 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:220 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:220 msgid "Sale" msgstr "Verkopen" #: wpsc-admin/display-items.page.php:32 wpsc-admin/display-sales-logs.php:259 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:288 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:128 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:194 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 msgid "SKU" msgstr "SKU" #: wpsc-admin/display-items.page.php:33 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:195 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" #: wpsc-admin/display-items.page.php:34 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: wpsc-admin/display-items.page.php:35 msgid "Featured" msgstr "Aanbevolen" #: wpsc-admin/display-items.page.php:37 #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:205 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:20 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:20 #: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:20 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:20 msgid "Date" msgstr "Datum" #: wpsc-admin/display-items.page.php:255 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1064 msgid "Uncategorized" msgstr "Niet gecategoriseerd" #: wpsc-admin/display-items.page.php:276 wpsc-admin/display-items.page.php:547 msgid "Unmark as Featured" msgstr "Markering \"aanbevolen\" verwijderen" #: wpsc-admin/display-items.page.php:279 wpsc-admin/display-items.page.php:547 msgid "Mark as Featured" msgstr "Markeer als \"Aanbevolen\"" #: wpsc-admin/display-items.page.php:410 msgctxt "Show all [category name]" msgid "Show All %s" msgstr "Toon alle %s" #: wpsc-admin/display-items.page.php:581 msgctxt "row-actions" msgid "Duplicate" msgstr "Dubbel" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:34 msgid "%s Setting options updated." msgid_plural " %s Settings options updated." msgstr[0] "%s instelling bijgewerkt." msgstr[1] "%s instellingen bijgewerkt." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:39 msgid "%s Setting option deleted." msgid_plural "%s Setting option deleted." msgstr[0] "%s instelling verwijderd." msgstr[1] "%s instellingen verwijderd." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:44 msgid "%s Shipping option updated." msgid_plural "%s Shipping option updated." msgstr[0] "%s verzendoptie bijgewerkt." msgstr[1] "%s verzendopties bijgewerkt." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:49 msgid "%s Checkout field added." msgid_plural "%s Checkout fields added." msgstr[0] "%s invoerveld afrekenpagina toegevoegd." msgstr[1] "%s invoervelden afrekenpagina toegevoegd." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:55 msgid "Settings successfully updated." msgstr "Instellingen succesvol bijgewerkt." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50 msgctxt "Dropdown default when called in uniquename dropdown" msgid "Select an Option" msgstr "Een Optie selecteren" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:51 msgid "Billing First Name" msgstr "Facturering Voornaam" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52 msgid "Billing Last Name" msgstr "Facturerings Achternaam" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:241 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:452 msgid "Billing Address" msgstr "Factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54 msgid "Billing City" msgstr "Facturerings Plaats" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55 msgid "Billing State" msgstr "Factuur provincie" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56 msgid "Billing Country" msgstr "Land factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:57 msgid "Billing Email" msgstr "E-mail factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:58 msgid "Billing Phone" msgstr "Telefoonnummer factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:59 msgid "Billing Post Code" msgstr "Postcode factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:60 msgid "Shipping First Name" msgstr "Voornaam verzendadres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:61 msgid "Shipping Last Name" msgstr "Achternaam factuuradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:62 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:515 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:725 wpsc-core/wpsc-installer.php:779 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:515 msgid "Shipping Address" msgstr "Afleveradres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:63 msgid "Shipping City" msgstr "Plaats verzendadres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:64 msgid "Shipping State" msgstr "Provincie verzendadres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:65 msgid "Shipping Country" msgstr "Land verzendadres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:66 msgid "Shipping Post Code" msgstr "Postcode verzendadres" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:116 msgid "Sales" msgstr "Verkopen" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:118 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:7 msgid "" "Your purchase logs have been updated! Click here to " "return." msgstr "" "Je verkoop logs zijn bijgewerkt! Klik hier om terug te " "keren." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:143 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:154 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:167 msgid "Additional Checkout Fields" msgstr "Extra velden voor afrekenen" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:179 msgid "blank" msgstr "blanco" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:198 msgid "Users Custom Fields" msgstr "Aangepaste velden van gebruikers" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:203 msgid "Cart Items with Custom Files" msgstr "Winkelwagen Producten met aangepaste bestanden" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:210 msgid "Cart Items with Custom Messages" msgstr "Winkelwagen Producten met aangepaste berichten" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:248 wpsc-admin/display-sales-logs.php:278 msgid "Invalid sales log ID" msgstr "Ongeldig verkoop log ID" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:262 wpsc-admin/display-sales-logs.php:291 msgid "Item Shipping" msgstr "Productverzending" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:266 wpsc-admin/display-sales-logs.php:295 msgid "Item Tax" msgstr "Product BTW" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:269 wpsc-admin/display-sales-logs.php:298 msgid "Item Total" msgstr "Producttotaal" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:287 msgid "Item Name" msgstr "Productnaam" #: wpsc-admin/display-update.page.php:39 msgid "WP e-Commerce is almost ready." msgstr "WP E-commerce is bijna gereed." #: wpsc-admin/display-update.page.php:39 msgid "" "You must update your database to import all of your " "products." msgstr "" "Werk de database bij om alle producten te importeren." #: wpsc-admin/display-update.page.php:57 msgid "" "You are using PHP %s. WP e-Commerce %s requires PHP 5.0 or above. Please " "contact your hosting provider for further assistance." msgstr "" "Je gebruikt PHP %s. WP e-Commerce %s vereist PHP 5.0 of hoger. Neem contact " "op met je hosting provider voor verdere ondersteuning." #: wpsc-admin/display-update.page.php:67 #: wpsc-admin/display-update.page.php:109 msgid "Update WP e-Commerce" msgstr "WP e-Commerce bijwerken" #: wpsc-admin/display-update.page.php:74 msgid "Updating Categories..." msgstr "Categorieën bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:75 msgid "Updating Variations..." msgstr "Variaties bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:76 msgid "Updating Products ..." msgstr "Producten bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:77 msgid "Updating Child Products..." msgstr "Onderliggende producten bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:78 msgid "Updating Product Files..." msgstr "Productbestanden bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:79 msgid "Updating Purchase Logs... " msgstr "Verkoop Logs bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:80 msgid "Updating Database..." msgstr "Database bijwerken..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:88 msgid "WP e-Commerce updated successfully!" msgstr "WP e-Commerce is succesvol bijgewerkt!" #: wpsc-admin/display-update.page.php:90 msgid "" "Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh " "your permalinks here" msgstr "" "Opmerking: Het lijkt erop dat je aangepaste permalinks gebruikt, je zult je " "permalinks hier moeten herladen." #: wpsc-admin/display-update.page.php:101 msgid "" "Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8. To " "perform this update, press the button below. It is highly recommended that " "you back up your database before performing this update." msgstr "" "Je WP e-Commerce database moet worden bijgewerkt voor WP e-Commerce 3.8. " "Klik op onderstaande button om het bijwerken uit te voeren. Het is sterk " "aanbevolen om eerst een backup van je database te maken voordat je bijwerkt!" #: wpsc-admin/display-update.page.php:104 msgid "" "Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, " "the server will pick up where it left off." msgstr "" "Opmerking: als de server een time-out heeft of gebrek aan geheugen, kun je " "deze pagina gewoon verversen. De server gaat verder op het punt waar het " "proces is gestopt. " #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:9 msgid "WP e-Commerce Upgrades" msgstr "WP e-Commerce bijwerkingen" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10 msgid "" "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to " "change." msgstr "" "Voeg meer functionaliteit toe aan je e-Commerce website. Prijzen kunnen " "onderhevig zijn aan verandering." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:356 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:214 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:816 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:206 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:120 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:198 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:174 #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:120 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:198 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:174 msgid "Buy Now" msgstr "Nu Kopen" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:15 msgid "Gold Cart" msgstr "Gold Cart" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:16 msgid "" "Add product search, multiple image upload, gallery view, Grid View and " "multiple payment gateway options to your shop" msgstr "" "Voeg zoeken naar producten, meerdere afbeeldingen, galerij weergave, raster " "weergave en meerdere betaalmethode opties toe aan je Webshop" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:17 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:52 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:58 msgid "$40" msgstr "$40" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:787 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792 msgid "DropShop" msgstr "DropShop" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:23 msgid "" "Impress your customers with our AJAX powered DropShop that lets your " "customers drag and drop products into their shopping cart" msgstr "" "Maak indruk op je klanten met onze AJAX DropShop die klanten producten laat " "slepen naar hun winkelwagen" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:24 msgid "$100" msgstr "$100" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:29 msgid "Members Access Plugin" msgstr "Leden Toegang Plugin" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:30 msgid "" "Create product memberships and sell them in your store. Use these " "memberships to restrict premium content on your posts and pages creating a " "\"members only\" area perfect for: Forums, Images and Movies and Podcasts" msgstr "" "Maak product lidmaatschappen aan en verkoop ze in je webshop. Gebruik deze " "lidmaatschappen om premium inhoud in je berichten en pagina's te beperken " "door een \"uitsluitend leden\" gedeelte te maken, wat perfect is voor: " "Forums, Afbeeldingen en Films en Podcasts" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:31 msgid "$49" msgstr "$49" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36 #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:101 msgid "Product Slider" msgstr "Product Slider" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:37 msgid "" "Display your products in a new and fancy way using the \"Product Slider\" " "module." msgstr "" "Geef je producten weer op een nieuwe en leuke manier door de \"Product Slider" "\" module te gebruiken." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:38 msgid "$45" msgstr "$45" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:43 msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons" msgstr "NextGen Gallery Nu Kopen knoppen" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:44 msgid "Make your Online photo gallery into an e-Commerce solution." msgstr "Verander je Online foto galerij in een e-Commerce oplossing." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:45 msgid "$10" msgstr "$10" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50 msgid "JPlayer - MP3 Plugin" msgstr "JPlayer - MP3 Plugin" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:51 msgid "" "JPlayer is a Plugin that provides a Javascript powered MP3 player to each " "product. This is very similar to our alternative MP3 Player except that it " "uses CSS and Javascript to customize the look and feel of the player making " "it much easier for you to style it also comes with a range of skins." msgstr "" "JPlayer is een plugin die mbv. Javascript een MP3 speler toevoegt aan ieder " "product. Dit lijkt veel op onze alternatieve MP3 speler behalve dan dat het " "CSS en Javascript gebruikt om de opmaak van de speler aan te passen. Het " "komt ook met een verzameling skins." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56 msgid "FedEx Plugin" msgstr "FedEx Plugin" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:57 msgid "" "This plugin offers shop owners the ability to provide Fedex Shipping Quotes " "for products with weights." msgstr "" "Deze plugin biedt webshop eigenaren de mogelijkheid om in Fedex Shipping " "Quotes te voorzien voor producten met gewichten." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:62 msgid "Upgrades" msgstr "Bijwerkingen (3.7)" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:64 msgid "Enter your API Username and API Key below." msgstr "Voer hieronder je API Gebruikersnaam en API Sleutel in." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:65 msgid "For more information visit our documentation page." msgstr "Bezoek onze documentatiepagina voor meer informatie." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:79 msgid "You don't have any Upgrades yet!" msgstr "Je hebt nog geen bijwerkingen!" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:83 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:92 msgid "API Key Reset" msgstr "API Sleutel Reset" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:86 msgid "" "Enter your API name and key to release it from an old site that you no " "longer use." msgstr "" "Vul je API naam en API sleutel in om deze te ontkoppelen van een website die " "je niet langer gebruikt." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:94 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:98 msgid "API Key:" msgstr "API-sleutel:" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:103 msgid "Reset API Key" msgstr "API sleutel resetten" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:157 msgid "Your API key has been Reset" msgstr "Je API sleutel is gereset" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:64 msgctxt "coupon status" msgid "Active" msgstr "Actief" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:65 msgctxt "coupon status" msgid "Inactive" msgstr "Inactief" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:66 msgctxt "coupon status" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:91 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388 msgid "All" msgstr "Alle" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:93 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:111 msgid "Code" msgstr "Code" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:113 msgid "Start Date" msgstr "Start Datum" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:114 msgid "Expiration" msgstr "Verval Datum" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:115 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:19 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:19 msgid "Status" msgstr "Status" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:140 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:151 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:431 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:29 msgid "None" msgstr "Geen" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:177 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:417 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:123 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:206 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1137 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:206 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:180 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:264 msgid "Deactivate" msgstr "Deactiveren" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:182 #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:263 msgid "Activate" msgstr "Activeren" #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:340 msgid "The coupon has been activated." msgstr "Bedankt, de voucher is geactiveerd." #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:352 msgid "The coupon has been deactivated." msgstr "De voucher is gedeactiveerd." #: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:362 msgid "The coupon has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:143 msgid "" "This Product has variations, to edit the price please use the Variation Controls." msgstr "" "Dit product is in meerdere variaties beschikbaar. Gebruik Variaties om de prijzen aan te passen." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:144 msgid "Price: %s and above." msgstr "Prijs: %s en daarboven." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:152 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:130 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 msgid "Sale Price" msgstr "Verkoopprijs" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:159 msgid "+ New Currency" msgstr "+ Nieuwe munteenheid" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:163 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:183 msgid "Currency type" msgstr "Type munteenheid" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:195 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1306 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:16 #: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:16 msgid "Price:" msgstr "Prijs:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:202 msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget." msgstr "Het product is een donatie" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:205 msgid "Table Rate Price" msgstr "Staffelkorting" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:207 msgid "+ Add level" msgstr "+ Toevoegen niveau" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:211 msgid "Quantity In Cart" msgstr "Aantal in winkelwagen" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:212 msgid "Discounted Price" msgstr "Aanbiedingsprijs" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:222 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:235 msgid "and above" msgstr "en hierboven" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "Uniek ID voor voorraadbeheer" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1278 msgid "SKU:" msgstr "SKU:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:282 msgid "I have limited stock for this Product" msgstr "Dit product is beperkt in voorraad" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:292 msgid "" "This Product has variations, to edit the quantity please use the Variation " "Controls below." msgstr "" "Dit product heeft variaties, gebruik Variatie Beheer hieronder om de " "hoeveelheid aan te passen. " #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:293 msgid "%s variant item in stock." msgid_plural "%s variant items in stock." msgstr[0] "%s productvariant in voorraad." msgstr[1] "%s productvarianten in voorraad." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:295 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:129 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:106 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:129 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:106 msgid "Quantity:" msgstr "Hoeveelheid:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:303 msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders." msgid_plural "" "%s of them are reserved for pending or recently completed orders." msgstr[0] "" "%s van hen is gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen." msgstr[1] "" "%s van hen zijn gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:310 msgid "Notify site owner if stock runs out" msgstr "Bericht website beheerder als het product niet meer op voorraad is" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:314 msgid "Unpublish this Product if stock runs out" msgstr "Als Product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished'." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:315 msgid "" "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless you " "untick this box or add more stock." msgstr "" "Als de voorraad opraakt, zal dit product niet beschikbaar zijn in de webshop " "totdat deze optie wordt afgevinkt of meer voorraad wordt toegevoegd. " #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:320 msgid "Stock Qty" msgstr "Voorraad" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:322 msgid "Email site owner if this Product runs out of stock" msgstr "E-mail website beheerder als dit Product niet meer op voorraad is" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:323 msgid "Set status to Unpublished if this Product runs out of stock" msgstr "Zet de status op Concept als dit Product niet meer op voorraad is" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:354 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:323 msgid "Custom Tax Band" msgstr "Aangepaste belasting regels" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:366 msgid "This product is not taxable." msgstr "Dit product is belastingvrij." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:378 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:135 msgid "Taxable Amount" msgstr "Belastbaar aantal" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:379 msgid "Taxable amount in your currency, not percentage of price." msgstr "Belastbaar bedrag in je munteenheid, geen percentage van de prijs." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:428 msgid "inches" msgstr "inches" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:429 msgid "cm" msgstr "cm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:430 msgid "meters" msgstr "meter" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:443 msgid "pounds" msgstr "pond" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:444 msgid "ounces" msgstr "ons" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:445 msgid "grams" msgstr "gram" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:446 msgid "kilograms" msgstr "kilo" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:463 msgid " lbs." msgstr "pond" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:465 msgid " oz." msgstr "oz." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:467 msgid " g" msgstr "g" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:470 msgid " kgs." msgstr "Kilo" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:583 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:173 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:338 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:965 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:978 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:991 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1117 msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:590 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:171 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:336 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:963 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:976 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:989 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1116 msgid "Width" msgstr "Breedte" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:597 msgid "Length" msgstr "Lengte" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:605 msgid "Disregard Shipping for this Product" msgstr "Negeer Verzending voor dit product" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:606 msgctxt "disregard shipping" msgid "Yes" msgstr "Ja" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:607 msgctxt "disregard shipping" msgid "No" msgstr "Nee" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:611 msgid "Weight and Dimensions" msgstr "Gewicht en Afmetingen" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:635 msgid "Flat Rate Settings" msgstr "Instellingen één tarief (flat rate)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:640 msgid "Local Shipping Fee" msgstr "Verzendkosten nationaal" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:647 msgid "International Shipping Fee" msgstr "Verzendkosten internationaal" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:688 msgid "Custom Meta" msgstr "Extra velden" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:689 msgid "+ Add Custom Meta" msgstr "+ Toevoegen Extra Veld" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:710 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:191 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:205 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:175 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:717 msgid "Merchant Notes:" msgstr "Handelaar Opmerkingen:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:723 msgid "These notes are only available here." msgstr "Deze opmerkingen zijn alleen hier zichtbaar." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:728 msgid "Personalisation Options" msgstr "Opties voor personaliseren" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:731 msgid "" "Users can personalize this Product by leaving a message on single product " "page" msgstr "" "Gebruikers kunnen dit product personaliseren door een bericht achter te " "laten op de afzonderlijke product pagina" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:739 msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs." msgstr "" "Op de afzonderlijke product pagina kan de klant een afbeelding uploaden voor " "de verkoop log." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:750 msgid "" "Prohibited by Google?" msgstr "" "Verboden door Google?" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:760 msgid "Enable Comments" msgstr "Opmerkingen inschakelen" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:762 msgid "Use Default" msgstr "Standaard gebruiksinstelling" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:763 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:34 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:60 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:126 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:236 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:263 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:280 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:303 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:326 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:349 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:372 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:510 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:583 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:632 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:678 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:716 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:738 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:846 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:873 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:897 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:923 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:948 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1015 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1041 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1062 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1106 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1151 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1204 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:361 wpsc-merchants/chronopay.php:433 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:509 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:706 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:716 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:728 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:764 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:35 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:61 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:127 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:237 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:264 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:281 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:304 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:327 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:351 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:375 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:512 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:584 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:633 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:679 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:717 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:739 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:847 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:874 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:898 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:924 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:949 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1016 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1042 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1063 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1107 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1152 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1205 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:362 wpsc-merchants/chronopay.php:434 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:510 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:707 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:717 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:729 msgid "No" msgstr "Nee" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:766 msgid "Allow users to comment on this Product." msgstr "Gebruikers toestaan opmerkingen te plaatsen bij dit product." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:790 msgid "" "If this product is for sale on another website enter the link here. For " "instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put the " "link here. This option overrides the buy now and add to cart links and takes " "you to the site linked here. You can also customise the Buy Now text and " "choose to open the link in a new window." msgstr "" "Voeg hier de link toe als dit product te koop is op een andere website. " "Bijvoorbeeld als je product een MP3-bestand is, en te koop is op iTunes kun " "je de link hier plaatsen. Deze optie vervangt de \"nu kopen en toevoegen aan " "winkelwagen\" links en brengt je naar de hier gelinkte website. Je kunt ook " "de \"Nu Kopen\" tekst bewerken en ervoor kiezen om de link te openen in een " "nieuw venster." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:794 msgid "External Link" msgstr "Externe link" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:798 msgid "External Link Text" msgstr "Tekst externe link" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:802 msgid "External Link Target" msgstr "Doel externe link" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:805 msgctxt "External product link target" msgid "Default (set by theme)" msgstr "Standaard (ingesteld door het thema)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:806 msgid "Open link in the same window" msgstr "Open de link in hetzelfde scherm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:807 msgid "Open link in a new window" msgstr "Open de link in een nieuw scherm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:823 msgid "Manage Product Images" msgstr "Beheer productafbeeldingen" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:843 msgid "Select all downloadable files for %s" msgstr "Alle downloadbare bestanden voor %s selecteren" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:843 msgid "Select from existing files" msgstr "Selecteren uit bestaande bestanden" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845 msgid "Upload New File" msgstr "Nieuw bestand uploaden" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846 msgid "Max Upload Size " msgstr "Max. upload grootte" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846 msgid " - Choose your file, then update this product to save the download." msgstr "" "- Kies je bestand, klik daarna op product bijwerken om de download op te " "slaan." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:852 msgid "Select an MP3 file to upload as a preview" msgstr "Selecteer een MP3 bestand om te uploaden als voorbeeld" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:855 msgid "Your preview for this product" msgstr "Je voorbeeld voor dit product" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:884 msgid "Upload Image%s" msgstr "Afbeelding%s uploaden" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:937 msgid "Variation Set" msgstr "Variatie Set" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:985 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1116 msgid "Use as featured image" msgstr "Gebruik als aanbevolen afbeelding" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:993 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:960 msgid "Default Product Thumbnail Size" msgstr "Standaard afmeting van de thumbnail afbeelding" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:985 msgid "Single Product Image Size" msgstr "Afmeting van afzonderlijke product afbeelding" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002 msgid "Full Size" msgstr "Volledige grootte" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1030 msgid "(%d × %d)" msgstr "(%d × %d)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1038 msgid "Alt text for the product image, e.g. “Rockstar T-Shirt”" msgstr "" "Alt tekst voor de productafbeelding, bijv. “Rockstar T-Shirt”" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1041 msgid "Single Product Page Thumbnail:" msgstr "Thumbnail afbeelding op de afzonderlijke product pagina:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1044 msgid "" "This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product " "page. You can change the default sizes under your store settings" msgstr "" "Dit is het thumbnail formaat dat wordt weergegeven op de afzonderlijke " "product pagina. Je kunt de standaard afmetingen onder je instellingen " "wijzigen" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057 msgid "Products Page Thumbnail Size:" msgstr "Thumbnail grootte van de productpagina:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1059 msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page" msgstr "" "Aangepast thumbnail formaat voor deze afbeelding op de hoofdpagina Product" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1127 msgid "Product Image Gallery" msgstr "Product fotogalerij" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1280 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1290 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1299 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1308 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1317 msgid "Update Variants" msgstr "Varianten bijwerken" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1288 msgid "Weight:" msgstr "Gewicht:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1297 msgid "Stock:" msgstr "Voorraad:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1315 msgid "Sale Price:" msgstr "Verkoopprijs:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1364 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1379 msgid "Variation Price" msgstr "Prijs van variatie" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1366 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1383 msgid "" "You can list a default price here for this variation. You can list a " "regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-" "based price (+50% / -25%)." msgstr "" "Voer hier een standaardprijs in voor deze variatie. Het kan een volledig " "bedrag zijn (bijv. 18.99), een verschil (bijv. +1.99 of -2) of een " "procentueel verschil (bijv. +50% of -25%)." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1433 msgid "Apply to current variations?" msgstr "Toepassen op huidige variaties?" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1435 msgid "" "By checking this box, the price rule you implement above will be applied to " "all variations that currently exist. If you leave it unchecked, it will " "only apply to products that use this variation created or edited from now " "on. Take note, this will apply this rule to every product " "using this variation. If you need to override it for any reason on a " "specific product, simply go to that product and change the price." msgstr "" "Door deze optie aan te vinken, wordt de bovenstaande prijsregel toegepast op " "alle bestaande variaties. Als je het niet aanvinkt, wordt het alleen " "toegepast op producten die vanaf nu worden ingevoerd of aangepast. " "Opmerking: dit is van toepassing op alle producten met deze " "variatie. Om het aan te passen bij een specifiek product, ga naar het " "bewuste product en pas de prijs handmatig aan. " #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:396 msgid "Could not insert product into the database" msgstr "Kon het product niet toevoegen aan de database" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:127 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:38 msgid "Title" msgstr "Titel" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160 msgid "Edit this item" msgstr "Dit product bewerken" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162 msgid "Show shipping editor" msgstr "Toon verzenden bewerker" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162 msgid "Edit Shipping" msgstr "Verzending bewerken" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170 msgid "Show this variation on the front-end" msgstr "Toon deze variatie aan de voorkant." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:413 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:214 msgid "Publish" msgstr "Publiceren" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177 msgid "Mark this variation as draft to hide from the front-end" msgstr "Markeer deze variatie als concept om hem te verbergen aan de front-end" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:415 msgid "Mark as Draft" msgstr "Markeer als Concept" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Dit product herstellen vanuit de Prullenbak" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:410 msgid "Restore" msgstr "Herstellen" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Verplaats dit product naar de Prullenbak" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Verwijder dit product definitief" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201 #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:420 msgid "Delete Permanently" msgstr "Verwijder Definitief" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:320 msgid "Variation Stock Editor" msgstr "Variatie Voorraad Bewerker" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:369 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s product bijgewerkt." msgstr[1] "%s producten bijgewerkt." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:377 msgid "%s item not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s product niet bijgewerkt, wordt momenteel door iemand bewerkt." msgstr[1] "%s producten niet bijgewerkt, worden momenteel door iemand bewerkt." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:382 msgid "Item permanently deleted." msgid_plural "%s items permanently deleted." msgstr[0] "Product definitief verwijderd." msgstr[1] "%s producten definitief verwijderd." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:387 msgid "Item moved to the Trash." msgid_plural "%s items moved to the Trash." msgstr[0] "Product verplaatst naar de Prullenbak." msgstr[1] "%s Producten verplaatst naar de Prullenbak." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:390 msgid "Undo" msgstr "Herstellen" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:395 msgid "Item restored from the Trash." msgid_plural "%s items restored from the Trash." msgstr[0] "Product hersteld uit de Prullenbak." msgstr[1] "%s Producten hersteld uit de Prullenbak." #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:422 msgid "Move to Trash" msgstr "Verplaats naar Prullenbak" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:445 msgid "Bulk Actions" msgstr "Bulkacties" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:455 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:41 msgid "Apply" msgstr "Pas toe" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:524 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Allen (%s)" msgstr[1] "Allen (%s)" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:604 msgid "Edit this variation" msgstr "Variatie bewerken" #: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:652 msgid "Empty Trash" msgstr "Prullenbak legen" #: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:5 #: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:11 msgid "Save Variations" msgstr "Variaties opslaan" #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:78 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Valsspelen, huh?" #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:115 msgctxt "manage product variations" msgid "Manage" msgstr "Beheer" #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:116 msgid "Setup" msgstr "Opties" #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:175 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Je hebt geen rechten om dit product naar de Prullenbak te verplaatsen." #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:178 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de Prullenbak." #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:190 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "" "Je hebt geen rechten om dit product vanuit de Prullenbak te herstellen." #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:193 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Fout bij het herstellen uit de Prullenbak." #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:207 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Je hebt geen rechten om dit product te verwijderen." #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:211 #: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:214 msgid "Error in deleting..." msgstr "Fout bij het verwijderen..." #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:2 msgid "+ Add New Variants" msgstr "+ Toevoegen Nieuwe Variant" #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:6 msgid "Enter variation set's name" msgstr "Nieuwe naam variatieset" #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:9 msgid "" "Example: Color. If you want to add variants to an existing set, you can " "enter the name of that set here." msgstr "" "Voorbeeld: Kleur. Als je varianten wilt toevoegen aan een bestaande set, kun " "je hier de naam van de set opgeven." #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:11 msgid "Enter new variants" msgstr "Voeg nieuwe varianten toe" #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:14 msgid "Example: Red, Green, Blue. Separate variants with commas." msgstr "Voorbeeld: Rood, Groen, Blauw. Scheidt de varianten met komma's." #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:16 msgid "Add New Variants" msgstr "Toevoegen Nieuwe Variant" #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:21 msgid "" "Select the Variation sets and then the corresponding Variants you want to " "add to this product." msgstr "" "Selecteer de Variatie sets en de corresponderende Varianten die je toe wilt " "voegen aan dit product." #: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:36 msgid "Generate Variations" msgstr "Genereer Variaties" #: wpsc-admin/includes/product-variations.page.php:2 msgid "Manage Product Variations" msgstr "Beheer Product Variaties" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:201 msgid "Order ID" msgstr "Bestelnummer" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:202 msgid "Customer" msgstr "Klant" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:203 msgid "Amount" msgstr "Aantal" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:204 msgctxt "sales log list table column" msgid "Status" msgstr "Status" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:206 msgctxt "purchase log" msgid "Tracking ID" msgstr "Tracking ID" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:254 msgctxt "purchase logs" msgid "Incomplete (%s)" msgid_plural "Incomplete (%s)" msgstr[0] "Incompleet (%s)" msgstr[1] "Incompleet (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:255 msgctxt "purchase logs" msgid "Received (%s)" msgid_plural "Received (%s)" msgstr[0] "Ontvangen (%s)" msgstr[1] "Ontvangen (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:256 msgctxt "purchase logs" msgid "Accepted (%s)" msgid_plural "Accepted (%s)" msgstr[0] "Geaccepteerd (%s)" msgstr[1] "Geaccepteerd (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:257 msgctxt "purchase logs" msgid "Dispatched (%s)" msgid_plural "Dispatched (%s)" msgstr[0] "Verzonden (%s)" msgstr[1] "Verzonden (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:258 msgctxt "purchase logs" msgid "Closed (%s)" msgid_plural "Closed (%s)" msgstr[0] "Gesloten (%s)" msgstr[1] "Gesloten (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:259 msgctxt "purchase logs" msgid "Declined (%s)" msgid_plural "Declined (%s)" msgstr[0] "Afgewezen (%s)" msgstr[1] "Afgewezen (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:276 msgctxt "purchase logs" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Allen (%s)" msgstr[1] "Allen (%s)" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:346 msgid "Show all dates" msgstr "Toon alle data" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:361 msgctxt "extra navigation in purchase log page" msgid "Filter" msgstr "Filter" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:379 msgctxt "sales log page total" msgid "Total (excluding Incomplete and Declined): %s" msgstr "Totaal (exclusief Incompleet en Afgewezen): %s" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:381 msgctxt "sales log page total" msgid "Total: %s" msgstr "Totaal: %s" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:417 #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:440 #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:462 msgid "View order details" msgstr "Gegevens van de bestelling bekijken" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:443 msgctxt "Sales log page" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:449 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:884 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "d/m/Y g:i:s A" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:454 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:412 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:148 #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:891 msgid "%s ago" msgstr "%s geleden" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:464 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 product" msgstr[1] "%s producten" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:499 msgctxt "add purchase log tracking id" msgid "Add Tracking ID" msgstr "Toevoegen Tracking ID" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:501 msgctxt "save sales log tracking id" msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:503 msgctxt "sales log" msgid "Send Email" msgstr "E-mail verzenden" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:513 msgctxt "bulk action" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:514 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:131 msgid "Incomplete Sale" msgstr "Onvolledige verkoop" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:515 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:136 msgid "Order Received" msgstr "Bestelling ontvangen" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:516 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:141 msgid "Accepted Payment" msgstr "Betaling geaccepteerd" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:517 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:147 msgid "Job Dispatched" msgstr "Order verzonden" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:518 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:153 msgid "Closed Order" msgstr "Bestelling gesloten" #: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:519 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:159 msgid "Payment Declined" msgstr "Betaling afgewezen" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:2 msgid "Are you sure you want to delete these purchase logs?" msgstr "Weet je zeker dat je deze verkoop logs wilt verwijderen?" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:5 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:163 msgid "Go Back" msgstr "Terug" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:4 msgid "Sales Log Details" msgstr "Verkoop Log Gegevens" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:10 msgid "Receipt has been resent successfully." msgstr "Kwitantie is zuccessvol opnieuw verzonden." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:14 msgid "" "Receipt could not be sent to buyer. Please contact your hosting service and " "make sure your server can send emails." msgstr "" "Factuur kon niet naar klant verzonden worden. Neem contact op met je hosting " "provider en controleer of je server e-mail kan versturen." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:21 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:31 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:338 msgid "Shipping Details" msgstr "Verzendgegevens" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:24 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:53 msgid "Anonymous" msgstr "Anoniem" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:29 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:58 msgid "Country not specified" msgstr "Land niet verder omschreven" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:33 msgid "Shipping Method:" msgstr "Verzendingswijze:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:36 msgid "Shipping Option:" msgstr "Verzendoptie:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:40 msgctxt "purchase log" msgid "Tracking ID:" msgstr "Tracking ID:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:41 msgid "Shipping Status:" msgstr "Verzendstatus:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:42 msgid "Track History:" msgstr "Track Geschiedenis:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:50 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:337 msgid "Billing Details" msgstr "Factuurgegevens" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:60 msgid "Payment Details" msgstr "Betaal gegevens" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61 msgid "Phone:" msgstr "Telefoon:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:65 msgid "not provided" msgstr "niet opgegeven" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:63 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:64 msgid "Message from %s" msgstr "Bericht van %s" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:68 msgid "Payment Method:" msgstr "Betaal methode:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:70 msgid "How User Found Us:" msgstr "Hoe de gebruiker ons heeft gevonden:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:76 msgid "Items Ordered" msgstr "Bestelde producten" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:112 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:153 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:562 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:21 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:370 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:562 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21 msgid "Total" msgstr "Totaal" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:122 msgid "Order Notes" msgstr "Bestelling opmerkingen" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:137 msgid "Update Notes" msgstr "Opmerkingen bijwerken" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:151 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:158 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:192 msgid "Actions" msgstr "Acties" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:154 msgid "clear lock icon" msgstr "verwijder slot icon" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:156 msgid "printer icon" msgstr "printer icon" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:156 msgid "View Packing Slip" msgstr "De pakbon bekijken" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:158 msgid "email icon" msgstr "e-mail icon" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:158 msgid "Resend Receipt to Buyer" msgstr "Verkoop kwitantie opnieuw aan klant versturen" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161 msgid "Remove this log" msgstr "Deze verkoop log verwijderen" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161 msgid "" "You are about to delete this log '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Je staat op het punt om deze log te verwijderen '%s'\n" " 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161 msgid "delete icon" msgstr "Verwijder icon" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161 msgid "Remove this record" msgstr "Verwijder deze verkoop log" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:4 msgid "Sales Log" msgstr "Verkoop Log" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:8 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Zoekresultaten voor “%s”" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:16 msgid "%s item updated." msgid_plural "%s items updated." msgstr[0] "%s instelling bijgewerkt." msgstr[1] "%s instellingen bijgewerkt." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:20 msgid "%s item deleted." msgid_plural "%s items deleted." msgstr[0] "%s instelling verwijderd." msgstr[1] "%s instellingen verwijderd." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:27 msgid "" "When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required " "that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs " "system. To do so please Click Here" msgstr "" "Bij het bijwerken van de WP e-Commerce Plugin van 3.6.* naar 3.7 is het " "noodzakelijk dat je jouw afreken formuliervelden met het nieuwe " "verkooplogsysteem koppelt. Om dit te doen kun je hier " "klikken" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:31 msgid "" "It has been detected that some of your purchase logs were not updated " "properly when you upgrade to WP e-Commerce %s. Please click " "here to fix this problem." msgstr "" "We hebben ontdekt dat een aantal van je verkoop logs niet goed bijgewerkt " "zijn toen je bijgewerkt hebt naar WP e-Commerce %s. Klik " "hier om het probleem op te lossen." #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:36 msgid "Search Sales Logs" msgstr "Doorzoeken Verkoop Logs" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:80 msgid "Download CSV" msgstr "CSV downloaden" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:4 #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:79 msgid "Packing Slip for Order #%s" msgstr "Pakbon voor bestelling #%s" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:84 msgctxt "packing slip" msgid "Ship To:" msgstr "Verzenden Naar:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:92 msgctxt "packing slip" msgid "Bill To:" msgstr "Factureren:" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:103 msgctxt "packing slip" msgid "Order Date" msgstr "Besteldatum" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:104 msgctxt "packing slip" msgid "Order ID" msgstr "Bestelnummer" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:105 msgctxt "packing slip" msgid "Shipping Method" msgstr "Verzendingswijze" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:106 msgctxt "packing slip" msgid "Payment Method" msgstr "Betaal methode" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:3 msgid "Sales Upgrade Fix" msgstr "Verkoop Upgrade Fix" #: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:10 msgid "" "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once. " "The following boxes correspond to the form fields in your current checkout " "page. All you have to do is select from the drop-down menu box what each of " "the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but " "we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor " "hassle." msgstr "" "Bijwerken naar WP e-Commerce 3.7 en later, vereist dat je eenmalig deze fix " "uitvoert. De volgende velden komen overeen met de velden in je huidige " "afrekenpagina. Het enige dat je hoeft te doen, is uit het dropdown menu " "selecteren waar elk van de items voor staat. Excuus voor enigerlei ongemak " "die je hiervan ondervindt maar je zult het ongetwijfeld met ons eens zijn " "dat de nieuwe verkooplogbestanden dit kleine ongemak meer dan waard zijn." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:73 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:151 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:291 msgid "Advanced Store Settings" msgstr "Geavanceerde Webshop instellingen" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:152 msgid "Presentation Settings" msgstr "Presentatie opties" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:153 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:293 msgid "" "These settings override the general presentation settings found in Settings " "> Store > Presentation." msgstr "" "Deze instellingen gaan voor de algemene presentatie instellingen gevonden in " "Instellingen > Webshop > Presentatie." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:155 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:315 msgid "Category Image" msgstr "Afbeelding voor categorie" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:159 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:385 msgid "Product Display" msgstr "Presentatie van producten" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:161 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:307 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:437 msgid "Default View" msgstr "Standaard weergave" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:162 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:73 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:441 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:445 msgid "List View" msgstr "Lijst weergave" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:163 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:74 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:451 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:455 msgid "Grid View" msgstr "Raster weergave" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:168 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:170 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:331 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:335 msgid "Thumbnail Size" msgstr "Grootte van de thumbnail afbeelding" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:188 msgid "Restrict to Target Markets" msgstr "Beperk tot doelmarkten" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:191 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:74 msgid "" "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin " "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target " "Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, " "you will need to contact your hosting provider." msgstr "" "De doelmarkten functie is uitgeschakeld omdat je de Suhosin PHP extensie " "geïnstalleerd hebt op deze server. Als je gebruik wilt maken van de " "Doelmarkten functie schakel de Suhosin extensie uit. Als je dit niet kunt " "doen, dien je contact op te nemen met je hosting provider." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:115 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:88 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:207 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:405 msgid "Select the markets you are selling this category to." msgstr "Selecteer de markten waar je deze categorie aan verkoopt." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:212 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:358 msgid "Checkout Settings" msgstr "Instellingen afrekenen" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:219 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:427 msgid "Category requires additional checkout form fields" msgstr "Categorie vereist extra afreken formuliervelden" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:240 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:448 msgid "Address to calculate shipping with" msgstr "Adres om verzend kosten mee te berekenen" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:451 msgid "Default Setting" msgstr "Standaard instelling" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:243 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:453 msgid "" "Products in this category will use the address specified to calculate " "shipping costs." msgstr "" "Producten in deze categorie gebruiken het opgegeven adres om verzendkosten " "te berekenen." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:292 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:347 msgid "Shortcodes and Template Tags" msgstr "Shortcodes en template tags" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:300 msgid "Catalog View" msgstr "Catalogus weergave" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:324 msgid "Delete Image" msgstr "Afbeelding verwijderen" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:325 msgid "" "You can set an image for the category here. If one exists, check the box to " "delete." msgstr "" "Je kunt een afbeelding voor deze categorie hier instellen. Als er al een " "afbeelding bestaat, vink deze dan aan om de afbeelding te verwijderen." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:352 msgid "Display Category Shortcode" msgstr "Toon de verkorte weergave van deze categorie" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:356 msgid "" "Shortcodes are used to display a particular category or group within any " "WordPress page or post." msgstr "" "Shortcodes worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep binnen een " "WordPress-pagina of post weer te geven." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:361 msgid "Display Category Template Tag" msgstr "Geef Categorie Template Tag weer" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:365 msgid "" "Template tags are used to display a particular category or group within your " "theme / template." msgstr "" "Template tags worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep weer te " "geven binnen je thema / template." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:373 msgid "Target Market Restrictions" msgstr "Doelmarktrestricties" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:382 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:68 msgid "Target Markets" msgstr "Doelmarkten" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:386 msgid "" "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin " "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target " "Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, " "you will need to contact your hosting provider." msgstr "" "De Tartget Markets-optie is uitgeschakeld omdat de Suhosin PHP-extensie " "geïnstalleerd is op deze server. Als je de Target Markets-optie wilt " "gebruiken, schakel dan de Suhosin PHP-extensie uit. Als je dit niet kunt " "doen, neem dan contact op met je hosting provider." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:6 msgid "Admin Settings" msgstr "Beheerders instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:9 msgid "Max downloads per file" msgstr "Max downloads per bestand" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:31 msgid "Lock downloads to IP address" msgstr "Koppel downloads aan IP adres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:57 msgid "Check MIME types on file uploads" msgstr "Controleer MIME-types tijdens het uploaden van bestanden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:64 msgid "" "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of " "malicious files being uploaded, we recommend installing the Fileinfo " "extention for PHP rather than disabling this." msgstr "" "Waarschuwing: Het uitschakelen hiervan stelt je website bloot aan een " "grotere mogelijkheid tot het uploaden van schadelijke bestanden, wij " "adviseren het installeren van de FileInfo extensie voor PHP in plaats van " "het uitschakelen hiervan." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:72 msgid "Store Admin Email" msgstr "Admin E-mail opslaan" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:76 msgid "Admin notifications will be sent here." msgstr "Beheer notificaties worden hier heen gezonden." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:82 msgid "Terms and Conditions" msgstr "Algemene Voorwaarden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:90 msgid "Customer Purchase Receipt" msgstr "Kwitantie" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:93 msgid "Tags can be used" msgstr "De volgende codes kunnen gebruikt worden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:98 msgid "" "Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing " "products from your shop." msgstr "" "Opmerking: De aankoopbon is het bericht dat per e-mail verstuurd wordt aan " "de gebruikers na de verkoop van producten uit de webshop." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:100 msgid "" "Note: You need to have the %product_list% in your purchase receipt in order " "for digital download links to be emailed to your buyers." msgstr "" "Opmerking: Je moet de %product_list% in je verkoop factuur hebben om " "digitale download links te kunnen e-mailen naar je klanten." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:106 msgctxt "purchase receipt" msgid "From Address" msgstr "Afzender" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:115 msgid "Sender Name" msgstr "Naam Afzender" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:122 msgid "Message Body" msgstr "Bericht Inhoud" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:127 msgid "Track and Trace settings" msgstr "Track & Trace instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:132 msgid "" "Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. " "The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email " "buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with " "the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message " "section are %trackid% and %shop_name%" msgstr "" "Opmerking: Het Tracking Onderwerp is het onderwerp voor het tracking e-" "mailbericht. Het trackingbericht is de e-mail die aan gebruikers wordt " "verzonden wanneer je klikt op 'E-mail de klant\" in de Verkoop Log. Deze " "optie is alleen beschikbaar voor verkopen met de status 'Order verzonden'. " "Tags die je kunt gebruiken in het e-mailbericht zijn %trackid% en %shop_name%" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:137 msgid "Tracking Email Subject" msgstr "Tracking E-mail onderwerp" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:141 msgid "Tracking Email Message" msgstr "Tracking E-mail bericht" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:37 msgid "Drag" msgstr "Slepen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:39 msgid "Type" msgstr "Type" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:41 msgid "Display" msgstr "Weergegeven" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:42 msgid "Mandatory" msgstr "Verplicht" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:76 msgid "New form set successfully created." msgstr "Nieuw formulier set succesvol aangemaakt." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:266 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:440 msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields" msgstr "Klikken en slepen om afreken velden te ordenen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:640 msgid "Delete Field" msgstr "Verwijder Veld" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:641 msgid "Add Field" msgstr "Toevoegen Veld" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:315 msgctxt "checkout field's options" msgid "Label" msgstr "Label" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:316 msgctxt "checkout field's options" msgid "Value" msgstr "Waarde" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:361 msgid "Force User Registration" msgstr "Forceer Gebruikers Registratie" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:364 msgid "Users can checkout without a user account" msgstr "Gebruikers kunnen afrekenen zonder een gebruikers account" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:366 msgid "Users must register before checking out" msgstr "Klanten moeten zich registreren alvorens af te kunnen rekenen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:367 msgid "" "If users must register, you must also turn on \"Membership: Anyone can " "register\" from within WordPress Settings > General" msgstr "" "Wanneer gebruikers moeten registreren moet ook de optie \"Lidmaatschap: " "Iedereen kan registreren\" aanstaan in de WordPress instellingen algemeen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:372 msgid "Shipping Same as Billing" msgstr "Verzending zelfde als factuur" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:375 msgid "" "Enable \"Same as billing address\" checkbox with Shipping Address fields" msgstr "" "Maak de \"Zelfde als factuuradres\" checkbox zichtbaar bij de Verzend Adres " "velden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:377 msgid "Users must re-enter Shipping Address" msgstr "Klanten moeten het verzend adres opnieuw invoeren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:381 msgid "Security and Encryption" msgstr "Beveiliging en versleuteling" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:384 msgid "Force users to use SSL Encryption" msgstr "Gebruikers altijd SSL laten gebruiken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:386 msgid "Allow site to be used insecurely and unencrypted" msgstr "" "Sta toe dat de website gebruikt kan worden zonder beveiliging en " "versleuteling" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:387 msgid "" "This can cause warnings for your users if you do not have a properly " "configured SSL certificate" msgstr "" "Als je geen correct geconfigureerd SSL-certificaat hebt, kan dit " "waarschuwingsmeldingen veroorzaken voor je gebruikers. " #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:393 msgid "Checkout Form Fields" msgstr "Afreken formuliervelden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:394 msgid "" "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The " "checkout page is where you collect important user information that will show " "up in your purchase logs i.e. the buyer's address, and name..." msgstr "" "Hier kunnen de formulieren bewerkt worden welke gebruikt worden op de " "afreken pagina. De afreken pagina is waar belangrijke informatie over je " "klanten verzameld wordt om te tonen in de verkoop logs, zoals naam en adres " "van de klant..." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:397 msgid "Select a Form Set" msgstr "Een formulierset selecteren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:404 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:408 msgid "Add New Form Set" msgstr "Nieuwe formulierset toevoegen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:411 msgid "Add new Form Set" msgstr "Nieuwe formulierset toevoegen " #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:413 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508 msgid "Cannot Delete Default Fields" msgstr "Kan Standaard Velden niet Verwijderen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:41 msgid "Edit Gateway Settings" msgstr "Betaal methode instellingen bewerken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:42 msgid "" "Modify a payment gateway settings by clicking \"Edit\" link on the left." msgstr "" "Pas de instellingen van een betaal methode aan door te klikken op de " "\"Bewerken\" link links." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56 msgid "Cancel editing this Payment Gateway's settings" msgstr "Het bewerken van de instellingen van deze Betaal Methode annuleren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89 #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:202 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:57 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:90 msgid "Update »" msgstr "Bijwerken »" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:71 msgid "Select Payment Gateways" msgstr "Selecteer een betaal methode" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:72 msgid "" "Activate the payment gateways that you want to make available to your " "customers by selecting them below." msgstr "" "Activeer de betaal methodes die je jouw gebruikers wilt bieden door ze " "hieronder te selecteren." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:78 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:85 msgid "Payment Gateway" msgstr "Betaal methode" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:79 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:86 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:71 msgid "Display Name" msgstr "Weergegeven naam" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:93 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:246 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:278 #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:58 #: wpsc-admin/settings-page.php:488 #: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:44 msgid "Save Changes" msgstr "Veranderingen opslaan" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:94 msgid "WP e-Commerce Recommends" msgstr "WP E-Commerce raadt aan" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:95 msgid "Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly." msgstr "Wordt lid van PayPal en ontvang per direct credit card betalingen." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:96 msgid "Sign up for Google Checkout" msgstr "Inschrijven voor Google Checkout" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:122 msgid "Edit this Payment Gateway's Settings" msgstr "De instellingen van deze Betaal Methode bewerken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:41 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:5 msgid "General Settings" msgstr "Weergave instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:44 msgid "Base Country/Region" msgstr "Basis land" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:58 msgid "Select your primary business location." msgstr "Selecteer je primaire vestigingsplaats." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:78 msgid "" "Select: All None" msgstr "" "Selecteren: Allen Geen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:92 msgid "Select the markets you are selling products to." msgstr "Selecteer de markten waar je producten aan verkoopt." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:105 msgid "Keep stock in cart for" msgstr "Bewaar voorraad in winkelwagen voor" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:110 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "uur" msgstr[1] "uren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:111 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dag" msgstr[1] "dagen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:112 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "week" msgstr[1] "weken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:114 msgid "" "Set the amount of time items in a customer's cart are reserved. You can also " "specify decimal amounts such as '0.5 days' or '1.25 weeks'. Note that the " "minimum interval you can enter is 1 hour, i.e. you can't schedule it to run " "every 0.5 hour." msgstr "" "Stel de tijd in dat producten in de winkelwagen van de klant blijven. Je " "kunt ook decimalen opgeven zoals '0.5 dagen' of '1.25 weken'. Let op dat de " "minimum interval die je op kunt geven 1 uur is, oftewel je kunt het niet " "iedere 0.5 uur laten draaien." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:123 msgid "Use Hierarchical Product Category URL" msgstr "Gebruik Hierarchische Product Categorie URL" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:128 msgid "" "When Hierarchical Product Category URL is enabled, parent product categories " "are also included in the product URL.
For example: http://example." "com/products-page/parent-cat/sub-cat/product-name" msgstr "" "Wanneer Hiërarchische product categorie URL is ingesteld wordt de " "bovenliggende product categorie ook in de product URL opgenomen.
Bijvoorbeeld: http://example.com/product-pagina/boven-categorie/onder-" "categorie/product-naam" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:133 msgid "Currency Settings" msgstr "Munteenheid instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:140 msgid "Currency Type" msgstr "Munteenheid" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:183 msgid "Currency Sign Location" msgstr "Locatie munteenheid teken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:186 msgctxt "Currency sign location - option 1" msgid "100" msgstr "100" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:188 msgctxt "Currency sign location - option 2" msgid "100" msgstr "100" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:190 msgctxt "Currency sign location - option 3" msgid "100" msgstr "100" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:192 msgctxt "Currency sign location - option 4" msgid "100" msgstr "100" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:196 msgid "Thousands and decimal separators" msgstr "Scheidingsteken duizendtallen en decimalen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:198 msgid "Thousands separator" msgstr "Scheidingsteken duizendtallen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:199 msgid "Decimal separator" msgstr "Scheidingsteken decimalen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:200 msgid "Preview:" msgstr "Voorbeeld:" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:133 msgid "CSV file successfully processed. %s record(s) imported." msgstr "CSV bestand succesvol verwerkt. %s regel(s) geimporteerd." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:157 msgid "Assign CSV Columns to Product Fields" msgstr "Wijs CSV kolommen toe aan Product Velden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:158 msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Product Field'." msgstr "" "Voor elke kolom het veld selecteren dat overeenkomt in het 'Product veld'." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:159 msgid "" "Note: In this view we only show sample data from the first 5 records. All " "records in the uploaded import file will actually be imported." msgstr "" "Opmerking: bij deze weergave tonen we alleen voorbeeldgegevens van de eerste " "5 regels. Alle regels in het geuploade import bestand worden geimporteerd." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:163 msgid "Column" msgstr "Kolom" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:164 msgid "Sample Data from Column" msgstr "Voorbeeld Gegevens van Kolom" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:165 msgid "Product Field" msgstr "Product veld" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:172 msgid "Column %s" msgstr "Kolom %s" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:181 msgid "empty" msgstr "legen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:190 #: wpsc-merchants/chronopay.php:375 msgid "Product Name" msgstr "Naam van het product" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:196 msgid "Weight Unit" msgstr "Gewichtseenheid" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:197 msgid "Stock Quantity" msgstr "Voorraad" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:198 msgid "Stock Quantity Limit" msgstr "Voorraadslimiet" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:206 msgid "Import Options" msgstr "Importeer opties" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:210 msgid "Product Status" msgstr "Status van het product" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:215 msgid "Draft" msgstr "Concept" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:218 msgid "Set your imported products as drafts, or publish them right away." msgstr "Producten als concept importeren of direct publiceren." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:223 msgid "Import to Category" msgstr "In categorie importeren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:226 #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:57 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:110 msgid "No Category" msgstr "Geen Categorie" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:232 msgid "" "Products imported from this CSV file will be placed in the selected category." msgstr "" "Producten geimporteerd vanuit dit CSV bestand worden geplaatst in de " "geselecteerde categorie." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:238 msgctxt "import csv" msgid "Import Products" msgstr "Producten importeren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:253 msgid "Import Products" msgstr "Producten importeren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:254 msgid "" "You can import your products from a CSV " "(Comma-separated values) file, exportable from most spread-sheet " "programs or other software.

" msgstr "" "Je kunt je producten importeren vanuit een CSV (Kommagescheiden) bestand, wat geëxporteerd kan worden vanuit " "de meeste spreadsheet programma's of andere software.

" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:256 msgid "Import New Products from CSV" msgstr "Importeer Nieuwe Producten vanuit CSV" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:259 msgid "CSV File" msgstr "CSV Bestand" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:265 msgctxt "import csv" msgid "Upload" msgstr "Uploaden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:267 msgid "Useful Information" msgstr "Bruikbare informatie" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:270 msgid "Supported Fields" msgstr "Ondersteunde velden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:272 msgid "Columns supported are, in their default order:" msgstr "Ondersteunde kolommen, in hun standaard volgorde:" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:274 msgid "" "Product Name, Description, Additional Description, Price, SKU, Weight, " "Weight Unit, Stock Quantity, Stock Quantity Limited" msgstr "" "Productnaam, Omschrijving, Extra Omschrijving, Prijs, SKU, Gewicht, " "Gewichtseenheid, Voorraad Hoeveelheid, Beperkte Voorraad Hoeveelheid" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:279 msgid "Understood Weight Units" msgstr "Begrepen gewichts eenheden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:281 msgid "Metric" msgstr "Metriek" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:282 msgid "Imperial" msgstr "Engelse maten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:286 msgid "Stock Fields" msgstr "Voorraad velden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:288 msgid "" "Stock Quantity values are used only when Stock Quantity " "Limited is blank or \"\"." msgstr "" "Voorraad Hoeveelheid waardes worden alleen gebruikt wanneer " "Beperkte Voorraad Hoeveelheid blanco is of \"\"." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:292 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:294 msgid "" "Supported in Description and Additional Description. Be sure you \"quote\" the whole description, and slash-escape \\" "\"quotes\\\" inside the description itself." msgstr "" "Ondersteund in Omschrijving en Extra Omschrijving. " "Zorg ervoor dat je de hele omschrijving \"quote\", en slash-escape \\\"quotes" "\\\" binnen de omschrijving." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:297 msgid "Example CSV File" msgstr "Voorbeeld CSV bestand" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:300 msgid "" "Banana, The Yellow Fruit, Contains Potassium, 0.67, \"BANANA\", 150, \"g\", " "0, \"\"" msgstr "" "Banaan, Het gele fruit, Bevat potassium, 0.67, \"BANAAN\", 150, \"g\",0,\"\"" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:301 msgid "" "\"Apple, red\", \"Red, round, juicy. Isn't an orange.\", \"Red Delicious\", 0.25, \"RED_DELICIOUS\", 5, \"oz\", " "10, true" msgstr "" "\"Appel, red\", \"Rood, rond, sappig. Is geen sinaasappel.\", \"Salustana\", 0.25, \"SALUSTANA\", 5, \"oz\", 10, " "true" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:16 msgid "" "You appear to have Google Analytics for WordPress installed..
This is not a problem, however, you also appear to have the " "WPeC tracking enabled. We highly recommend disabling that setting and using " "the settings on this page." msgstr "" "Het lijkt erop dat je Google Analytics voor WordPress hebt " "geïnstalleerd.
Dit is geen probleem, maar het lijkt er ook op " "dat je WPeC tracking aan hebt staan. We raden ten sterkste aan die " "instelling uit te zetten en de instellingen op deze pagina te gebruiken." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:56 msgid "Marketing Settings" msgstr "Marketing instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:60 msgid "'Users who bought this also bought'" msgstr "'Mensen die dit product kochten kochten ook'" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:65 msgid "" "Add 'Users who bought this also bought' item to the single products page." msgstr "" "'Mensen die dit product kochten kochten ook' toevoegen aan de afzonderlijke " "product pagina." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:71 msgid "'Share This' Social Bookmarks" msgstr "'Deel dit' Sociale favorieten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:76 msgid "Add the 'Share this link' item to the single products page." msgstr "'Deel deze link' toevoegen aan de afzonderlijke product pagina." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:82 msgid "'How Customer Found Us' Survey" msgstr "'Hoe heb je ons gevonden' enquete" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:87 msgid "Add the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout." msgstr "'Hoe heb je ons gevonden' enquete toevoegen aan het afrekenen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:93 msgid "Facebook 'Like' Button" msgstr "Facebook Leuk button" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:98 msgid "Add the Facebook Like button on your single products page." msgstr "Voegt de button Leuk van Facebook toe aan afzonderlijke product pagina" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:107 msgid "Product RSS Address" msgstr "Product RSS adres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:108 msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list." msgstr "" "Men kan deze RSS feed gebruiken om op de hoogte te blijven van je " "productlijst." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:113 msgid "RSS Feed Address" msgstr "RSS Feed adres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:126 msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search" msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:127 msgid "" "To import your products into Google " "Merchant Centre so that they appear within Google Product Search " "results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled " "data feed with the following URL:" msgstr "" "Om je producten te importeren naar Google " "Merchant Centre zodat ze weergegeven worden in de Google Product Search " "resultaten, kun je je inschrijven voor een Google Merchant Centre account en " "vervolgens een geplande gegevens feed toevoegen op de volgende URL: " #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:132 msgid "Google Product Feed" msgstr "Google Product Feed" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:145 msgid "Google Analytics E-Commerce Tracking" msgstr "Google Analytics E-Commerce tracking" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:146 msgid "" "Track successful transactions and items purchased in Google " "Analytics." msgstr "" "Track succesvolle transacties en gekochte producten in Google " "Analytics." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:151 msgid "Enable" msgstr "Zet aan" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:157 msgid "Enable Google Analytics tracking" msgstr "Google Analytics tracking aanzetten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:159 msgid "" "If, for whatever reason, you decide you do not want any tracking, disable it." msgstr "" "Als je om welke reden dan ook besluit geen tracking te willen, zet dit dan " "uit." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:164 msgctxt "google analytics" msgid "Google Analytics Tracking ID" msgstr "Google Analytics tracking ID" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:168 msgid "e.g. UA-XXXXX-Y" msgstr "bv. UA-XXXXX-Y" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:173 msgid "Tracking Code Present" msgstr "Tracking code aanwezig" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:178 msgid "Google Analytics is tracking my site" msgstr "Google Analytics volgt mijn website" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:180 msgid "" "Enable this if the Google Analytics tracking code is already present on your " "site, e.g. manually placed your in your theme, or managed by another plugin. " "We will only insert the E-Commerce tracking events on the " "transaction results page." msgstr "" "Zet dit aan als de Google Analytics tracking code al aanwezig is op je " "website, bv. handmatig geplaatst in je thema, of beheerd door een andere " "plugin. We zullen alleen de E-Commerce tracking " "gebeurtenissen aanzetten op de transactie resultaten pagina." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:185 msgid "Advanced Mode" msgstr "Geavanceerde modus" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:190 msgid "Enable Advanced Mode" msgstr "Zet Geavanceerde Modus aan" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:192 msgid "" "By default, we insert the multiple-domain asynchronous tracking code. This " "should be fine for 99% of users. If you need to fine-tune it, select the " "Advanced option. Then, instead of simply entering your tracking ID, you " "will enter the enter tracking code from Google Analytics into the header.php " "file of your theme." msgstr "" "Standaard voegen we de multi-domein asynchroniseerbare tracking code toe. " "Dit werkt goed voor 99% van de gebruikers. Als je dit verder wilt instellen, " "selecteer de Geavanceerd optie. In plaats van eenvoudig de tracking code in " "te voeren, kun je de tracking code van Google Analytics aan de header.php " "van je theme toevoegen." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:23 msgid "" "Shipping has been disabled. You enabled shipping but none " "of the shipping methods were selected. Please re-enable shipping, select " "and configure a shipping method, and then update your settings." msgstr "" "Verzenden is nu niet mogelijk. Je hebt verzenden aanstaan, " "maar er is geen enkele verzendmethode geselecteerd. Zet verzenden opnieuw " "aan, selecteer en configureer een verzendmethode, en sla je instellingen op." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:77 msgid "Edit Shipping Module Settings" msgstr "Instellingen bewerken voor Verzendingsmodule" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:78 msgid "To configure a shipping module select one on the left." msgstr "Selecteer een methode om deze te configureren." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89 msgid "Cancel editing this shipping calculator's settings" msgstr "Het bewerken van deze verzend calculator instellingen annuleren" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:126 #: wpsc-shipping/ups_20.php:199 wpsc-shipping/usps_20.php:206 msgid "Shipping Settings" msgstr "Verzend instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:136 msgid "Use Shipping" msgstr "Maak verzending van producten mogelijk" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:139 msgid "Enable Shipping settings" msgstr "Verzend instellingen aanzetten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:140 msgid "If you are only selling digital downloads, you should turn this off." msgstr "Wanneer er alleen downloads verkocht worden moet je dit uit zetten." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:145 msgid "Shipping Origin City" msgstr "Plaats verzend adres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:148 msgid "" "The name of the city where you fulfill and ship orders from. This enables us " "to give your customers more accurate shipping pricing." msgstr "" "De naam van de stad vanwaar je bestellingen verzendt. Dit maakt het mogelijk " "om klanten meer accurate verzendkosten te berekenen." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:152 msgid "Shipping Origin Zipcode/Postcode" msgstr "Postcode verzend adres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:156 msgid "The zipcode/postcode for where you fulfill and ship orders from." msgstr "De postcode vanwaar je bestellingen verzendt." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:157 msgid "" "If you are based in the United States then this field is required in order " "for the UPS and USPS Shipping Calculators to work." msgstr "" "Wanneer je in de VS geplaatst bent is dit veld nodig zodat UPS en USPS " "verzend calculators werken." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:162 #: wpsc-shipping/shipwire.php:19 msgid "Shipwire" msgstr "Overmaken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:166 msgid "Enable Shipwire Integration" msgstr "" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:167 msgid "" "Shipwire provide e-commerce " "fulfillment warehouses. WP e-Commerce can integrate stock inventory and " "shipping tracking with their service." msgstr "" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:187 msgid "Shipwire Email" msgstr "E-mail Verzenden" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:191 msgid "Shipwire Password" msgstr "Verzend Wachtwoord" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:195 msgid "Use Test Server?" msgstr "Gebruik testserver?" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:199 msgid "Force Sync with Shipwire" msgstr "" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:201 msgid "Update Tracking and Inventory" msgstr "Tracking en voorraad bijwerken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:217 msgid "Free Shipping Discount" msgstr "Gratis verzending aanzetten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:228 msgid "Enable Free Shipping Discount" msgstr "Gratis verzending aanzetten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:240 msgid "" "Sales over or equal to %1$s will receive free shipping." msgstr "" "Verkopen groter dan of gelijk aan %1$s ontvangen gratis verzending." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:248 msgid "Shipping Modules" msgstr "Verzendkosten berekening" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:249 msgid "" "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods " "you want to enable on your site." msgstr "" "Om verzenden binnen WP e-commerce mogelijk te maken moet je selecteren welke " "verzend methodes je wilt gebruiken op je website." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:251 msgid "Tip" msgstr "Bovenkant" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:252 msgid "" "For fixed-price shipping options such as \"Pickup - $0, Overnight - $10, " "Same day - $20, etc.\", install our free Fixed Rate " "Shipping plugin." msgstr "" "Voor verzenden met vaste prijzen zoals \"Ophalen - $0, De volgende dag - " "$10, Dezelfde dag - $20, etc.\", installeer onze gratis Vaste prijs Verzendingen plugin." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:255 msgid "Internal Shipping Calculators" msgstr "Interne verzendkosten calculator" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:260 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:266 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:290 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:296 msgid "Shipping Calculator" msgstr "Verzendkosten calculator" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:280 msgid "External Shipping Calculators" msgstr "Externe verzendkosten calculator" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:283 msgid "" "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this " "server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. " msgstr "" "De volgende verzendmethodes vereisen allen cURL dat niet op deze server " "geïnstalleerd is, neem contact op met je hosting provider om cURL te " "installeren." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329 msgid "Edit this Shipping Module" msgstr "Deze Verzendingsmodule bewerken" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329 msgctxt "Shipping modules link to individual settings" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:78 msgid "Tax Settings" msgstr "BTW instellingen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:81 msgid "Enable Tax" msgstr "BTW aanzetten" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:85 msgid "Turn tax on" msgstr "Schakel belasting in" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:90 msgid "Product Prices" msgstr "Product prijzen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:94 msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout" msgstr "" "Productprijzen zijn exclusief BTW - voeg BTW toe over de prijs tijdens het " "afrekenen" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:98 msgid "" "Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't " "increase but tax is shown as a line item" msgstr "" "Productprijzen zijn inclusief BTW - bij het afrekenen wordt de totale prijs " "niet verhoogd, maar de BTW wordt getoond in een afzonderlijke regel" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:103 msgid "Product Specific Tax" msgstr "Product Specifieke BTW" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:107 msgid "" "Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate" msgstr "" "Voeg afzonderlijk product BTW toe aan BTW percentage als het product een " "specifiek belastingtarief heeft" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:111 msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate" msgstr "" "Vervang het BTW percentage met een specifiek belastingtarief van een product" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:116 msgid "Tax Logic" msgstr "BTW Logica" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:120 msgid "Apply tax when Billing and Shipping Country is the same as Tax Rate" msgstr "" "Pas BTW toe als het Factureringsland en land van verzending hetzelfde zijn " "als het BTW tarief" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:128 msgid "Apply tax to Billing Address" msgstr "Pas BTW toe op het Factuuradres" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:135 msgid "Apply tax to Shipping Address" msgstr "Pas BTW toe op het Verzendadres " #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:140 msgid "Apply tax when Billing Country is the same as Tax Rate" msgstr "" "Pas BTW toe als het Land voor de factuur hetzelfde is als het BTW tarief" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:144 msgid "Apply tax when Shipping Country is the same as Tax Rate" msgstr "" "Pas BTW toe als het Land voor de verzending hetzelfde is als het BTW tarief" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:150 msgid "Tax Rates" msgstr "Belastingtarieven" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:155 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:190 msgid "Market" msgstr "Markt" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:156 #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:191 #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:53 msgid "Tax Rate" msgstr "Belastingtarieven" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:157 msgid "Tax Shipping?" msgstr "Verzendkosten belasten?" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:181 msgid "Tax Bands" msgstr "BTW regels" #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:183 msgid "" "Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-" "product basis. Please visit the product page to apply your Tax Band." msgstr "" "Opmerking: BTW regels zijn speciale BTW regels die je kunt aanmaken en " "toepassen per product. Bezoek de product pagina om je BTW regel toe te " "passen." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:185 msgid "" "Warning: Tax Bands do not take affect when product prices are tax exclusive." msgstr "" "Opmerking: BTW regels worden niet toegepast als product prijzen exclusief " "BTW zijn." #: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:189 msgid "Band Name" msgstr "Naam regel" #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:8 msgid "GST/Tax Rate" msgstr "BTW percentage" #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:12 msgid "Thanks, your changes have been made" msgstr "Bedankt, de wijzigingen zijn opgeslagen" #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:119 #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:183 msgid "Estimated time left:" msgstr "Geschatte resttijd:" #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:121 #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:185 msgid "Under a minute" msgstr "Minder dan een minuut" #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:123 #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:187 msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuut" msgstr[1] "%d minuten" #: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:151 msgctxt "Update routine completed" msgid "Done!" msgstr "Klaar" #: wpsc-admin/includes/walker-variation-checklist.php:31 msgctxt "product variation set" msgid "Expand" msgstr "Uitvouwen" #: wpsc-admin/init.php:84 msgid "" "Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could " "not be found in the database, check there for this ID: " msgstr "" "Dit product kan niet worden gedupliceerd omdat het ID niet kan worden " "teruggevonden in de database. Controleer dit ID:" #. translators: %1$s is "start" date, %2$s is "to" date #: wpsc-admin/init.php:103 msgctxt "exported purchase log csv file name" msgid "Purchase Log %1$s to %2$s.csv" msgstr "Verkoop Log %1$s tot %2$s.csv" #. translators: %1$s is month, %2$s is year #: wpsc-admin/init.php:117 msgctxt "exported purchase log csv file name" msgid "Purchase Log %1$s/%2$s.csv" msgstr "Verkoop Log %1$s/%2$s.csv" #: wpsc-admin/init.php:122 msgctxt "exported purchase log csv file name" msgid "All Purchase Logs.csv" msgstr "Alle Verkoop Logs.csv" #: wpsc-admin/init.php:130 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Purchase ID" msgstr "Verkoop ID" #: wpsc-admin/init.php:131 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Purchase Total" msgstr "Verkoop Totaal" #: wpsc-admin/init.php:134 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Payment Gateway" msgstr "Betaal methode" #: wpsc-admin/init.php:135 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Payment Status" msgstr "Betaal Status" #: wpsc-admin/init.php:136 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Purchase Date" msgstr "Verkoop Datum" #: wpsc-admin/init.php:192 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Quantity" msgstr "Aantal" #: wpsc-admin/init.php:193 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "Product Name" msgstr "Product Naam" #: wpsc-admin/init.php:194 msgctxt "purchase log csv headers" msgid "SKU" msgstr "SKU" #: wpsc-admin/init.php:230 msgctxt "admin rss product feed" msgid "WP e-Commerce Product Log" msgstr "WP E-Commerce Product Log" #: wpsc-admin/init.php:232 msgctxt "admin rss product feed" msgid "This is the WP e-Commerce Product Log RSS feed" msgstr "Dit is de WP e-Commerce Product Log feed" #: wpsc-admin/init.php:233 msgctxt "admin rss product feed" msgid "WP e-Commerce Plugin" msgstr "WP E-Commerce Plugin" #: wpsc-admin/init.php:237 msgctxt "admin rss product feed" msgid "Purchase # %d" msgstr "Kopen # %d" #: wpsc-admin/init.php:242 msgctxt "admin rss product feed" msgid "This is an entry in the purchase log" msgstr "Dit is een gegeven in het verkoop log" #: wpsc-admin/init.php:318 msgid "The administrator has unlocked your file" msgstr "De beheerder heeft je bestand vrijgegeven." #: wpsc-admin/init.php:318 msgid "" "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated " "and your downloads are now active.Please download your purchase using the " "links provided below.[download_links]Thank you for your custom." msgstr "" "Geachte klant. Wij zijn blij je te kunnen meedelen dat je bestelling is " "bijgewerkt en je downloads nu actief zijn. Download je aankoop via de links " "hieronder. [download_links] Dank voor je aankoop." #: wpsc-admin/init.php:447 msgid "" "You just set the number of item per row for the grid view to 0. This means " "the column width will fall back to using whatever CSS you have for it. This " "could break your theme layout, so please make sure you have adjusted your " "theme's CSS accordingly." msgstr "" "Je kunt het aantal producten per rij voor de raster weergave op 0 zetten. " "Dit betekent dat de kolom breedte terugvalt naar wat je in CSS hebt staan. " "Dit kan problemen geven met je thema opmaak, dus controleer of de CSS in je " "thema daarop aangepast is." #: wpsc-admin/init.php:465 msgid "" "You wanted to require your customers to log in before checking out. However, " "the WordPress setting \"Anyone can register\" was " "disabled. WP e-Commerce has enabled that setting for you automatically." msgstr "" "Je verwacht van je klanten om in te loggen voordat ze kunnen bestellen. " "Echter, de WordPress instelling \"Iedereen kan registreren\" staat uit. WP e-Commerce heeft deze instelling automatisch voor je " "aangezet." #: wpsc-admin/init.php:483 msgid "" "You just disabled the \"Anyone can register\" setting. As a result, the \"Require registration before checking out\" setting has " "been disabled." msgstr "" "Je hebt net de instelling \"Iedereen kan registreren\" uitgezet. Vervolgens " "is de \"Forceer gebruikers registratie\" instelling " "uitgezet." #: wpsc-admin/init.php:568 msgid "Choose a downloadable file for this product:" msgstr "Het te downloaden bestand voor dit product aanwijzen:" #: wpsc-admin/init.php:587 msgid "Save Product Files" msgstr "Product bestanden opslaan" #: wpsc-admin/settings-page.php:205 msgctxt "General settings tab in Settings->Store page" msgid "General" msgstr "Algemeen" #: wpsc-admin/settings-page.php:206 msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page" msgid "Admin" msgstr "Admin" #: wpsc-admin/settings-page.php:207 msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page" msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" #: wpsc-admin/settings-page.php:208 msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page" msgid "Shipping" msgstr "Verzending" #: wpsc-admin/settings-page.php:209 msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page" msgid "Payments" msgstr "Betalingen" #: wpsc-admin/settings-page.php:210 msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page" msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: wpsc-admin/settings-page.php:211 msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page" msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: wpsc-admin/settings-page.php:212 msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page" msgid "Import" msgstr "Importeer" #: wpsc-admin/settings-page.php:392 msgid "Settings saved." msgstr "Instellingen opgeslagen." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/API.php:114 msgid "Redirecting ..." msgstr "Verwijzen..." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:94 msgid "The following plugins are disabled:" msgstr "De volgende plugins zijn uitgezet:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:103 msgid "Not purchased" msgstr "Niet gekocht" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:106 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:126 msgid "Powered by WPEConomy" msgstr "Mogelijk gemaakt door WPEConomy" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:169 msgid "" "WPEConomy is now installed! – Get started by linking " "with your account!" msgstr "" "WPEConomy is nu geïnstalleerd! – Begin nu door " "het te koppelen aan je account!" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:170 msgid "Link now" msgstr "Link nu" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:178 msgid "Payment cancelled." msgstr "Betaling geannuleerd" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:205 msgctxt "page title" msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:205 msgctxt "menu title" msgid "Add-Ons" msgstr "Add-Ons" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206 msgctxt "page title" msgid "Account" msgstr "Account" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206 msgctxt "menu title" msgid "Account" msgstr "Account" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:250 msgid "Plugin Information:" msgstr "Plugin informatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:251 msgid "Are you sure you want to install this plugin?" msgstr "Weet je zeker dat je deze plugin wilt installeren?" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:298 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:347 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:824 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:844 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:25 msgid "Plugin Install" msgstr "Plugin Installatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:312 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:51 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:313 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:52 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Installation" msgstr "Installatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:314 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:53 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:315 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:54 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Screenshots" msgstr "Schermafdrukken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:316 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:55 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Changelog" msgstr "Changelog" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:317 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:56 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Other Notes" msgstr "Andere opmerkingen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:359 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:95 msgid "$%.2f Buy & Install" msgstr "$%.2f Kopen & Installeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:363 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99 msgid "You have already purchased, install now" msgstr "Je hebt al gekocht, installeer nu" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:363 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99 msgid "Install Now" msgstr "Installeer Nu" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:367 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:103 msgid "Install Update Now" msgstr "Bijwerking nu installeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:370 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:106 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Nieuwere Versie (%s) Geïnstalleerd" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:373 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:109 msgid "Latest Version Installed" msgstr "Laatste Versie (%s) Geïnstalleerd" #. translators: For Your Information #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:404 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:140 msgid "FYI" msgstr "Ter informatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:407 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:143 msgid "Version:" msgstr "Versie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:409 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:145 msgid "Author:" msgstr "Auteur" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:411 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:147 msgid "Last Updated:" msgstr "Laatst bijgewerkt:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:414 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Vereiste WordPress Versie:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:414 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:418 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150 msgid "%s or higher" msgstr "%s of hoger" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:416 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:152 msgid "Compatible up to:" msgstr "Compatibel tot aan:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:418 msgid "Requires WPeC Version:" msgstr "Vereist WPeC Versie:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:420 msgid "Compatible up to WPEC Version:" msgstr "Compatibel tot aan WPeC Versie:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154 msgid "Downloaded:" msgstr "Gedownload:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154 msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s keer" msgstr[1] "%s keren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:424 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:156 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Plugin Website »" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:431 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:164 msgid "" "Warning: This plugin has not been tested " "with your current version of WordPress." msgstr "" "Waarschuwing: Deze plugin is niet getest " "met je huidige versie van Wordpress." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:434 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:167 msgid "" "Warning: This plugin has not been marked as " "compatible with your version of WordPress." msgstr "" "Waarschuwing: Deze plugin is niet gemarkeerd als " "compatibel met je huidige versie van WordPress." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437 msgid "" "Warning: This plugin has not been marked as " "compatible with your version of WP E-Commerce." msgstr "" "Waarschuwing: Deze plugin is niet gemarkeerd als " "compatibel met je huidige versie van WP e-Commerce." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:440 msgid "" "Warning: This plugin has not been tested " "with your version of WP E-Commerce." msgstr "" "Waarschuwing: Deze plugin is niet getest " "met je huidige versie van WP e-Commerce." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:568 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:34 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:242 msgid "Your Account" msgstr "Je account" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:615 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:692 msgid "Problem: %s" msgstr "Problem: %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:641 msgid "" "Some text about WPEconomy goes here! This will eventually be replaced with a " "dashboard-like interface, including latest news, etc." msgstr "" "Wat tekst over WPEconomy komt hier! Dit wordt ooit vervangen met een " "dashboard-achtige interface, zoals het laatste nieuws, etc." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:643 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:22 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:59 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:644 msgid "Search for plugins by keyword." msgstr "Zoeken naar plugins per zoekwoord." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:647 msgid "Popular tags" msgstr "Populaire tags" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:648 msgid "You may also browse based on the most popular tags on the store:" msgstr "Je kunt ook navigeren door de populairste tags in de webshop:" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:665 msgid "%s plugin" msgstr "%s plugin" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:665 msgid "%s plugins" msgstr "%s plugins" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:706 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:27 msgid "Log out of your account" msgstr "Log uit van je account" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:710 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:31 msgid "" "%d Available" msgstr "" "%d Beschikbaar" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:711 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:32 msgid "" "%d Purchased" msgstr "" "%d Gekocht" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:725 msgid "Authorization cancelled." msgstr "Authorisatie geannuleerd." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:729 msgid "" "Welcome to WPEconomy! Before we can get started, we need to link this site " "with your WPEconomy.org account. Your details should have been emailed to " "you!" msgstr "" "Welkom bij WPEconomy! Voordat we kunnen beginnen, is het nodig dat we deze " "website koppelen aan je WPEconomy.org account. Je gegevens zouden via e-mail " "verstuurd moeten zijn!" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:730 msgid "Link account" msgstr "Link account" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:799 msgid "Installing ... " msgstr "Installeren..." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:812 msgid "Payment Cancelled" msgstr "Betaling geannuleerd" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:836 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:893 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:51 msgid "" "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site." msgstr "Je hebt geen rechten om plugins voor deze website te installeren." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:846 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:27 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installeren Plugin: %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:874 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:32 msgid "Plugin not found" msgstr "Plugin niet gevonden" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:881 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:901 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:20 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:38 msgid "Update Plugin" msgstr "Plugin bijwerken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:903 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:24 msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Bijwerken plugin: %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:931 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:932 msgid "Search Plugins" msgstr "Plugins zoeken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:945 msgid "Redirecting..." msgstr "Verwijzen..." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:18 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:49 msgid "Purchased Plugins" msgstr "Gekochte plugins" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:19 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:50 msgid "Your Plugins" msgstr "Je Plugins" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:79 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:119 msgid "" "You haven't created any plugins yet. Check out our developer documentation to find out how!" msgstr "" "Je hebt nog geen plugins gemaakt. Bekijk onze ontwikkelaars documentatie om te ontdekken hoe!" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:82 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:122 msgid "" "You haven't purchased any plugins yet. Why not buy some?" msgstr "" "Je hebt nog geen plugins gekocht. Waarom koopt je er niet een " "paar?" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:132 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:167 msgid "Grid" msgstr "Raster" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:136 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:171 msgid "List" msgstr "Lijst" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:159 msgctxt "edit own product" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:24 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:61 msgid "Search Results" msgstr "Zoek resultaten" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:25 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:62 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "Aanbevolen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:26 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:63 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "Populair" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:27 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:64 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Newest" msgstr "Nieuwste" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:28 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:65 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "Recent bijgewerkt" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:29 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:66 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Lowest Priced" msgstr "Laagste prijs" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:91 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:102 msgid "No plugins match your request." msgstr "Geen plugin komt overeen met je verzoek." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:156 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:138 msgid "Logged in as %s" msgstr "Ingelogd als %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:201 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:171 msgctxt "plugin name" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:202 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:172 msgid "Version" msgstr "Versie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:203 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:173 msgid "Action" msgstr "Actie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:204 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:174 msgid "Rating" msgstr "Waardering" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:240 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:211 msgctxt "plugin price" msgid "Free" msgstr "Gratis" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:245 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:216 #: wpsc-includes/upgrades.php:131 msgid "By %s" msgstr "Door %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:265 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:345 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14 msgid "More information about %s" msgstr "Meer informatie over %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:265 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:345 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:444 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:444 msgid "Details" msgstr "Gegevens" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:276 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:356 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32 msgid "Buy %s" msgstr "%s kopen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:276 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32 msgid "%s Buy Now" msgstr "%s Nu Kopen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:283 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:363 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39 msgid "Install %s" msgstr "Installeren %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:283 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:287 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:363 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:367 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:258 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:43 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:286 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:297 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:366 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:377 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:257 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:268 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:42 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:53 msgid "Cannot auto-install, report this as a bug" msgstr "Kan niet automatisch installeren, rapporteer dit als een fout" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:294 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:374 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50 msgid "Update to version %s" msgstr "Bijwerken naar versie %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:294 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:298 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:374 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:378 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:269 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:54 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:67 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:104 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:67 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:100 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:303 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:383 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:274 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:59 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "Deze plugin is al geïnstalleerd en is de laatste versie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:304 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:384 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:275 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:60 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:318 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:415 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:304 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:74 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(gebaseerd op %s waardering)" msgstr[1] "(gebaseerd op %s waarderingen)" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:28 msgid "New Feature: WPeC Extensions" msgstr "Nieuwe mogelijkheid: WPeC Extensions" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:29 msgid "" "Ever wanted to be able to find an extension for your e-commerce store, " "purchase, install and activate it right from WordPress? Now you can!" msgstr "" "Altijd al gewild om een extensie voor je e-commerce webshop te vinden, " "kopen, installeren en activeren vanuit WordPress? Dat kan nu!" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:26 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:26 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:26 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "Ongeldige URL opgegeven." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:30 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:30 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:30 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "Kon tijdelijk bestand niet aanmaken." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:21 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:20 msgid "Successfully installed the %s %s %s." msgstr "Succesvol geïnstalleerd de %s %s %s." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:38 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:37 msgid "Cannot activate plugin." msgstr "Kan plugin niet activeren." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:41 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:40 msgid "Activating the plugin…" msgstr "De plugin… activeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45 msgid "Activate this plugin" msgstr "Deze plugin activeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin activeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48 msgid "Activate this plugin for all sites in this network" msgstr "Deze plugin activeren voor alle websites in dit netwerk" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48 msgid "Network Activate" msgstr "Netwerk activeren" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:54 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:53 msgid "Return to Store" msgstr "Terug naar Webshop" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:25 msgid "Logged in as" msgstr "Ingelogd als" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:30 msgid "Email: %s" msgstr "E-mail: %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:79 msgid "Add Your Plugin" msgstr "Uw plugin toevoegen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:80 msgid "" "List your plugin on the WPEconomy store. Read our developer documentation " "and get started!" msgstr "" "Plaats je plugin in de WPEconomy webshop. Lees onze ontwikkelaars " "documentatie en begin gelijk!" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:135 msgctxt "Edit button title" msgid "Edit %s" msgstr "Bewerken %s" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:136 msgctxt "Edit button text" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Auth.php:21 msgid "" "Account linking cancelled. Please note that you need to link your account in " "order to access the store." msgstr "" "Account koppelen geannuleerd. Het is wel noodzakelijk dat je je account " "koppelt om de webshop te kunnen gebruiken." #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:237 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:22 msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:238 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:23 msgid "Add Now" msgstr "Nu toevoegen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:110 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:22 msgid "Plugin Information" msgstr "Plugin informatie" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75 msgid "Developer Tools" msgstr "Ontwikkelaar Tools" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:609 msgid "Add a Product Marketplace Widget" msgstr "Product Marktplaats Widget toevoegen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:612 #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:631 msgid "Add a Product" msgstr "Product Toevoegen" #: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:671 msgid "Label:" msgstr "Label:" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:50 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:85 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:58 msgid "Google Checkout" msgstr "Google Checkout" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:63 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:98 #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:103 #: wpsc-merchants/chronopay.php:8 msgid "Credit Card" msgstr "Creditcard" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:74 msgid "The text that people see when making a purchase." msgstr "De tekst die mensen zien bij het doen van een aankoop." #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:93 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:13 #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:21 msgid "Google Wallet" msgstr "Google Wallet" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:282 msgid "Please enter a valid credit card number" msgstr "Voer een geldig kaartnummer in" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:286 msgid "Please enter a valid CVV" msgstr "Voer een geldige CVV in" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:289 msgid "Please select a valid credit card type" msgstr "Voer een geldig kaarttype in" #: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:301 msgid "Please specify a valid expiration date." msgstr "Voer een geldige vervaldatum in." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:20 msgid "Show All Products" msgstr "Toon alle producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:27 msgid "Show list of product categories" msgstr "Weergeven lijst van productcategorieën" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:29 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:19 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:34 msgid "Product Categories" msgstr "Productcategorieën" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:84 msgid "Advanced Theme Settings" msgstr "Geavanceerde Thema-instellingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:92 msgid "You did not specify any template files to be moved." msgstr "" "Je hebt niet aangegeven welke template bestanden moeten worden verplaatst." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:102 msgid "" "Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is " "writable." msgstr "" "Helaas, sommige bestanden kunnen niet worden gekopiëerd. Controleer of " "de map van het thema schrijfrechten heeft." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:104 msgid "Thanks, the themes have been copied." msgstr "Bedankt, de thema's zijn gekopiëerd." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:114 msgid "" "Thanks, you have made a succesful backup of your theme. It is located at " "the URL below. Please note each backup you create will replace your " "previous backups." msgstr "" "Bedankt, de backup van je thema bestanden naar onderstaande locatie (zie " "URL) is voltooid. \n" "Opmerking: als je een nieuwe backup maakt, wordt de oude overschreven. " #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:115 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:124 msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder." msgstr "Enkele thema bestanden zijn verplaatst naar de WordPress thema map." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:126 msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder." msgstr "Er zijn geen thema bestanden verplaatst naar de WordPress thema map. " #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:132 msgid "" "WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe " "place for theming control.\n" "\n" "\tIf you want to change the look of your site, select the files you want to " "edit from the list and click the move button. This will copy the template " "files to your active WordPress theme. " msgstr "" "WP e-Commerce biedt je de mogelijkheid om thema bestanden te verplaatsen " "naar een veiliger plek voor controle over het thema\n" "\n" "\tAls je het uiterlijk van je website wilt veranderen, selecteer de " "bestanden die je wilt bewerken uit de lijst en klik op de knop Verplaatsen. " "Dit kopiëert de template bestanden naar je actieve WordPress thema." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:150 msgid "" "To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved " "files that are found here:" msgstr "" "Om het uiterlijk van bepaalde onderdelen van je webshop te veranderen, kun " "je de bestanden bewerken die je hier kunt vinden:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:158 msgid "Move Template Files →" msgstr "Verplaats Template Bestanden →" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:160 msgid "" "You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button " "bellow. Once copied you can find them here:" msgstr "" "Je kunt een kopie van je WordPress Thema maken door te klikken op de backup-" "knop hieronder. Eenmaal gekopiëerd kun je de bestanden hier vinden:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:164 msgid "Backup Your WordPress Theme" msgstr "" "Maak een backup van je WordPress Thema" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:169 msgid "" "If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to " "click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks " "for your templates." msgstr "" "Als je jouw bestanden op een andere manier hebt verplaatst, bijv. d.m.v. " "FTP, kan het noodzakelijk zijn om op \"Flush Theme Cache\" te klikken. Dat " "zal de locaties verversen waar WordPress zoekt naar je templates." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:170 msgid "Flush Theme Cache" msgstr "Flush Thema Cache" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:185 msgid "Button Settings" msgstr "Instellingen Verkoopknop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:188 msgid "Button Type" msgstr "Soort knop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:205 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:205 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:135 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:122 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:200 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:176 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:165 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:135 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:122 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:200 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:176 msgid "Add To Cart" msgstr "Aan winkelwagen toevoegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:211 msgid "" "Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal " "Standard to enable this option." msgstr "" "Nu Kopen knop werkt alleen bij PayPal Standard, activeer daarom PayPal " "Standard om deze optie aan te zetten." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:220 msgid "Hide \"Add to cart\" button" msgstr "Verberg de knop \"Aan winkelwagen toevoegen\"" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:242 msgid "Product Settings" msgstr "Instellingen productweergave" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:247 msgid "Show Product Ratings" msgstr "Toon product waarderingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:277 msgid "Show Stock Availability" msgstr "Geef beschikbare voorraad weer" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:286 msgid "Display Fancy Purchase Notifications" msgstr "Toon mooie verkoop meldingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:310 msgid "Display per item shipping" msgstr "Geef verzendkosten per product weer" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:332 msgid "Disable link in Title" msgstr "Verberg links in de productnaam" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:356 msgid "Add quantity field to each product description" msgstr "Voeg aantal-veld toe aan elke productomschrijving" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:382 msgid "Product Page Settings" msgstr "Instellingen productpagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:463 msgid "Purchase unavailable options" msgstr "Koop één of meer van de niet beschikbare opties" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:471 msgid "Grid view settings:" msgstr "Raster weergave instellingen:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:474 msgid "Products Per Row" msgstr "Producten per rij" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:478 msgid "Show images only" msgstr "Toon enkel afbeeldingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:482 msgid "Display Variations" msgstr "Toon variaties" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:486 msgid "Display Description" msgstr "Toon omschrijving" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:490 msgid "Display \"Add To Cart\" Button" msgstr "Toon \"Aan winkelwagen toevoegen\" knop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:494 msgid "Display \"More Details\" Button" msgstr "Toon \"Meer gegevens\" knop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:507 msgid "Show list of categories" msgstr "Toon lijst van categorieën" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:517 msgid "Select what product category you want to display on the products page" msgstr "Selecteer de productcategorie om weer te geven op de producten pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:545 msgid "Sort Product By" msgstr "Sorteer producten op" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:554 msgid "Drag & Drop" msgstr "Sleep & laat los" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:556 msgid "Time Uploaded" msgstr "Moment van toevoegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:560 msgctxt "product order setting" msgid "Ascending" msgstr "Toenemend" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:561 msgctxt "product order setting" msgid "Descending" msgstr "Afnemend" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:567 msgid "Show Breadcrumbs" msgstr "Toon kruimelpad" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:592 msgid "Product Groups/Products Display" msgstr "Toon categorieën/Producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:609 msgid "Product Groups Only (All products displayed)" msgstr "Enkel categorieën (Alle producten worden getoond" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:610 msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)" msgstr "Schuivende categorieën (1 product per pagina)" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:616 msgid "Show Subcategory Products in Parent Category" msgstr "Geef subcategorie weer in bovenliggende productcategorie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:641 msgid "Show Search" msgstr "Toon zoekvenster" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:684 msgid "Show Advanced Search" msgstr "Toon geavanceerd zoeken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:687 msgid "Use Live Search" msgstr "Gebruik live zoeken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:690 msgid "Dynamically replace search results into product list" msgstr "Dynamisch aanpassen van zoekresultaten in productlijst" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:700 msgid "Replace Page Title With Product/Category Name" msgstr "Vervang paginatitel door categorienaam" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:721 msgid "Display Featured Product above Product Pages" msgstr "Aanbevolen product weergeven boven productpagina's" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:744 msgid "Shopping Cart Settings" msgstr "Instellingen winkelwagen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:747 msgid "Cart Location" msgstr "Positie van de winkelwagen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:773 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:777 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791 msgid "You need to enable the widgets plugin to use this" msgstr "De widgets plugin moet geactiveerd worden om dit te kunnen gebruiken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791 #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792 msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this" msgstr "" "Hiervoor moeten de Gold en DropShop uitbereidingen geïnstalleerd worden." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:797 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:806 msgid "Show Dropshop on every page" msgstr "Toon DropShop op elke pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:809 msgid "Show Dropshop only on product page" msgstr "Toon DropShop alleen op de productpagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:814 msgid "Use light Dropshop style" msgstr "Gebruik lichte DropShop vormgeving" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:817 msgid "Use dark Dropshop style" msgstr "Gebruik donkere DropShop vormgeving" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:820 msgid "Crafty" msgstr "Slim" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:829 msgid "Display \"+ Postage & Tax\"" msgstr "Toon \"+BTW\"" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:852 msgid "Product Category Settings" msgstr "Instellingen productcategorie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:856 msgid "Show Product Category Description" msgstr "Toon de omschrijving van deze productcategorie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:880 msgid "Show Product Category Thumbnails" msgstr "Toon de thumbnails van de product categorie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:906 msgid "Show Product Count per Product Category" msgstr "Laat product aantallen zien per productcategorie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:931 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:143 msgid "Use Category Grid View" msgstr "Gebruik categorie raster weergave" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:955 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Instellingen voor thumbnail afbeeldingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:956 msgid "" "Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will " "automatically resize all of your thumbnails for you. Depending on how many " "images you have, this could take awhile." msgstr "" "Opmerking: Iedere keer als je een van de thumbnail instellingen bijwerkt, " "zal WPeC automatisch al je thumbnails voor je verkleinen. Afhankelijk van " "hoeveel afbeeldingen je hebt, kan dit even duren." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:972 msgid "Default Product Category Thumbnail Size" msgstr "Standaard Afmeting van de Thumbnail afbeelding" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1012 msgid "Crop Thumbnails" msgstr "Thumbnails bijsnijden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1017 msgid "" "Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions " "(normally thumbnails are proportional)" msgstr "" "Het kiezen van \"Ja\" betekent dat thumbnails verkleind worden tot het " "exacte formaat (normaal zijn thumbnails proportioneel)" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1025 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:145 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:99 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:112 msgid "Show Thumbnails" msgstr "Toon thumbnails" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1046 msgid "Use Lightbox Effect for product images" msgstr "Gebruik Lightbox Effect voor de afbeeldingen van producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1064 msgid "" "Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version " "will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin " "such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox." msgstr "" "Het gebruiken van lightbox betekent dat het klikken op een afbeelding van " "een product, een grotere versie weergeeft in \"lightbox\" stijl. Wanneer je " "een plugin gebruikt als Shutter Reloaded, is het misschien beter om lightbox " "uit te zetten." #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1068 msgid "Lightbox script to use" msgstr "Het te gebruiken Lightbox script" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1079 msgid "Colorbox" msgstr "Colorbox" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1080 msgid "Thickbox" msgstr "Thickbox" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1089 msgid "Show Thumbnail Gallery" msgstr "Toon galerij van thumbnails" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1113 msgid "Gallery Thumbnail Image Size" msgstr "Galerij Thumbnail Afbeelding Grootte" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1128 msgid "Pagination Settings" msgstr "Paginanummering Instellingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1132 msgid "Use Pagination" msgstr "Gebruik paginanummering" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1154 msgid "number of products to show per page" msgstr "aantal te tonen producten per pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1161 msgid "Page Number position" msgstr "Positie van paginanummering" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1166 msgid "Top" msgstr "Bovenkant" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1169 msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1172 msgid "Both" msgstr "Beiden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1179 msgid "Comment Settings" msgstr "Reageren instellingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1183 msgid "Use IntenseDebate Comments" msgstr "Gebruik reactiemogelijkheid via IntenseDebate" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184 msgid "" "IntenseDebate comments enhance and encourage conversation on your blog or " "website" msgstr "" "IntenseDebate reacties verbeteren en moedigen conversatie aan op je blog of " "website" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184 msgid "intensedebate-logo" msgstr "intensedebate-logo" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184 msgid "IntenseDebate" msgstr "IntenseDebate" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1207 msgid "IntenseDebate Account ID" msgstr "IntenseDebate Account ID" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1209 msgid "Help on finding the Account ID" msgstr "Hulp bij het vinden van de Account ID" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1218 msgid "By Default Display Comments on" msgstr "Toon reacties op" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1225 msgid "All Products" msgstr "Alle producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1228 msgid "Per Product" msgstr "Per product" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/admin.php:7 msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page" msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:141 msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart." msgstr "\"[product_name]\" is aan je winkelwagen toegevoegd." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:144 msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart" msgstr "" "Helaas, het is niet mogelijk nul producten aan de winkelwagen toe te voegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:147 msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock." msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock." msgstr[0] "Helaas, er is maar %s exemplaar van dit product op voorraad." msgstr[1] "Helaas, er zijn maar %s exemplaren van dit product op voorraad." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:149 msgid "Sorry, but the item \"%s\" is out of stock." msgstr "Helaas, het product \"%s\" is niet op voorraad." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:424 msgid "Sorry, but this variation is out of stock." msgstr "Excuses, deze variatie is niet op voorraad." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:425 msgid "Variation not in stock" msgstr "Variatie niet op voorraad" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:430 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:81 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:162 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:131 #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:162 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:131 msgid "Product in stock" msgstr "Product op voorraad" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:602 msgid "" "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your " "order." msgstr "" "Gelieve de algemene voorwaarden te accepteren. Wanneer je deze niet " "accepteert kunnen we de bestelling helaas niet afronden." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:621 msgid "" "%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove " "this product from the list below." msgstr "" "%s kan niet worden verzonden naar %s. Verwijder dit product van de lijst " "beneden om door te gaan met de transactie." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:641 msgid "" "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order." msgstr "" "Je moet een verzendmethode kiezen, anders kunnen we de bestelling niet " "verwerken." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:645 msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed" msgstr "Geef je Postcode in en klik op Bereken om verder te gaan" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:938 msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs" msgstr "Kies hieronder een land om de verzendkosten te berekenen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:946 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:142 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:142 msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue." msgstr "Voeg een postcode toe en klik op Berekenen om door te gaan." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:952 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:148 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:148 msgid "" "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. " "Please double check your destination details." msgstr "" "Helaas, online bestellen is niet beschikbaar voor deze bestemming en/of met " "dit gewicht. Controleer je lokatiegegevens." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:970 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:166 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:166 msgid " - Choose a Shipping Rate" msgstr "- Kies verzendkosten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:1082 msgid "" "As of WPeC 3.8.11, it is improper to hook into \"wpsc_alternate_cart_html\" " "to output javascript. We now have a custom javascript event called " "\"wpsc_fancy_notification\" you can hook into." msgstr "" "Sinds WPeC 3.8.11 is het niet goed om in te haken op " "\"wpsc_alternate_cart_html\" om javascript toe te voegen. We hebben nu een " "eigen javascript event met de naam \"wpsc_fancy_notification\" waar je op in " "kunt haken." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:99 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:353 #: wpsc-shipping/ups_20.php:777 wpsc-shipping/ups_20.php:780 msgid "Your Zipcode" msgstr "Je Postcode" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:37 msgid "Please choose" msgstr "Selecteren" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:55 msgid "No Parent" msgstr "Geen bovenliggende" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:214 msgid "" "WP e-Commerce is ready. If you plan on editing the look of " "your site, you should update your active theme to " "include the additional WP e-Commerce files. Click here " "to ignore and remove this box." msgstr "" "WP e-Commerce is klaar. Als je van plan bent de layout van " "je website te bewerken, moet je jouw actieve thema " "bijwerken om de extra WP e-Commerce bestanden te activeren. Klik hier om dit bericht te negeren." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:231 msgid "" "Your WP e-Commerce data needs to be updated. You've " "upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store " "needs updating.
You should update your database for " "your store to continue working." msgstr "" "Je WP e-Commerce gegevens moeten worden bijgewerkt. Je hebt " "een bijwerking uitgevoerd van een eerdere versie van de WP e-Commerce " "plugin, en je webshop moet bijgewerkt worden.
Je moetje " "database bijwerkenom de webshop goed te laten functioneren." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:266 msgid "" "Store Settings: You have set 'users must register before " "checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your " "WordPress General Settings." msgstr "" "Webshop instellingen: je hebt 'gebruikers moeten " "registreren voor het afrekenen' ingeschakeld. Om dit te laten werken moet je " "controleren of de optie 'Iedereen kan registreren' in WordPress Algemene instellingen is ingeschakeld." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:351 msgid "" "It appears that there are no shipping quotes for the shipping information " "provided. Please check the information and try again." msgstr "" "Het lijkt er op dat er geen verzend opgaves aanwezig zijn voor de geleverde " "verzend informatie. Controleer de informatie en probeer opnieuw." #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:641 msgctxt "PayPal Buy Now Button" msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_buynow_LG.gif" msgstr "" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:648 msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online" msgstr "PayPal - De veilige, makkelijke manier om op internet te betalen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:672 msgctxt "PayPal Pixel" msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif" msgstr "" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:708 msgid "People who bought this item also bought" msgstr "Mensen die dit product kochten waren ook geïnteresseerd in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:770 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:143 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:125 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:193 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:143 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:125 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:193 msgid "Loading" msgstr "Laden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:770 msgid "Updating" msgstr "Bezig met bijwerken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:791 msgid "Go to Checkout" msgstr "Afrekenen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:792 msgid "Continue Shopping" msgstr "Verder winkelen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:152 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Lees de rest van deze post»" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:390 msgid "Pages: " msgstr "Pagina's:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:394 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:449 msgid "First Page" msgstr "Eerste Pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:394 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:449 msgid "« First" msgstr "< Eerste" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:400 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:402 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:455 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:457 msgid "Previous Page" msgstr "Vorige pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:400 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:402 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:455 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:457 msgid "< Previous" msgstr "" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:444 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:499 msgid "Last Page" msgstr "Laatste pagina" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:444 #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:499 msgid "Last »" msgstr "Laatste >" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:606 msgid " from %s" msgstr "Vanaf %s" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1347 msgid "Avg. Customer Rating" msgstr "Gem. waardering" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1353 msgid "Your Rating" msgstr "Je waardering" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1354 msgid "Saved" msgstr "Opgeslagen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1409 msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1604 msgid "Old Price: %s" msgstr "Voormalige prijs: %s" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1605 msgid "Price: %s" msgstr "Prijs: %s" #: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1607 msgid "You save: %s" msgstr "Je bespaart: %s" #: wpsc-components/theme-engine-v1/rss/rss.php:7 msgid "WP e-Commerce" msgstr "WP E-Commerce" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:97 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:97 msgid "" "Sorry your transaction was not accepted due to insufficient funds
Click here to go back to checkout page." msgstr "" "Helaas is de betaling niet geaccepteerd.
Klik hier om " "terug te gaan naar het afrekenen." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:128 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:128 msgid "" "Sorry your transaction was not accepted.
Click here to " "go back to checkout page." msgstr "" "Helaas is de betaling niet geaccepteerd.
Klik hier om " "terug te gaan naar het afrekenen." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:30 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:30 msgid "" "It would appear either you are trying to hack into this account, or your " "session has expired. Hoping for the latter." msgstr "" "Het lijkt erop dat je probeert in te breken op dit account, of je sessie is " "verlopen. We hopen op het laatste." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:59 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:717 wpsc-core/wpsc-installer.php:726 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:770 wpsc-core/wpsc-installer.php:780 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:59 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:60 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:60 msgid "Please enter a valid name" msgstr "Vul een geldige naam in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:63 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:718 wpsc-core/wpsc-installer.php:727 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:771 wpsc-core/wpsc-installer.php:781 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:63 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:64 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:64 msgid "Please enter a valid surname" msgstr "Vul een geldige achternaam in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:68 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:68 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Vul een geldig e-mailadres in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:71 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:71 msgid "Address 1" msgstr "Adres 1" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:72 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:72 msgid "Address 2" msgstr "Adres 2" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:73 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73 msgid "Please enter a valid address" msgstr "Vul een geldig adres in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:76 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:81 wpsc-core/wpsc-installer.php:720 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:729 wpsc-core/wpsc-installer.php:773 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:783 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:76 msgid "City" msgstr "Plaats" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:77 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77 msgid "Please enter your town or city." msgstr "Gelieve je woonplaats op te geven." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:81 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:81 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Vul een geldig telefoonnummer in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:85 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:85 msgid "Please select your country from the list." msgstr "Selecteer je land uit de lijst." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:89 #: wpsc-includes/checkout.class.php:524 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:89 msgid "" "Please enter a valid %s." msgstr "Geef een geldige %s ." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:104 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:104 msgid "Thanks, your changes have been saved." msgstr "Bedankt, de wijzigingen zijn opgeslagen." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:243 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:243 msgctxt "Dropdown default on user log page" msgid "Select an Option" msgstr "Een optie selecteren" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:388 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:388 msgid "Purchase History" msgstr "Verkoopoverzicht" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:389 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:389 msgid "Your Details" msgstr "Je gegevens" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:390 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:390 msgid "Your Downloads" msgstr "Je downloads" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:493 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:493 msgid "Order Status" msgstr "Bestelling status" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:532 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:532 msgid "Order Details" msgstr "Gegevens van de bestelling" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:554 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:554 msgid "GST" msgstr "GST" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:632 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:632 msgid "Total Tax" msgstr "BTW Totaal" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:633 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:633 msgid "Final Total" msgstr "Eindtotaal" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:654 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:654 msgid "Customer Details" msgstr "Klantgegevens" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:714 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:25 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:371 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:714 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:25 msgid "Payment Method" msgstr "Betaal methode" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:715 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:715 msgid "Purchase #" msgstr "Verkoop #" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:717 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:717 msgid "Transaction Id" msgstr "Transactie Id" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:13 #: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:13 msgid "You have not purchased any downloadable products yet." msgstr "Je hebt nog geen downloadbare producten gekocht." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:18 #: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:18 msgid "File Names" msgstr "Bestandsnamen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:19 #: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:19 msgid "Downloads Left" msgstr "Downloads over" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-edit-profile.php:24 #: wpsc-theme/wpsc-account-edit-profile.php:24 msgid "Save Profile" msgstr "Profiel opslaan" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:38 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:38 msgid "No transactions for this month." msgstr "Geen transacties voor deze maand." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:51 #: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:51 msgid "There have not been any purchases yet." msgstr "Er zijn nog geen verkopen gedaan." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:12 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:18 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18 msgid "Product" msgstr "Product" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:13 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13 msgid "Qty" msgstr "Aant." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:36 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:36 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d product" msgstr[1] "%d producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:39 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:39 msgid "Subtotal:" msgstr "Subtotaal:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:40 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:40 msgid "excluding discount, shipping and tax" msgstr "excl. korting, verzenden en BTW" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:45 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:230 wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:45 msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:48 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:48 msgid "Empty Your Cart" msgstr "Winkelwagen leegmaken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:48 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:48 msgid "Clear cart" msgstr "Winkelwagen leeg maken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:57 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:57 msgid "Your shopping cart is empty" msgstr "Je winkelwagen is leeg" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58 msgid "Visit Shop" msgstr "Bezoek de webshop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58 msgid "Visit the shop" msgstr "Bezoek de webshop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:20 #: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:20 msgid "More Information…" msgstr "Meer Informatie…" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:29 #: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:29 msgid "No Image Available" msgstr "Geen Afbeelding Beschikbaar" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:74 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:86 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:48 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:152 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:74 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:86 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:48 msgid "No Image" msgstr "Geen afbeelding" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:94 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:94 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112 msgid "More Details" msgstr "Meer gegevens" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:107 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:129 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:96 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:107 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:129 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:96 msgid "Product Options" msgstr "Product opties" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:137 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:137 msgid "Sorry, sold out!" msgstr "Helaas, uitverkocht!" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:144 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:126 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:194 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:180 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:144 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:126 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:194 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:180 msgid "Updating cart..." msgstr "Winkelwagen wordt bijgewerkt..." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:165 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:143 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:227 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:165 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:143 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:227 msgid "There are no products in this group." msgstr "Er bevinden zich geen producten binnen deze groep." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:83 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:164 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:133 #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:164 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:133 msgid "Product not in stock" msgstr "Product niet op voorraad" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:130 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:184 #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:130 wpsc-theme/wpsc-single_product.php:184 msgid "This product has sold out." msgstr "Dit product is uitverkocht." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:168 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:137 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:164 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:168 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:137 msgid "Donation" msgstr "Donatie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10 msgid "Oops, there is nothing in your cart." msgstr "Je winkelwagen is leeg." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10 msgid "Please visit our shop" msgstr "Bezoek onze webshop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:15 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15 msgid "Please review your order" msgstr "Controleer je bestelling" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:80 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:80 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:93 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:105 msgid "Cost before shipping:" msgstr "Bedrag zonder verzending:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:97 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:93 msgid "Coupon is not valid." msgstr "Deze voucher is niet geldig." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:100 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:96 msgid "Enter coupon code :" msgstr "Voucher code invoeren :" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:130 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:130 msgid "Calculate Shipping Price" msgstr "Kies het land van bestemming" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:134 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:134 msgid "Please specify shipping location below to calculate your shipping costs" msgstr "Kies hieronder een verzend locatie om de verzendkosten te berekenen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:158 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:158 msgid "Calculate" msgstr "Bereken" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:226 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:226 msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase" msgstr "" "Je moet je aanmelden of inschrijven bij ons om verder te gaan met je aankoop" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:230 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:230 msgid "Sign in" msgstr "Log in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:238 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:238 msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase" msgstr "Meld je hier aan indien je eerder iets bij ons hebt gekocht" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:246 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:246 msgid "Total Shipping:" msgstr "Verzendkosten Totaal:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:257 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:257 msgid "Discount:" msgstr "Korting:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:269 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:269 msgid "Total Price:" msgstr "Totaalbedrag:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:291 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:291 msgid "Join up now" msgstr "Word nu lid" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:293 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:33 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:635 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:293 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:33 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:296 #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:37 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:296 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:37 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:299 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:299 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:301 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:301 msgid "" "Signing up is free and easy! please fill out your details your registration " "will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details " "to login with next time!" msgstr "" "Aanmelden is gratis en gemakkelijk! Vul je gegevens in. Je aanmelding " "gebeurt automatisch bij het afrekenen. Vergeet niet om de volgende keer deze " "gegevens te gebruiken om in te loggen!" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:349 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:349 msgid "Same as billing address:" msgstr "Identiek aan factuuradres:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:351 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:351 msgid "Your order will be shipped to the billing address" msgstr "Je bestelling zal bezorgd worden op het factuuradres" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:394 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:394 msgid "Enter your email address" msgstr "Vul je e-mail adres in" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:432 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:432 msgid "How did you find us" msgstr "Hoe heb je ons gevonden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:435 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:435 msgid "Word of mouth" msgstr "Wat anderen vinden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:436 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:436 msgid "Advertising" msgstr "Reclame" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:437 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:437 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:438 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:438 msgid "Existing Customer" msgstr "Bestaande koper" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:449 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:449 msgid "Payment Type" msgstr "Betaal methode " #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:464 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:464 msgid "" "I agree to the Terms and Conditions" msgstr "" "Ik ga akkoord met de Algemene Voorwaarden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:477 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:477 msgid "Purchase" msgstr "Kopen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:80 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80 msgid "Personalize Your Product" msgstr "Personaliseer je product" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:81 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:81 msgid "" "Complete this form to include a personalized message with your purchase." msgstr "" "Gebruik dit formulier om een persoonlijk bericht aan dit product toe te " "voegen." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:89 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89 msgid "Upload a File" msgstr "Een bestand uploaden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:90 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:90 msgid "Select a file from your computer to include with this purchase." msgstr "" "Selecteer een bestand van je computer om toe te voegen aan deze aankoop." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:29 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:29 msgid "" "You must be logged in to use this page. Please use the form below to login " "to your account." msgstr "" "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te gebruiken. Gebruik onderstaand " "formulier om op je account in te loggen." #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:43 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:43 msgid "Remember me" msgstr "Onthouden" #: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:48 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:48 msgid "Login »" msgstr "Log in »" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:18 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18 msgid "Admin Menu Widget" msgstr "Admin Menu Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:21 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:39 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21 wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:39 msgid "Admin Menu" msgstr "Beheer menu" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:81 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:131 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:95 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:88 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:84 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:84 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:137 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:101 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:81 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103 msgid "People come here to write new pages" msgstr "Men komt hier om nieuwe pagina's te schrijven" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103 msgid "Add Pages" msgstr "Pagina Toevoegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104 msgid "People come here to add products" msgstr "Men komt hier om nieuwe producten toe te voegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104 msgid "Add Products" msgstr "Product Toevoegen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105 msgid "People come here to change themes and widgets settings" msgstr "Men komt hier om instellingen voor thema's en widgets te wijzigen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105 msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:17 msgid "Product Grouping Widget" msgstr "Productgroepen widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:136 msgid "Show Categories" msgstr "Laat categorieën zien" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:138 msgid "(leave all unchecked if you want to display all)" msgstr "(niet selecteren als je alles wilt weergeven) " #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:151 msgid " Show N/A when No Image Available" msgstr "Geef N/A weer wanneer er geen afbeelding beschikbaar is" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:154 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:104 msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:156 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:106 msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:19 msgid "Donations Widget" msgstr "Donaties Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:49 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:87 msgid "Product Donations" msgstr "Donaties" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:15 msgid "Latest Products Widget" msgstr "Laatste producten widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:16 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:31 msgid "Latest Products" msgstr "Meest recente producten" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:93 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:105 msgid "Number of products to show:" msgstr "Aantal weer te geven producten:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:19 msgid "Price Range Widget" msgstr "Prijsbereik Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:41 msgid "Price Range" msgstr "Prijsbereik" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:128 msgctxt "price range widget" msgid "Over " msgstr "Hoger" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:130 msgctxt "price range widget" msgid "Under " msgstr "Lager" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:135 msgctxt "price range widget" msgid "Show All" msgstr "Toon alles" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:19 msgid "Product Tags Widget" msgstr "Product Tags Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:41 msgid "Product Tags" msgstr "Product Tags" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:19 msgid "Shopping Cart Widget" msgstr "Winkelwagen Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:60 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:124 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:42 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:50 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:59 msgid "Shopping Cart" msgstr "Winkelwagen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:78 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:83 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:143 msgid "Use Sliding Cart:" msgstr "Gebruik Sliding Cart:" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:19 msgid "Product Specials Widget" msgstr "Bijzondere Producten Widget" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:22 #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:41 msgid "Product Specials" msgstr "Aanbiedingen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:110 msgid "Show Description" msgstr "Bekijk omschrijving" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:114 msgid "Show Old Price" msgstr "Toon Voormalige Prijs" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:116 msgid "Show Discount" msgstr "Toon Korting" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:203 msgid "We currently have no items on special." msgstr "Op dit moment hebben we geen producten in de aanbieding." #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:100 #: wpsc-widgets/tagging_functions.php:100 msgid "%d topic" msgid_plural "%d topics" msgstr[0] "%d onderwerp" msgstr[1] "%d onderwerpen" #: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:164 #: wpsc-widgets/tagging_functions.php:164 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:8 msgid "You don't have permission to be doing that!" msgstr "Je hebt geen rechten om dat te doen!" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:42 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43 wpsc-core/wpsc-functions.php:295 msgid "Products" msgstr "Producten" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44 msgid "Premium Upgrades" msgstr "Premium bijwerkingen" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:54 msgid "Select Category: " msgstr "Categorie selecteren:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:63 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:117 msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode." msgstr "Selecteer de categorie die je wilt weergeven met een Shortcode." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:68 msgid "Number of products per Page: " msgstr "Aantal producten per pagina:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:71 msgid "Select the number of products you would like to display per page." msgstr "Selecteer het aantal producten dat je wilt weergeven per pagina." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:76 msgid "Sale Products:" msgstr "Verkoopproducten:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:81 msgid "Add ALL sale products" msgstr "Voeg ALLE verkoopproducten toe" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82 msgid "This will add all your products you have on sale to the page" msgstr "Dit zal alle producten die je verkoopt toevoegen aan de pagina" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:88 msgid "Add sale products by category" msgstr "Voeg verkoopproducten toe op categorie" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89 msgid "" "This will add all your products you have on sale from the selected category" msgstr "" "Hiermee worden alle producten van de geselecteerde categorie toegevoegd" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:107 msgid "Select Category" msgstr "Categorie selecteren" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111 msgid "All Categories" msgstr "Alle categorieën" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:122 msgid "Number of Products" msgstr "Aantal producten" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:125 msgid "Number of Products to be displayed in the slider." msgstr "Aantal producten om weer te geven in de slider." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:131 msgid "" "You don't have the product slider installed, for a cool way to display your " "shop check out the Product Slider" msgstr "" "Je hebt de product slider niet geïnstalleerd. Voor een coole manier om je " "webshop weer te geven, bekijk Product " "Slider" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:138 msgid "Members and Capabilities" msgstr "Leden en mogelijkheden" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:143 msgid "" "

To create a preview on your restricted page put this shortcode at the " "top of your page. you can include html within this short code to display " "things like images " msgstr "" "

Plaats deze shortcode aan de bovenkant van je pagina om een voorbeeld te " "maken op je beveiligde pagina. Je kunt ook HTML gebruiken binnen deze " "shortcode om zaken weer te geven, zoals afbeeldingen." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144 msgid "[preview] Preview In Here [/preview]" msgstr "[preview] Hier vooraf bekijken [/preview]" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:148 msgid "" " You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start " "managing your users and creating subscription for you site visit: Premium Upgrades" msgstr "" "Je hebt de Leden en Rechten plugin niet geïnstalleerd. Om te starten met het " "beheren van je gebruikers en het creëren van een abonnement voor je website, " "bezoek: Premium bijwerkingen" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:157 msgid "Select a Product" msgstr "Een Product selecteren" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:160 #: wpsc-includes/form-display.functions.php:155 msgid "No Product" msgstr "Geen product" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:166 msgid "Select the product you would like to create a shortcode for." msgstr "Selecteer het product waar je een afkorting voor wilt creëren." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:174 msgid "Shortcode:" msgstr "Afkorting:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:176 msgid "Add a buy now button" msgstr "Een Nu Kopen knop toevoegen" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177 msgid "" "This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take " "your customer straight to PayPal." msgstr "" "Dit voegt een PayPal Nu Kopen knop toe aan het geselecteerde product. Dit " "brengt je bezoekers rechtstreeks bij PayPal." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:184 msgid "Add an add to cart button" msgstr "Voeg een Toevoegen knop toe" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185 msgid "This adds an add to cart button for the product selected." msgstr "" "Dit voegt een toevoegen aan winkelwagen knop toe aan het geselecteerde " "product." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:192 msgid "Add product" msgstr "Product toevoegen" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193 msgid "This will add the selected product to your page." msgstr "Dit voegt het geselecteerde product toe aan je pagina." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:206 msgid "Insert" msgstr "Toevoegen" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:530 msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561 msgid "This Purchase has custom user content" msgstr "De Aankoop heeft aangepaste gebruikersinhoud" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561 msgid "exclamation icon" msgstr "uitroepteken icon" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:807 msgid "You have no Variations added." msgstr "Je hebt geen Variaties toegevoegd." #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:863 msgid "(no title)" msgstr "(Geen titel)" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:881 msgid "Unpublished" msgstr "Ongepubliceerd" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:893 msgid "Y/m/d" msgstr "J/m/d" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:903 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:906 msgid "Missed schedule" msgstr "Gemist schema" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:908 msgid "Scheduled" msgstr "Ingepland" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:910 msgid "Last Modified" msgstr "Laatst gewijzigd" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:923 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:925 msgid "Edit “%s”" msgstr "Bewerken “%s”" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957 msgid "Edit this product" msgstr "Dit product bewerken" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:997 msgid "Drag to a new position" msgstr "Sleep naar een nieuwe positie" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1012 msgid "Variant Download Files" msgstr "Variant download bestanden" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1037 msgid "Set Variant Tax" msgstr "Stel Variant BTW in" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1049 msgid "Set Variant Shipping" msgstr "Stel Variant Verzending in" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1080 msgid "No Tags" msgstr "Geen tags" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1112 msgid "%s pending" msgstr "%s in wachtrij" #. translators: comment count link #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115 msgctxt "comment count" msgid "0" msgstr "0" #. translators: comment count link #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115 msgctxt "comment count" msgid "1" msgstr "1" #. translators: comment count link: % will be substituted by comment count #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115 msgctxt "comment count" msgid "%" msgstr "%" #: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1131 msgid "View" msgstr "Bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:79 msgid "Email Address" msgstr "E-mail adres" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:80 msgid "Street Address" msgstr "Straat Adres" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:83 msgid "Delivery Address" msgstr "Bezorg Adres" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:84 msgid "Delivery City" msgstr "Bezorg Stad" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:85 msgid "Delivery Country" msgstr "Bezorg Land" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:86 msgid "Text Area" msgstr "Tekstveld" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:89 msgid "Radio Button" msgstr "Radio Button" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:90 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:249 msgid "Please backup your website before updating!" msgstr "Maak een backup van je website voordat je bijwerkt!" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:250 msgid "" "Before updating please backup your database and files in case anything goes " "wrong." msgstr "" "Voordat je e-Commerce bijwerkt moet je een backup van de database en " "bestanden maken voor het geval dat er iets fout gaat." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:285 msgctxt "post type name" msgid "Products" msgstr "Producten" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:286 msgctxt "post type singular name" msgid "Product" msgstr "Product" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:287 msgctxt "admin menu: add new product" msgid "Add New" msgstr "Nieuwe toevoegen" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:288 msgid "Add New Product" msgstr "Nieuw product toevoegen" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:289 msgid "Edit Product" msgstr "Product bewerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:290 msgid "New Product" msgstr "Nieuw Product" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:291 msgid "View Product" msgstr "Product bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:292 msgid "Search Products" msgstr "Producten zoeken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:293 msgid "No products found" msgstr "Geen producten gevonden" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:294 msgid "No products found in Trash" msgstr "Geen producten gevonden in prullenbak" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:326 msgid "Product Files" msgstr "Product Bestanden" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:327 msgid "Product File" msgstr "Product Bestand" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:335 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Product Tags" msgstr "Product Tags" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:336 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Product Tag" msgstr "Product Tag" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:337 msgid "Product Search Tags" msgstr "Product Zoek Tags" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:338 msgid "All Product Tags" msgstr "Alle producten tags" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:339 msgid "Edit Tag" msgstr "Tag bewerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:340 msgid "Update Tag" msgstr "Tag bijwerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:341 msgid "Add new Product Tag" msgstr "Toevoegen nieuwe product tag" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:342 msgid "New Product Tag Name" msgstr "Nieuwe product tag naam" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:349 msgctxt "slug, part of url" msgid "tagged" msgstr "Gemarkeerd" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:357 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Product Categories" msgstr "Product categorieën" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:358 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Product Category" msgstr "Product categorie" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:359 msgid "Search Product Categories" msgstr "Zoek product categorieën" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:360 msgid "All Product Categories" msgstr "Alle product categorieën" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:361 msgid "Parent Product Category" msgstr "Bovenliggende product categorie" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:362 msgid "Parent Product Category:" msgstr "Bovenliggende product categorie:" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:363 msgid "Edit Product Category" msgstr "Product categorie bewerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:364 msgid "Update Product Category" msgstr "Product categorie bijwerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:365 msgid "Add New Product Category" msgstr "Voeg nieuwe product categorie toe" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:366 msgid "New Product Category Name" msgstr "Nieuwe product categorie naam" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:367 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:382 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Variations" msgstr "Variaties" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:383 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Variation" msgstr "Variatie" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:384 msgid "Search Variations" msgstr "Zoek Variaties" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:385 msgid "All Variations" msgstr "Alle Variaties" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:386 msgid "Parent Variation" msgstr "Hoofd Variatie" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:387 msgid "Parent Variations:" msgstr "Hoofd Variaties:" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:388 msgid "Edit Variation" msgstr "Variatie bewerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:389 msgid "Update Variation" msgstr "Variatie bijwerken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:390 msgid "Add New Variation" msgstr "Nieuwe Variatie Toevoegen" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:391 msgid "New Variation Name" msgstr "Nieuwe Naam Variatie" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:417 msgid "Product updated. View product" msgstr "Product bijgewerkt. Product bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:418 msgid "Custom field updated." msgstr "Invoerveld bijgewerkt." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:419 msgid "Custom field deleted." msgstr "Invoerveld verwijderd." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:420 msgid "Product updated." msgstr "Product bijgewerkt." #. translators: %s: date and time of the revision #: wpsc-core/wpsc-functions.php:422 msgid "Product restored to revision from %s" msgstr "Product hersteld naar revisie van %s" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:423 msgid "Product published. View product" msgstr "Product gepubliceerd. Product bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:424 msgid "Product saved." msgstr "Product opgeslagen." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:425 msgid "Product submitted. Preview product" msgstr "" "Product verzonden. Product bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:426 msgid "" "Product scheduled for: %1$s. Preview product" msgstr "" "Product gepland voor: %1$s. Concept bekijken" #. translators: Publish box date format, see http:php.net/date #: wpsc-core/wpsc-functions.php:428 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j M Y @ G:i" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:429 msgid "" "Product draft updated. Preview product" msgstr "" "Concept bijgewerkt. Concept bekijken" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:624 msgid "Invalid customer ID" msgstr "Ongeldig klant ID" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:178 msgid "" "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be " "processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be " "downloaded using the links on this page. All prices include tax and postage " "and packaging where applicable.\n" "You ordered these items:\n" "%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "" "Dank voor je aankoop bij %shop_name%, alle producten zullen zo spoedig " "mogelijk worden verzonden, alle downloadproducten kunnen worden gedownload " "via de links op deze pagina. Alle prijzen zijn inclusief BTW en " "verzendkosten.\n" "Je hebt de volgende producten besteld:\n" "%product_list%%total_shipping%%total_price%" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:182 wpsc-updates/updating_tasks.php:357 #: wpsc-updates/updating_tasks.php:370 msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:224 msgid "Products Page" msgstr "Productpagina" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:236 msgid "Transaction Results" msgstr "Transactieresultaten" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:315 msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:321 msgid "This is a description" msgstr "Dit is een omschrijving" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:716 msgid "Your billing/contact details" msgstr "Je factuurgegevens / contactgegevens" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:723 wpsc-core/wpsc-installer.php:732 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:778 wpsc-core/wpsc-installer.php:786 msgid "Postal Code" msgstr "Postcode" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:90 msgid "Invalid Image parameters" msgstr "Onjuiste afbeelding parameters" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:118 wpsc-includes/ajax.functions.php:126 #: wpsc-includes/ajax.functions.php:156 msgid "" "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for " "more information." msgstr "" "Deze download is niet langer beschikbaar. Neem contact op met de beheerder " "voor meer informatie." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:166 msgid "Invalid file ID." msgstr "Ongeldig bestand ID" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:199 msgid "Sorry something has gone wrong with your download!" msgstr "Helaas, er is iets misgegaan met de download!" #: wpsc-includes/checkout-form.class.php:100 #: wpsc-includes/country.class.php:283 msgid "Please select" msgstr "Selecteren" #: wpsc-includes/checkout.class.php:109 msgid "Tax Included" msgstr "Inclusief BTW" #: wpsc-includes/checkout.class.php:167 msgid "" "Some of your cart items are targeted specifically to certain markets. As a " "result, you can only select those countries as your shipping destination." msgstr "" "Sommige van de producten in je winkelwagen zijn specifiek gericht op " "bepaalde markten. Als gevolg daarvan kun je alleen die landen selecteren als " "verzend bestemming." #: wpsc-includes/checkout.class.php:172 msgid "" "It appears that some products in your cart have conflicting target market " "restrictions. As a result, there is no common destination country where your " "cart items can be shipped to. Please contact the site administrator for more " "information." msgstr "" "Het lijkt er op dat sommige producten in je winkelwagen conflicterende " "doelmarkt beperkingen hebben. Als gevolg daarvan is er geen beschikbaar " "verzend land waar je producten heen verstuurd kunnen worden. Neem contact " "met de beheerder op voor meer informatie." #: wpsc-includes/checkout.class.php:344 msgctxt "Dropdown default when called within checkout class" msgid "Select an Option" msgstr "Een optie selecteren" #: wpsc-includes/checkout.class.php:420 msgid "Please enter a valid card number." msgstr "Voer een geldig kaartnummer in." #: wpsc-includes/checkout.class.php:430 msgid "Please enter a valid expiry date." msgstr "Voer een geldige vervaldatum in." #: wpsc-includes/checkout.class.php:438 wpsc-includes/checkout.class.php:448 msgid "Please enter a valid CVV." msgstr "Voer een geldige CVV in." #. translators: This string will mark the legacy isocode "UK" and "TP" in the #. country selection dropdown as "legacy" #: wpsc-includes/country.class.php:307 msgid "%s (legacy)" msgstr "%s (van oudsher)" #. translators: This string will mark the legacy isocode "GB" and "TL" in the #. country selection dropdown as "ISO 3166" #: wpsc-includes/country.class.php:310 msgid "%s (ISO 3166)" msgstr "%s (ISO 3166)" #: wpsc-includes/currency_converter.inc.php:63 msgid "unable to connect to currency conversion service" msgstr "verbinding maken met de munteenheid conversie service mislukt" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:78 msgctxt "Digital download UI" msgid "Title" msgstr "Titel" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:79 msgctxt "Digital download UI" msgid "Size" msgstr "Grootte" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:80 msgctxt "Digital download UI" msgid "File Type" msgstr "Bestandstype" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:81 msgctxt "Digital download UI" msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:82 msgctxt "Digital download UI" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:93 msgid "Remote file sizes cannot be calculated" msgstr "" "Bestandsgroottes van bestanden op een andere locatie kunnen niet berekend " "worden" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:110 msgctxt "Digital download row UI" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:111 msgctxt "Digital download row UI" msgid "Download" msgstr "Downloaden" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:122 msgid "" "There are no files attached to this product. Upload a new file or select " "from other product files." msgstr "" "Er zijn geen bestanden gekoppeld aan dit product. Upload een nieuw bestand " "of selecteer een ander productbestand." #: wpsc-includes/form-display.functions.php:149 msgid "Choose a downloadable file for this variation" msgstr "Een downloadbaar bestand voor deze variatie selecteren" #: wpsc-includes/misc.functions.php:66 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "FOUT: Vul een gebruikersnaam in." #: wpsc-includes/misc.functions.php:68 msgid "" "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid " "username." msgstr "" "FOUT: Deze gebruikersnaam is ongeldig. Vul een geldige " "gebruikersnaam in." #: wpsc-includes/misc.functions.php:71 msgid "" "ERROR: This username is already registered, please choose " "another one." msgstr "" "FOUT: Deze gebruikersnaam bestaat al, kies een andere." #: wpsc-includes/misc.functions.php:76 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "FOUT: Vul je e-mail adres in." #: wpsc-includes/misc.functions.php:78 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "FOUT: Het e-mail adres is onjuist." #: wpsc-includes/misc.functions.php:81 msgid "" "ERROR: This email is already registered, please choose " "another one." msgstr "" "FOUT: Dit e-mail adres is al geregistreerd, kies een andere." #: wpsc-includes/misc.functions.php:89 msgid "" "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "" "FOUT: Er is iets fout gegaan bij de registratie. Neem " "contact op met de webmaster !" #: wpsc-includes/misc.functions.php:586 msgid "" "Please refrain from uploading images larger than %d x %d " "pixels" msgstr "" "Gelieve geen afbeeldingen te uploaden groter dan %d x %d " "pixels" #: wpsc-includes/misc.functions.php:673 wpsc-includes/misc.functions.php:722 msgid "" "%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s! Use " "%3$s instead." msgstr "" "%1$s is verouderd sinds WP e-Commerce versie %2$s! Gebruik " "in plaats daarvan %3$s." #: wpsc-includes/misc.functions.php:681 wpsc-includes/misc.functions.php:730 msgid "" "%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s with no " "alternative available." msgstr "" "%1$s is verouderd sinds WP e-Commerce versie %2$s zonder " "dat er een alternatief is." #: wpsc-includes/misc.functions.php:778 msgid "" "%1$s was called with an argument that is deprecated since " "WP e-Commerce version %2$s! %3$s" msgstr "" "%1$s was aangeroepen met een argument dat verouderd is " "sinds WP e-Commerce versie %2$s! %3$s" #: wpsc-includes/misc.functions.php:787 msgid "" "%1$s was called with an argument that is deprecated since " "WP e-Commerce version %2$s with no alternative available." msgstr "" "%1$s was aangeroepen met een argument dat verouderd is " "sinds WP e-Commerce versie %2$s zonder dat er een alternatief beschikbaar is." #: wpsc-includes/misc.functions.php:823 msgid "(This message was added in WP e-Commerce version %s.)" msgstr "(Dit bericht was toegevoegd in WP e-Commerce versie %s.)" #: wpsc-includes/misc.functions.php:824 msgid "" "Please see Debugging in WordPress for more information." msgstr "" "Lees Debugging " "in WordPress voor meer informatie." #: wpsc-includes/misc.functions.php:827 msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s" msgstr "%1$s was incorrect aangeroepen. %2$s %3$s" #: wpsc-includes/processing.functions.php:137 msgid "The product \"%s\" is out of stock." msgstr "Het product \"%s\" is niet op voorraad." #: wpsc-includes/processing.functions.php:146 msgid "The product \"%s\" is out of stock and has been unpublished." msgstr "" "Het product \"%s\" is niet meer op voorraad en staat niet meer gebupliceerd." #: wpsc-includes/processing.functions.php:150 msgid "%s is out of stock" msgstr "%s is niet op voorraad" #: wpsc-includes/processing.functions.php:343 msgid "This product has no available stock" msgstr "Dit product heeft geen voorraad beschikbaar." #: wpsc-includes/processing.functions.php:366 msgid "One or more of this products variations are out of stock." msgstr "Eén of meer van deze productvariaties zijn niet op voorraad" #: wpsc-includes/processing.functions.php:400 msgid "" " does not support products without a weight set. Please either disable " "shipping for this product or give it a weight" msgstr "" " ondersteunt geen verzending als het gewicht onbekend is. Voer het gewicht " "in of schakel verzending uit voor dit product." #: wpsc-includes/productfeed.php:76 msgctxt "XML Feed Title" msgid "%s Products" msgstr "%s Producten" #: wpsc-includes/productfeed.php:78 msgctxt "XML Feed Description" msgid "This is the WP e-Commerce Product List RSS feed" msgstr "Dit is de WP e-Commerce Product Lijst feed" #: wpsc-includes/productfeed.php:79 msgctxt "XML Feed Generator" msgid "WP e-Commerce Plugin" msgstr "WP E-Commerce Plugin" #: wpsc-includes/productfeed.php:94 msgctxt "Google Checkout Payment Notes in XML Feed" msgid "Google Wallet" msgstr "Google Wallet" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:39 msgid "Purchase # %s" msgstr "Kopen # %s" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:40 msgid "Total Tax: %s" msgstr "BTW Totaal: %s" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:41 msgid "Total Shipping: %s" msgstr "Totaal Verzendkosten: %s" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:42 msgid "Total: %s" msgstr "Totaal: %s" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:45 msgid "Discount Amount: %s (%s)" msgstr "Kortingsbedrag: %s (%s)" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:70 msgctxt "purchase log notification table heading" msgid "Name" msgstr "Naam" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:71 msgctxt "purchase log notification table heading" msgid "Price" msgstr "Prijs" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:72 msgctxt "purchase log notification table heading" msgid "Quantity" msgstr "Aantal" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:73 msgctxt "purchase log notification table heading" msgid "Item Total" msgstr "Product Totaal" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:109 msgid "Additional Details" msgstr "Extra Gegevens" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:127 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:159 msgid "Customization for %s" msgstr "Aanpassing voor %s" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:137 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:169 msgid "Downloadable items" msgstr "Downloadbare producten" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:290 #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:423 msgid "" "Thank you, your purchase is pending. You will be sent an email once the " "order clears." msgstr "" "Bedankt, de bestelling is in behandeling. Je ontvangt een e-mail zodra de " "bestelling verwerkt is." #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:300 msgid "Purchase Receipt" msgstr "Kwitantie" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:303 msgid "Order Pending: Payment Required" msgstr "Bestelling in behandeling: betaling vereist" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:339 msgid "Other Details" msgstr "Gegevens van de bestelling" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:355 msgid "Transaction Details" msgstr "Transactieresultaten" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:356 msgid "Sale Log ID" msgstr "Sale Log ID" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:358 msgid "Transaction ID" msgstr "Transactie ID" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:363 msgid "Discount Value" msgstr "Korting" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:367 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotaal" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:374 msgid "Shipping Method" msgstr "Verzendingswijze" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:375 msgid "Shipping Option" msgstr "Verzendopties" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:381 msgid "Items" msgstr "Producten" #: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:415 msgid "Transaction Report" msgstr "Transactieresultaten" #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:459 msgid "Release downloads locked to this IP address %s" msgstr "Aan dit IP adres gekoppelde downloads vrijgeven %s" #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:654 msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted" msgstr "Bedankt, het verkoop log is verwijderd" #: wpsc-includes/upgrades.php:122 msgid "Visit upgrade homepage" msgstr "Bezoek bijwerk homepage" #: wpsc-includes/upgrades.php:127 msgid "Visit author homepage" msgstr "Bezoek de homepage van de auteur" #: wpsc-includes/variations.class.php:49 msgid "-- Please Select --" msgstr "-- Selecteren --" #: wpsc-includes/variations.class.php:197 #: wpsc-includes/variations.class.php:200 #: wpsc-includes/variations.class.php:276 #: wpsc-includes/variations.class.php:279 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Ongeldige Taxonomie" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:344 msgid "Merchant ID" msgstr "Handelaar ID" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:350 msgid "Merchant Key" msgstr "Handelaar Sleutel" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:358 msgid "Turn on auto charging" msgstr "" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:367 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:493 msgid "Server Type" msgstr "Server Type" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:370 msgid "Sandbox" msgstr "Sandbox" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:371 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:497 msgid "Production" msgstr "Productie" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:376 msgid "Select your currency" msgstr "Je munteenheid selecteren" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:394 msgid "Select Shipping Countries" msgstr "Selecteer landen van Verzending" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:397 msgid "Set Shipping Options" msgstr "Verzend Opties" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:397 msgid "Set Shipping Countries" msgstr "Stel Landen van Verzending in" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:403 msgid "Button Styles" msgstr "Knop Opmaak" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:406 msgid "Size" msgstr "Grootte" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:416 msgid "Background:" msgstr "Achtergrond:" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:418 msgid "Transparent" msgstr "Transparant" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:419 msgid "White" msgstr "Wit" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:425 msgid "API version" msgstr "API versie" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:431 msgid "API callback URL" msgstr "API callback URL" #: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:437 msgid "" "For more help configuring Google Checkout, please read our documentation here" msgstr "" "Voor meer hulp bij het configureren van Google Checkout, lees onze " "documentatie hier" #: wpsc-merchants/chronopay.php:2 msgid "ChronoPay" msgstr "ChronoPay" #: wpsc-merchants/chronopay.php:366 msgid "Product ID" msgstr "Product ID" #: wpsc-merchants/chronopay.php:370 msgid "" "This should be set to your product ID that has been set up in the ChronoPay " "client interface. This is the ChronoPay product that all purchases will be " "processed against. The cost will be changed depending on the grand total of " "the users cart." msgstr "" "Dit moet ingesteld staan op de product ID die ingesteld is in de ChronoPay " "client interface. Dit is het ChronoPay product waar alle aankopen tegen " "verwerkt worden. De kosten zullen veranderen afhankelijk van het algemene " "totaal van de winkelwagen van de klant." #: wpsc-merchants/chronopay.php:379 msgid "" "This is not important and is usually set to the name of the web shop. It is " "displayed on the ChronoPay secure processing page." msgstr "" "Dit is niet belangrijk en is gewoonlijk ingesteld op de naam van de webshop. " "Het wordt weergegeven op de beveiligde verwerkingspagina van ChronoPay." #: wpsc-merchants/chronopay.php:383 msgid "Accepted Currency" msgstr "Geaccepteerde munteenheid" #: wpsc-merchants/chronopay.php:386 msgid "USD - U.S. Dollar" msgstr "US Dollar" #: wpsc-merchants/chronopay.php:387 msgid "EUR - Euros" msgstr "EUR - Euro's" #: wpsc-merchants/chronopay.php:390 msgid "" "The currency code that ChronoPay will process the payment in. All products " "must be set up in this currency." msgstr "" "De munteenheid code waarin ChronoPay de betaling zal verwerken. Alle " "producten moeten deze munteenheid gebruiken." #: wpsc-merchants/chronopay.php:394 msgid "Language" msgstr "Taal" #: wpsc-merchants/chronopay.php:403 msgid "" "The language that the ChronoPay secure processing page will be displayed in." msgstr "" "De taal waarin de ChronoPay beveiligde verwerkingspagina in wordt getoond." #: wpsc-merchants/chronopay.php:407 msgid "Processing URL" msgstr "Verwerkings URL" #: wpsc-merchants/chronopay.php:411 msgid "" "URL of the secure payment page customers are sent to for payment processing. " "If unsure leave at default setting." msgstr "" "URL van de beveiligde betaal pagina waar klanten heen gestuurd worden voor " "betalings verwerking. Bij twijfel gebruik de standaard instelling." #: wpsc-merchants/chronopay.php:415 msgid "Return URL" msgstr "Retour URL" #: wpsc-merchants/chronopay.php:419 msgid "" "Enter this URL in the ChronoPay web client against the Product ID that you " "have set up. This page is the transaction details page that you have " "configured in Shop Options. It can not be edited on this page." msgstr "" #: wpsc-merchants/chronopay.php:423 msgid "Security Key" msgstr "Beveiligings Sleutel" #: wpsc-merchants/chronopay.php:427 msgid "" "A bit of security... This is a keyword that is used to ensure transaction " "approval calls from ChronoPay to this application are real and were " "instigated from this server. Enter a unique word into this field." msgstr "" "Wat beveiliging... Dit is een sleutelwoord dat wordt gebruikt om zeker te " "weten dat transactie goedkeurings aanroepen van ChronoPay naar deze " "applicatie echt zijn en werden gestart vanaf deze server. Voer een uniek " "woord in in dit veld." #: wpsc-merchants/chronopay.php:431 msgid "Debug Mode" msgstr "Debug Modus" #: wpsc-merchants/chronopay.php:436 msgid "" "Debug mode is used to write HTTP communications between the ChronoPay server " "and your host to a log file. This should only be activated for testing!" msgstr "" "Debug modus wordt gebruikt om HTTP communicatie tussen de ChronoPay server " "en jouw host te loggen naar een log bestand. Dit mag alleen aan staan bij " "testen!" #: wpsc-merchants/chronopay.php:442 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:786 msgid "Forms Sent to Gateway" msgstr "Formulieren Verzonden naar Betaal methode" #: wpsc-merchants/chronopay.php:447 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:791 msgid "First Name Field" msgstr "Voornaam" #: wpsc-merchants/chronopay.php:455 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:799 msgid "Last Name Field" msgstr "Achternaam" #: wpsc-merchants/chronopay.php:462 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:808 msgid "Address Field" msgstr "Adres" #: wpsc-merchants/chronopay.php:469 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:818 msgid "City Field" msgstr "Stad Veld" #: wpsc-merchants/chronopay.php:476 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:828 msgid "State Field" msgstr "Provincie" #: wpsc-merchants/chronopay.php:483 msgid "Postal/ZIP Code Field" msgstr "Postcode Veld" #: wpsc-merchants/chronopay.php:490 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:848 msgid "Country Field" msgstr "Land Veld" #: wpsc-merchants/chronopay.php:498 msgid "" "For more help configuring Chronopay, read our documentation here" msgstr "" "Voor meer ondersteuning bij het instellen van Chronopay, lees onze " "documentatie hier" #: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:7 msgid "Google Shipping Country" msgstr "Google land van verzending" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12 msgid "PayPal Express Checkout 2.0" msgstr "PayPal Express Checkout 2.0" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:55 msgid "PayPal Express" msgstr "PayPal Express" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:472 msgid "API Username" msgstr "API Gebruikersnaam" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:479 msgid "API Password" msgstr "API wachtwoord" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:486 msgid "API Signature" msgstr "API handtekening" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:496 msgid "Sandbox (For testing)" msgstr "Sandbox (Voor het uitproberen)" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:499 msgid "" "Only use the sandbox server if you have a sandbox account with PayPal you " "can find out more about this here" msgstr "" "Gebruik alleen de sandbox server wanneer je een sandbox account hebt bij " "PayPal. Je kunt meer hierover hier vinden" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:506 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:704 msgid "IPN" msgstr "IPN" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:512 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:709 msgid "" "IPN (instant payment notification) will automatically update your sales logs " "to 'Accepted payment' when a customers payment is successful. For IPN to " "work you also need to have IPN turned on in your Paypal settings. If it is " "not turned on, the sales sill remain as 'Order Pending' status until " "manually changed. It is highly recommend using IPN, especially if you are " "selling digital products." msgstr "" "IPN (instant betalings notificatie) zal automatisch je verkoop logs " "bijwerken naar \"Betaling geaccepteerd\" wanneer de betaling van de klant " "succesvol is. Om IPN goed te laten werken moet IPN aanstaan in je PayPal " "instellingen. Staat het niet aan, dan blijft de verkoop staan als " "'Bestelling in behandeling' totdat hij handmatig aangepast wordt. Het wordt " "aangeraden IPN te gebruiken, vooral wanneer je digitale producten verkoopt." #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:526 #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:457 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:748 msgid "Currency Converter" msgstr "Wisselkoers Berekening" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:529 msgid "" "Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted " "currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay " "in your local currency however we will convert the currency and send the " "order through to PayPal using the currency you choose below." msgstr "" "Je website gebruikt een munteenheid die niet wordt geaccepteerd door Paypal. " "Selecteer een geaccepteerde munteenheid in het dropdown menu hieronder. " "Klanten op je website betalen nog steeds in de lokale munteenheid maar het " "bedrag zal worden geconverteerd en verwerkt door Paypal in de hieronder " "geselecteerde munteenheid. " #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:535 #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:463 msgid "Convert to" msgstr "Converteer naar" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:565 msgid "" "For more help configuring Paypal Express, please read our documentation here" msgstr "" "Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Express, lees onze " "documentatie hier" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:600 msgid "The PayPal API has returned an error!" msgstr "De PayPal API geeft een fout!" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:646 msgid "Error Number:" msgstr "Fout nummer:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:650 msgid "Short Message:" msgstr "Kort bericht:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:654 msgid "Long Message:" msgstr "Lang bericht:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:884 msgctxt "paypal express cancel header" msgid "

TRANSACTION CANCELED

" msgstr "

TRANSACTIE AFGEBROKEN

" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:892 msgid "Order Total:" msgstr "Totaal Bestelling:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:896 msgid "Shipping Address:" msgstr "Verzendadres:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:900 msgid "Street 1:" msgstr "Straat 1:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:906 msgid "Street 2:" msgstr "Straat 2:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:912 msgid "City:" msgstr "Plaats:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:918 msgid "State:" msgstr "Staat:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:923 msgid "Postal code:" msgstr "Postcode:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:929 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:946 msgid "Confirm Payment" msgstr "Bevestig betaling" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:4 #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:43 msgid "PayPal Pro 2.0" msgstr "PayPal Pro 2.0" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:9 msgid "PayPal Pro" msgstr "PayPal Pro" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:162 msgctxt "PayPal Pro Item Name for Discounts" msgid "Coupon / Discount" msgstr "Voucher / Korting" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:200 msgid "There was a problem connecting to the payment gateway." msgstr "Er is een probleem met de connectie naar de betalingsmethode" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:216 msgid "" "There is a problem with your PayPal account configuration, please contact " "PayPal for further information." msgstr "" "Er is een probleem met de configuratie van je PayPal account. Contacteer " "PayPal voor verdere informatie." #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:414 msgid "API Username:" msgstr "API gebruikersnaam:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:422 msgid "API Password:" msgstr "API Wachtwoord:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:430 msgid "API Signature:" msgstr "API Handtekening:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:438 msgid "Test Mode Enabled:" msgstr "Test Modus Aan:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:442 msgid "Test Mode Enabled" msgstr "Test modus aan" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:444 msgid "" "Only enable test mode if you have a sandbox account with PayPal you can find " "out more about this here" msgstr "" "Zet test modus alleen aan wanneer je een sandbox account hebt bij PayPal. " "Lees meer hier over hier" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:459 msgid "" "Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted " "currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay " "in your local currency however we will convert the currency and send the " "order through to PayPal using the currency you choose below." msgstr "" "Je website gebruikt een munteenheid die niet wordt geaccepteerd door Paypal. " "Selecteer een geaccepteerde munteenheid in het dropdown menu hieronder. " "Klanten op je website betalen nog steeds in de lokale munteenheid maar het " "bedrag zal worden geconverteerd en verwerkt door Paypal in de hieronder " "geselecteerde munteenheid. " #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:490 msgid "" "For more help configuring Paypal Pro, please read our documentation here" msgstr "" "Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Pro, lees onze " "documentatie hier" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:511 msgid "Credit Card Number *" msgstr "Creditcardnummer *" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:517 msgid "Credit Card Expiry *" msgstr "Creditcard verloopdatum*" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:540 msgid "CVV *" msgstr "CVV *" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:545 msgid "Card Type *" msgstr "Type kaart *" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:550 msgid "Visa" msgstr "Visa" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:551 msgid "MasterCard" msgstr "MasterCard" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:552 msgid "Discover" msgstr "Ontdek" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:553 msgid "Amex" msgstr "Amex" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:12 msgid "PayPal Payments Standard 2.0" msgstr "PayPal Payments Standard 2.0" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:18 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:55 msgid "PayPal Payments Standard" msgstr "PayPal Payments Standard" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:321 msgid "Your Shopping Cart" msgstr "Je Winkelwagen" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:371 msgid "Test the URL here" msgstr "Test de URL hier" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:629 msgid "Live Account" msgstr "Live Account" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:630 msgid "Sandbox Account" msgstr "Sandbox Account" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:639 msgid "This is your PayPal email address." msgstr "Vul je Paypal e-mail adres in." #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:645 msgid "Account Type:" msgstr "Account Type" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:656 msgid "" "If you have a PayPal developers Sandbox account please use Sandbox mode, if " "you just have a standard PayPal account then you will want to use Live mode." msgstr "" "Als je een PayPal ontwikkelaars Sandbox account hebt gebruik dan Sandbox " "modus. Als je een gewoon PayPal account hebt dan wil je Live modus gebruiken." #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:714 msgid "Send shipping details" msgstr "Verzendgegevens" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:719 msgid "" "Note: If your checkout page does not have a shipping details section, or if " "you don't want to send Paypal shipping information. You should change Send " "shipping details option to No." msgstr "" "Opmerking: als de afreken pagina geen verzend gegevens deel heeft, of je " "wilt PayPal geen verzend gegevens sturen, dan moet je de Zend verzend " "gegevens optie op Nee zetten." #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:725 msgid "Address Override:" msgstr "Bezorgadres:" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:731 msgid "" "This setting affects your PayPal purchase log. If your customers already " "have a PayPal account PayPal will try to populate your PayPal Purchase Log " "with their PayPal address. This setting tries to replace the address in the " "PayPal purchase log with the Address customers enter on your Checkout page." msgstr "" "Deze instellingen hebben invloed op je PayPal verkoop log. Als je klanten al " "een PayPal account hebben dan zal PayPal proberen je PayPal verkoop log te " "vullen met hun PayPal adres. Deze instelling vervangt het adres in de PayPal " "verkoop log met het adres dat klanten invullen op hun Afreken pagina." #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:754 msgid "" "Your website uses %s. This currency is not supported by " "PayPal, please select a currency using the drop down menu below. Buyers on " "your site will still pay in your local currency however we will send the " "order through to Paypal using the currency you choose below." msgstr "" "Je website maakt gebruik van %s. Deze munteenheid wordt " "niet ondersteund door PayPal, selecteer een andere munteenheid met behulp " "van het dropdown menu hieronder. Klanten op je website zullen nog steeds in " "je lokale munteenheid betalen echter wij zullen de bestelling doorsturen " "naar Paypal met behulp van de munteenheid die je hieronder kunt kiezen." #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:760 msgid "Select Currency:" msgstr "Munteenheid selecteren:" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:838 msgid "Postal / ZIP Code Field" msgstr "Postcode" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:859 msgid "" "For more help configuring Paypal Standard, please read our documentation here" msgstr "" "Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Standard, lees onze " "documentatie hier" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:12 #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:34 msgid "Test Gateway" msgstr "Test betaal methode" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:52 msgid "Payment Instructions" msgstr "Betaal Instructies" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:55 msgid "" "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers " "when they make a purchase" msgstr "" "Voer hier de betalingsinstructies in die aan de klant getoond moeten worden " "wanneer een bestelling succesvol afgerond is" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:58 msgid "" "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account " "details or address so that your customer can make their manual payment." msgstr "" "Dit is de uitgelezen plek voor bank en adresgegevens zodat een handmatige " "betaling per bank uitgevoerd kan worden." #: wpsc-shipping/australiapost.php:31 msgid "Australia Post" msgstr "Australia Post" #: wpsc-shipping/australiapost.php:40 msgid "Standard Parcel Post" msgstr "Standaard Pakket Post" #: wpsc-shipping/australiapost.php:41 msgid "Express Post" msgstr "Express verzending" #: wpsc-shipping/australiapost.php:44 msgid "Air Mail" msgstr "Luchtpost" #: wpsc-shipping/australiapost.php:45 msgid "Sea Mail" msgstr "Zeepost" #: wpsc-shipping/australiapost.php:46 msgid "Express Courier International" msgstr "Express verzending internationaal" #: wpsc-shipping/australiapost.php:47 msgid "Express Post International" msgstr "Express verzending internationaal" #: wpsc-shipping/australiapost.php:85 msgid "" "This shipping module only works if the base country in settings, region is " "set to Australia." msgstr "" "Deze verzendkosten module werkt alleen als het basisland in de Instellingen, " "\"Regio\" is ingesteld op Australië." #: wpsc-shipping/australiapost.php:90 msgid "" "You must set your base postcode above before this shipping module will work." msgstr "" "Je moet de postcode van je vestiging hierboven invoeren voordat deze " "verzendmodule zal werken." #: wpsc-shipping/australiapost.php:93 msgid "" "Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:" msgstr "" "Selecteer de Australie Post services die je wilt aanbieden tijdens het " "afrekenen:" #: wpsc-shipping/australiapost.php:104 msgid "Notes:" msgstr "Opmerkingen:" #: wpsc-shipping/australiapost.php:105 msgid "" "1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on " "the destination country. Not all methods are available to all destinations." msgstr "" "1. De werkelijke diensten die aan de klant worden berekend tijdens het " "afrekenen zullen afhangen van het land van bestemming. Niet alle methodes " "zijn beschikbaar voor alle bestemmingen." #: wpsc-shipping/australiapost.php:106 msgid "" "2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, " "use the weight field." msgstr "" "2. Er moet van elk product een geldig gewicht worden ingevoerd. Gebruik het " "gewichtveld bij het wijzigen van een product." #: wpsc-shipping/australiapost.php:107 msgid "" "3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. " "When editing a product, use the height, width and length fields." msgstr "" "Om zeker te zijn van geldige bedragen, moet er van elk product een geldig " "formaat worden ingevoerd. Gebruik de hoogte, breedte en lengte velden bij " "het bewerken van een product." #: wpsc-shipping/australiapost.php:108 msgid "" "4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each " "item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which " "becomes width, length and height." msgstr "" "4. De uiteindelijke afmetingen worden geschat door het aantal van elk " "product te berekenen en vervolgens de inhoudsafmetingen uit de gehele order " "te berekenen, dat bepaald wordt door de breedte, lengte en hoogte uit de " "samengestelde producten." #: wpsc-shipping/australiapost.php:109 msgid "" "5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of " "100mm x 100mm x 100mm will be used." msgstr "" "5. Als er geen afmetingen zijn gedefinieerd, zal als standaard " "pakketafmeting 100mm x 100mm x 100mm worden gebruikt." #: wpsc-shipping/australiapost.php:365 msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)" msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)" msgstr[0] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdagen)" msgstr[1] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdag)" #: wpsc-shipping/flatrate.php:19 wpsc-shipping/flatrate.php:163 #: wpsc-shipping/flatrate.php:176 msgid "Flat Rate" msgstr "Vast Tarief" #: wpsc-shipping/flatrate.php:70 msgid "Base Local" msgstr "" #: wpsc-shipping/flatrate.php:73 wpsc-shipping/flatrate.php:78 #: wpsc-shipping/flatrate.php:191 msgid "South Island" msgstr "Zuidereiland" #: wpsc-shipping/flatrate.php:74 wpsc-shipping/flatrate.php:188 msgid "North Island" msgstr "Noordereiland" #: wpsc-shipping/flatrate.php:79 wpsc-shipping/flatrate.php:200 msgid "All 50 States" msgstr "Alle 50 Staten" #: wpsc-shipping/flatrate.php:83 msgid "Domestic" msgstr "" #: wpsc-shipping/flatrate.php:87 msgid "Base International" msgstr "Base International" #: wpsc-shipping/flatrate.php:88 msgid "North America" msgstr "Noord-Amerika" #: wpsc-shipping/flatrate.php:89 msgid "South America" msgstr "Zuid-Amerika" #: wpsc-shipping/flatrate.php:90 msgid "Asia and Pacific" msgstr "Azie en de Grote Oceaan" #: wpsc-shipping/flatrate.php:91 msgid "Europe" msgstr "Europa" #: wpsc-shipping/flatrate.php:92 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: wpsc-shipping/flatrate.php:95 msgid "" "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To " "offer free shipping to a region, enter 0." msgstr "" "Laat het veld leeg als je niet wilt verzenden naar een bepaalde regio. Vul " "een 0 in om gratis verzending naar een regio mogelijk te maken." #: wpsc-shipping/flatrate.php:197 msgid "Continental 48 States" msgstr "" #: wpsc-shipping/flatrate.php:206 msgid "Local Shipping" msgstr "Verzendkosten Nationaal" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:609 msgid "Session expired. Try refreshing your Shipping Settings page." msgstr "Sessie verlopen. Probeer de Verzenden Pagina te verversen." #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:667 msgid "Shipwire updated %d tracking number." msgid_plural "Shipwire updated %d tracking numbers." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:668 msgid "Shipwire updated inventory on %d product." msgid_plural "Shipwire updated inventory on %d products." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:855 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:892 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Ground" msgstr "Grond" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:858 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:895 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "One-Day Shipping" msgstr "Verzending binnen 1 dag" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:861 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:898 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Two-Day Shipping" msgstr "Verzending binnen 2 dagen" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:864 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:901 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Standard Shipping" msgstr "Standaard verzending" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:867 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:904 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Freight Shipping" msgstr "Vracht Verzending" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:870 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:907 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Economy Shipping" msgstr "Budget verzending" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:873 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:910 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Plus Shipping" msgstr "Plus verzending" #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:876 #: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:913 msgctxt "shipwire shipping method" msgid "Premium Shipping" msgstr "Premium verzending" #: wpsc-shipping/shipwire.php:38 msgctxt "Shipwire settings form" msgid "There are no settings for this form." msgstr "Er zijn geen instellingen voor dit fomulier." #: wpsc-shipping/shipwire.php:39 msgctxt "Shipwire settings form" msgid "It simply works." msgstr "Het werkt gewoon." #: wpsc-shipping/shipwire.php:40 msgctxt "Shipwire settings form" msgid "Be sure to enter your username and password (above)." msgstr "Voer je gebruikersnaam en wachtwoord in (hierboven)." #: wpsc-shipping/shipwire.php:41 msgctxt "Shipwire settings form" msgid "" "Be sure to read the documentation, there are some pretty " "important things to note." msgstr "" "Lees de documentatie, er zijn enkele behoorlijk " "belangrijke dingen te lezen." #: wpsc-shipping/tablerate.php:20 wpsc-shipping/tablerate.php:183 #: wpsc-shipping/tablerate.php:198 msgid "Table Rate" msgstr "Staffelkorting" #: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62 msgid "Delete Layer" msgstr "Laag Verwijderen" #: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63 msgid "Add Layer" msgstr "Nieuwe laag" #: wpsc-shipping/tablerate.php:89 wpsc-shipping/weightrate.php:90 msgid "Shipping Price" msgstr "Verzendkosten" #: wpsc-shipping/tablerate.php:95 wpsc-shipping/weightrate.php:96 msgid "" "To remove a rate layer, simply leave the values on that row blank. By the " "way, enable JavaScript for a better user experience." msgstr "" #: wpsc-shipping/ups_20.php:17 msgctxt "Shipping Module" msgid "UPS" msgstr "UPS" #: wpsc-shipping/ups_20.php:63 msgid "Daily Pickup" msgstr "Dagelijks ophalen" #: wpsc-shipping/ups_20.php:64 msgid "Customer Counter" msgstr "Klanten Teller" #: wpsc-shipping/ups_20.php:65 msgid "One Time Pickup" msgstr "Eenmalig ophalen" #: wpsc-shipping/ups_20.php:66 msgid "On Call Air" msgstr "" #: wpsc-shipping/ups_20.php:67 msgid "Letter Center" msgstr "" #: wpsc-shipping/ups_20.php:68 msgid "Air Service Center" msgstr "Air Service Centrum" #: wpsc-shipping/ups_20.php:69 msgid "Suggested Retail Rates (Advanced Config)" msgstr "Aanbevolen Winkel Prijzen (Geavanceerde instellingen)" #: wpsc-shipping/ups_20.php:73 msgid "Daily Pickup, with UPS Account" msgstr "Dagelijks ophalen, met UPS account" #: wpsc-shipping/ups_20.php:74 msgid "No Daily Pickup, with No or Other Account" msgstr "Geen dagelijks ophalen, met Geen of een Ander account" #: wpsc-shipping/ups_20.php:75 msgid "Retail Outlet (Only US origin shipments)" msgstr "Winkel Outlet (Alleen VS verzonden verzendingen)" #: wpsc-shipping/ups_20.php:79 msgid "Next Day Air Early AM" msgstr "Volgende Dag Luchtpost Vroeg AM" #: wpsc-shipping/ups_20.php:80 msgid "Next Day Air" msgstr "Volgende Dag Luchtpost" #: wpsc-shipping/ups_20.php:81 msgid "Next Day Air Saver" msgstr "Volgende Dag Luchtpost Korting" #: wpsc-shipping/ups_20.php:82 msgid "2nd Day Air AM" msgstr "2e Dag Luchtpost AM" #: wpsc-shipping/ups_20.php:83 msgid "2nd Day Air" msgstr "2e Dag Luchtpost" #: wpsc-shipping/ups_20.php:84 msgid "3 Day Select" msgstr "3 Dagen Selectie" #: wpsc-shipping/ups_20.php:85 msgid "Ground" msgstr "Grond" #: wpsc-shipping/ups_20.php:86 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: wpsc-shipping/ups_20.php:87 msgid "Worldwide Express" msgstr "Worldwide Express" #: wpsc-shipping/ups_20.php:88 msgid "Worldwide Express Plus" msgstr "Worldwide Express Plus" #: wpsc-shipping/ups_20.php:89 msgid "Worldwide Expedited" msgstr "Worldwide Expedited" #: wpsc-shipping/ups_20.php:90 msgid "Saver" msgstr "Korting" #: wpsc-shipping/ups_20.php:91 msgid "UPS Today Standard" msgstr "UPS Today Standard" #: wpsc-shipping/ups_20.php:92 msgid "UPS Today Dedicated Courier" msgstr "UPS Today Dedicated Courier" #: wpsc-shipping/ups_20.php:93 msgid "UPS Today Intercity" msgstr "UPS Today Intercity" #: wpsc-shipping/ups_20.php:94 msgid "UPS Today Express" msgstr "UPS Today Express" #: wpsc-shipping/ups_20.php:95 msgid "UPS Today Express Saver" msgstr "UPS Today Express Korting" #: wpsc-shipping/ups_20.php:108 msgid "UPS Letter" msgstr "UPS Brief" #: wpsc-shipping/ups_20.php:109 msgid "Your Packaging" msgstr "Je verpakking" #: wpsc-shipping/ups_20.php:110 msgid "UPS Tube" msgstr "UPS Koker" #: wpsc-shipping/ups_20.php:111 msgid "UPS Pak" msgstr "UPS Pak" #: wpsc-shipping/ups_20.php:112 msgid "UPS Express Box" msgstr "UPS Express Box" #: wpsc-shipping/ups_20.php:113 msgid "UPS Express Box - Small" msgstr "UPS Express Box - Klein" #: wpsc-shipping/ups_20.php:114 msgid "UPS Express Box - Medium" msgstr "UPS Express Box - Medium" #: wpsc-shipping/ups_20.php:115 msgid "UPS Express Box - Large" msgstr "UPS Express Box - Groot" #: wpsc-shipping/ups_20.php:121 msgid "Destination Type" msgstr "Type bestemming" #: wpsc-shipping/ups_20.php:125 msgid "Residential Address" msgstr "Thuis adres" #: wpsc-shipping/ups_20.php:128 msgid "Commercial Address" msgstr "Zakelijk adres" #: wpsc-shipping/ups_20.php:142 msgid "Dropoff Type" msgstr "Type kosten voor het achterlaten" #: wpsc-shipping/ups_20.php:173 msgid "Customer Type" msgstr "Type klant" #: wpsc-shipping/ups_20.php:186 msgid "Packaging" msgstr "Verpakking" #: wpsc-shipping/ups_20.php:202 msgid "Use Testing Environment" msgstr "Testomgeving gebruiken" #: wpsc-shipping/ups_20.php:205 msgid "Show UPS negotiated rates" msgstr "Toon UPS onderhandelde tarieven" #: wpsc-shipping/ups_20.php:208 msgid "Insure shipment against cart total" msgstr "Verzekering van verzending over je winkelwagen totaal" #: wpsc-shipping/ups_20.php:211 msgid "Singular Shipping" msgstr "Enkele Verzending" #: wpsc-shipping/ups_20.php:212 msgid "" "Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on " "product" msgstr "" "Beoordeel elke hoeveelheid producten in een winkelwagentje als een op " "zichzelfstaand pakket, gebruikmakend van de afmetingen van het product" #: wpsc-shipping/ups_20.php:221 msgid "UPS Preferred Services" msgstr "UPS Preferred Services" #: wpsc-shipping/ups_20.php:229 msgid "Note: All services used if no services selected" msgstr "" "Opmerking: Alle diensten die worden gebruikt als er geen diensten " "geselecteerd zijn" #: wpsc-shipping/ups_20.php:234 msgid "My UPS" msgstr "Mijn UPS" #: wpsc-shipping/ups_20.php:237 msgid "Account Number" msgstr "Account nummer" #: wpsc-shipping/ups_20.php:243 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #: wpsc-shipping/ups_20.php:249 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: wpsc-shipping/ups_20.php:255 msgid "UPS XML API Key" msgstr "UPS XML API Key" #: wpsc-shipping/ups_20.php:258 msgid "" "Don't have an API login/ID? Sign up for My UPS" msgstr "" "Geen API login/ID? Schrijf je in voor My UPS" #: wpsc-shipping/ups_20.php:263 msgid "" "* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select " "\"Show UPS negotiated rates\" " msgstr "" "* Voor onderhandelde tarieven, moet je een UPS-account invoeren en \"Toon " "UPS onderhandelde tarieven\" selecteren" #: wpsc-shipping/ups_20.php:264 msgid "" "For more help configuring UPS, please read our documentation" msgstr "" "Voor meer hulp bij het configureren van UPS, lees onze " "documentatie" #: wpsc-shipping/usps_20.php:129 msgid "Parcel Post" msgstr "Standaard Pakket Post" #: wpsc-shipping/usps_20.php:132 msgid "First Class" msgstr "Eerste Klas post type" #: wpsc-shipping/usps_20.php:134 msgid "Priority Mail" msgstr "Luchtpost" #: wpsc-shipping/usps_20.php:137 msgid "Express Mail" msgstr "Express Verzending" #: wpsc-shipping/usps_20.php:197 msgid "USPS ID" msgstr "USPS iD" #: wpsc-shipping/usps_20.php:200 msgid "" "Don't have a USPS API account? Register for " "USPS Web Tools" msgstr "" "Je hebt geen USPS API account? Registreer voor " "USPS Web Tools" #: wpsc-shipping/usps_20.php:201 msgid "" "Make sure your account has been activated with USPS - if you're unsure if " "this applies to you then please check with USPS" msgstr "" "Controleer of je account geactiveerd is door USPS - bij twijfel neem contact " "op met USPS" #: wpsc-shipping/usps_20.php:210 msgid "Use Test Server" msgstr "Gebruik testserver" #: wpsc-shipping/usps_20.php:216 msgid "Advanced Rates" msgstr "Geavanceerde Tarieven" #: wpsc-shipping/usps_20.php:218 msgid "" "This setting will provide rates based on the dimensions from each item in " "your cart" msgstr "" "Deze instelling zal de tarieven geven gebaseerd op de afmetingen van elk " "product in je winkelwagen" #: wpsc-shipping/usps_20.php:226 msgid "Select Services" msgstr "Diensten selecteren" #: wpsc-shipping/usps_20.php:249 wpsc-shipping/usps_20.php:255 msgid "Package" msgstr "Pakket" #: wpsc-shipping/usps_20.php:250 msgid "Envelope" msgstr "Envelop" #: wpsc-shipping/usps_20.php:251 msgid "Postcards or aerogrammes" msgstr "Briefkaart of luchtbrief" #: wpsc-shipping/usps_20.php:252 msgid "Matter for the Blind" msgstr "Belangrijk voor blinden" #: wpsc-shipping/usps_20.php:258 msgid "International Package Type" msgstr "Internationaal pakket type" #: wpsc-shipping/usps_20.php:272 msgid "Parcel" msgstr "Pakket" #: wpsc-shipping/usps_20.php:273 msgid "Letter" msgstr "UPS Brief" #: wpsc-shipping/usps_20.php:274 msgid "Flat" msgstr "Plat" #: wpsc-shipping/usps_20.php:275 msgid "Postcard" msgstr "Briefkaart" #: wpsc-shipping/usps_20.php:280 msgid "First Class Mail Type" msgstr "Eerste klas post type" #: wpsc-shipping/usps_20.php:288 msgid "Note: Only used for First Class service rates if selected" msgstr "" "Opmerking: Wanneer geselecteerd, alleen gebruikt voor Eerste klas service " "tarieven" #: wpsc-shipping/weightrate.php:19 wpsc-shipping/weightrate.php:175 #: wpsc-shipping/weightrate.php:179 wpsc-shipping/weightrate.php:196 msgid "Weight Rate" msgstr "Prijs per Gewicht" #: wpsc-shipping/weightrate.php:54 msgid " lbs and above" msgstr " pond en hoger" #: wpsc-shipping/weightrate.php:87 msgid "" "You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on " "your products" msgstr "" "Je moet de gewichten hier invoeren in ponden, onafhankelijk van wat je " "gebruikte voor je producten" #: wpsc-shipping/weightrate.php:88 msgid "Total Weight" msgstr "Totaalgewicht" #: wpsc-shipping/weightrate.php:88 msgid "in pounds" msgstr "in ponden" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:317 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:328 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:333 msgid "" "No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in Settings > Taxes" msgstr "" "Geen BTW regels ingesteld. Stel BTW regels in Instellingen " "> BTW" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:336 msgid "Taxes are not enabled. See Settings > Taxes" msgstr "BTW is niet ingeschakeld. Zie Instellingen > BTW" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:566 #: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:318 wpsc-taxes/models/taxes.class.php:351 msgid "All Markets" msgstr "Alle markten" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:633 msgid "Apply to Shipping" msgstr "Pas toe op verzending" #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritië" #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "Mauritanian Ouguiya" msgstr "Mauritiaanse rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "MRO" msgstr "MRO" #: wpsc-updates/currency_list.php:3 msgid "Martinique (French)" msgstr "Martinique (Frans)" #: wpsc-updates/currency_list.php:4 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Eilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33 #: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115 #: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191 #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "CFA Franc BCEAO" msgstr "CFA Frank BCEAO" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33 #: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115 #: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191 #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "XOF" msgstr "XOF" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "Maldives" msgstr "Maldiven" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "Maldive Rufiyaa" msgstr "Maldivische Rufiyaa" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "MVR" msgstr "MVR" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "Malaysia" msgstr "Maleisië" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "Malaysian Ringgit" msgstr "Maleise ringgit" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "MYR" msgstr "MYR" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "Malawi Kwacha" msgstr "Malawiaanse kwacha" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "MWK" msgstr "MWK" #: wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "Macau Pataca" msgstr "Macause pataca" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "MOP" msgstr "MOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonië" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "Denar" msgstr "Dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "MKD" msgstr "MKD" #: wpsc-updates/currency_list.php:13 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "Lithuania" msgstr "Litouwen" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "Lithuanian Litas" msgstr "Litouwse Litas" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "LTL" msgstr "LTL" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "Swiss Franc" msgstr "Zwitsere frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "CHF" msgstr "CHF" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "Libya" msgstr "Libië" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "Libyan Dinar" msgstr "Libische Dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "LYD" msgstr "LYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "Liberia" msgstr "Liberië" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "Liberian Dollar" msgstr "Liberiaanse dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "LRD" msgstr "LRD" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "Lesotho Loti" msgstr "Lesotho rand" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "LSL" msgstr "LSL" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "Lebanese Pound" msgstr "Libanese Pond" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "LBP" msgstr "LBP" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "Latvia" msgstr "Letland" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "Latvian Lats" msgstr "Letse lats" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "LVL" msgstr "LVL" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "Lao Kip" msgstr "Lao Kip" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "LAK" msgstr "LAK" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "Som" msgstr "Som" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "KGS" msgstr "KGS" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "Kuwait" msgstr "Koeweit" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "Kuwaiti Dinar" msgstr "Koeweitse Dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "KWD" msgstr "KWD" #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "Korea, South" msgstr "Zuid Korea" #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "Korean Won" msgstr "Zuid-Koreaanse won" #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "KRW" msgstr "KRW" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "Korea, North" msgstr "Noord-Korea" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "North Korean Won" msgstr "Noord-Koreaanse won" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "KPW" msgstr "KPW" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:151 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:222 msgid "Australian Dollar" msgstr "Australische dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:138 #: wpsc-updates/currency_list.php:151 wpsc-updates/currency_list.php:161 #: wpsc-updates/currency_list.php:222 msgid "AUD" msgstr "AUD" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "Kenyan Shilling" msgstr "Keniaanse Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "KES" msgstr "KES" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "Kazakhstan Tenge" msgstr "Kazachstaanse tenge" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "KZT" msgstr "KZT" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "Jordan" msgstr "Jordaan" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "Jordanian Dinar" msgstr "Jordaanse dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "JOD" msgstr "JOD" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "Japanese Yen" msgstr "Japanse yen" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "¥" msgstr "¥" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "¥" msgstr "¥" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "JPY" msgstr "JPY" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "Jamaican Dollar" msgstr "Jamaicaanse Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "JMD" msgstr "JMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:33 msgid "Ivory Coast" msgstr "Ivoorkust" #: wpsc-updates/currency_list.php:34 msgid "Italy" msgstr "Italië" #: wpsc-updates/currency_list.php:35 msgid "Isle of Man" msgstr "Het eiland Man" #: wpsc-updates/currency_list.php:36 msgid "Israel" msgstr "Israël" #: wpsc-updates/currency_list.php:36 wpsc-updates/currency_list.php:249 msgid "Israeli New Shekel" msgstr "Nieuwe Israëlische Sjekel " #: wpsc-updates/currency_list.php:37 msgid "Ireland" msgstr "Ierland" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "Iraqi Dinar" msgstr "Irakeze dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "IQD" msgstr "IQD" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesië" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "Indonesian Rupiah" msgstr "Indonesische Roepia" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "IDR" msgstr "IDR" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "Iranian Rial" msgstr "Iraanse rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "IRR" msgstr "IRR" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "India" msgstr "India" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "Indian Rupee" msgstr "Indiase rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "INR" msgstr "INR" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "Iceland" msgstr "IJsland" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "Iceland Krona" msgstr "IJslandse kroon" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "ISK" msgstr "ISK" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "Hungary" msgstr "Hongarije" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "Hungarian Forint" msgstr "Hongaarse Forint" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "HUF" msgstr "HUF" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "Hong Kong Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "HKD" msgstr "HKD" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "Honduran Lempira" msgstr "Hondurese Lempira" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "HNL" msgstr "HNL" #: wpsc-updates/currency_list.php:46 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heardeiland en McDonaldeilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "Haiti" msgstr "Haïti" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "Haitian Gourde" msgstr "Haïtiaanse gourde" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "HTG" msgstr "HTG" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "Guyana Dollar" msgstr "Guyanese dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "GYD" msgstr "GYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:49 msgid "Guinea Bissau" msgstr "Guinese-Bissau" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "Guinea" msgstr "Guinee" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "Guinea Franc" msgstr "Guinese frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "GNF" msgstr "GNF" #: wpsc-updates/currency_list.php:51 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "Guatemalan Quetzal" msgstr "Guatemalaanse Quetzal" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "GTQ" msgstr "GTQ" #: wpsc-updates/currency_list.php:53 msgid "Guam (USA)" msgstr "Guam (USA)" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 msgid "East Carribean Dollar" msgstr "Oost-Caribische dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:128 wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:146 wpsc-updates/currency_list.php:183 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186 msgid "XCD" msgstr "XCD" #: wpsc-updates/currency_list.php:55 msgid "Guadeloupe (French)" msgstr "Guadeloupe (Franse)" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 msgid "Greenland" msgstr "Groenland" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68 #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "Danish Krone" msgstr "Deense kroon" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68 #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "DKK" msgstr "DKK" #: wpsc-updates/currency_list.php:57 msgid "Greece" msgstr "Griekenland" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "Gibraltar Pound" msgstr "Gibraltar Pond" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "GIP" msgstr "GIP" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "Ghanaian Cedi" msgstr "Ghanese Cedi" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "GHS" msgstr "GHS" #: wpsc-updates/currency_list.php:60 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "Georgia" msgstr "Georgië" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "Georgian Lari" msgstr "Georgische lari" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "GEL" msgstr "GEL" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "Gambian Dalasi" msgstr "Gambiaanse Dalasi" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "GMD" msgstr "GMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:63 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: wpsc-updates/currency_list.php:64 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden" #: wpsc-updates/currency_list.php:65 msgid "France" msgstr "Frankrijk" #: wpsc-updates/currency_list.php:66 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "Fiji Dollar" msgstr "Fiji dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "FJD" msgstr "FJD" #: wpsc-updates/currency_list.php:68 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faeröer" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandeilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "Falkland Islands Pound" msgstr "Falklandeilanden Pound" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "FKP" msgstr "FKP" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopië" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "Ethiopian Birr" msgstr "Ethiopische birr" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "ETB" msgstr "ETB" #: wpsc-updates/currency_list.php:71 msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "Eritrean Nakfa" msgstr "Eritrese Nakfa" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "ERN" msgstr "ERN" #: wpsc-updates/currency_list.php:73 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatoriaal-Guinea" #: wpsc-updates/currency_list.php:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "Egypt" msgstr "Egypte" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "Egyptian Pound" msgstr "Egyptische pond" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "EGP" msgstr "EGP" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "Ecuador Sucre" msgstr "Ecuador Sucre" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "ECS" msgstr "ECS" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaanse Republiek" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "Dominican Peso" msgstr "Dominicaanse Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "DOP" msgstr "DOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:79 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: wpsc-updates/currency_list.php:79 wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:130 wpsc-updates/currency_list.php:146 #: wpsc-updates/currency_list.php:183 wpsc-updates/currency_list.php:184 #: wpsc-updates/currency_list.php:186 msgid "East Caribbean Dollar" msgstr "Oost-Caribische Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "Djibouti Franc" msgstr "Djiboutiaanse frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "DJF" msgstr "DJF" #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "Denmark" msgstr "Denemarken" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Republiek Congo" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "Francs" msgstr "Franken" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "CDF" msgstr "CDF" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "Czech Rep." msgstr "Tsjechische Republiek" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "Czech Koruna" msgstr "Tsjechische koruna" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "CZK" msgstr "CZK" #: wpsc-updates/currency_list.php:84 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "Cuban Peso" msgstr "Cubaanse peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "CUP" msgstr "CUP" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "Croatia" msgstr "Kroatië" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "Croatian Kuna" msgstr "Kroatische kuna" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "HRK" msgstr "HRK" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "Costa Rican Colon" msgstr "Costa Ricaanse colon" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "CRC" msgstr "CRC" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookeilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156 #: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172 #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "New Zealand Dollar" msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156 #: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172 #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "NZD" msgstr "NZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "Comoros" msgstr "Comoren" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "Comoros Franc" msgstr "Comorese frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "KMF" msgstr "KMF" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "Colombian Peso" msgstr "Colombiaanse Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "COP" msgstr "COP" #: wpsc-updates/currency_list.php:92 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocoseilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:93 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "Chile" msgstr "Chili" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "Chilean Peso" msgstr "Chileense peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "CLP" msgstr "CLP" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "China" msgstr "China" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "Yuan Renminbi" msgstr "Yuan Renminbi" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "CNY" msgstr "CNY" #: wpsc-updates/currency_list.php:96 msgid "Chad" msgstr "Tsjaad" #: wpsc-updates/currency_list.php:97 msgid "Central African Republic" msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaaimaneilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "Cayman Islands Dollar" msgstr "Kaaimaneilandse dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "KYD" msgstr "KYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaapverdië" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "Cape Verde Escudo" msgstr "Kaapverdische escudo" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "CVE" msgstr "CVE" #: wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "Cameroon" msgstr "Kameroen" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "Canadian Dollar" msgstr "Canadese dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "CAD" msgstr "CAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "Kampuchean Riel" msgstr "Cambodjaanse riel" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "KHR" msgstr "KHR" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "Burundi Franc" msgstr "Burundese frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "BIF" msgstr "BIF" #: wpsc-updates/currency_list.php:104 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarije" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "Bulgarian Lev" msgstr "Bulgaarse lev" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "BGL" msgstr "BGL" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "Brunei Dollar" msgstr "Bruneise dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "BND" msgstr "BND" #: wpsc-updates/currency_list.php:107 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brits Indische overzeese gebieden" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "Brazil" msgstr "Brazilië" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "Brazilian Real" msgstr "Braziliaanse real" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "BRL" msgstr "BRL" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "Norwegian Krone" msgstr "Noorse Kroon" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "NOK" msgstr "NOK" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "Botswana Pula" msgstr "Botswaanse pula" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "BWP" msgstr "BWP" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "Bosnië en Herzegovina" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "Marka" msgstr "Marka" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "BAM" msgstr "BAM" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "Boliviano" msgstr "Boliviano" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "BOB" msgstr "BOB" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "Bhutan Ngultrum" msgstr "Bhutaanse ngultrum" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "BTN" msgstr "BTN" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "Bermudian Dollar" msgstr "Bermuda Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "BMD" msgstr "BMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:115 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "Belize Dollar" msgstr "Belize Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "BZD" msgstr "BZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:117 msgid "Belgium" msgstr "België" #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "Belarus" msgstr "Wit-Rusland" #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "Belarussian Ruble" msgstr "Wit-Russische Roebel" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "Barbados Dollar" msgstr "Barbados Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "BBD" msgstr "BBD" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "Bangladeshi Taka" msgstr "Bengalese Taka" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "BDT" msgstr "BDT" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "Bahraini Dinar" msgstr "Bahreinse dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "BHD" msgstr "BHD" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama's" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "Bahamian Dollar" msgstr "Bahamaanse Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "BSD" msgstr "BSD" #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidzjan" #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "AZN" msgstr "AZN" #: wpsc-updates/currency_list.php:124 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "AWG" msgstr "AWG" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "Armenia" msgstr "Armenië" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "Armenian Dram" msgstr "Armeense dram" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "AMD" msgstr "AMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "Argentina" msgstr "Argentinië" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "Argentine Peso" msgstr "Argentijnse peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "ARS" msgstr "ARS" #: wpsc-updates/currency_list.php:128 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua en Barbuda" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "Dollar" msgstr "Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "ATA" msgstr "ATA" #: wpsc-updates/currency_list.php:130 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "AOA" msgstr "AOA" #: wpsc-updates/currency_list.php:132 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: wpsc-updates/currency_list.php:133 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikaans samoa" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "Algeria" msgstr "Algerije" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "Algerian Dinar" msgstr "Algerijnse dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "DZD" msgstr "DZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "Albania" msgstr "Albanië" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "Albanian Lek" msgstr "Albanese lek" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "ALL" msgstr "ALL" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "Afghanistan Afghani" msgstr "Afghaanse afghani" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "AFA" msgstr "AFA" #: wpsc-updates/currency_list.php:137 msgid "USA" msgstr "VS" #: wpsc-updates/currency_list.php:138 msgid "Australia" msgstr "Australië" #: wpsc-updates/currency_list.php:139 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritië" #: wpsc-updates/currency_list.php:139 msgid "Mauritius Rupee" msgstr "Mauritiaanse rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:139 msgid "MUR" msgstr "MUR" #: wpsc-updates/currency_list.php:140 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: wpsc-updates/currency_list.php:141 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" #: wpsc-updates/currency_list.php:141 msgid "MXN" msgstr "MXN" #: wpsc-updates/currency_list.php:142 msgid "Micronesia" msgstr "Micronesië" #: wpsc-updates/currency_list.php:143 msgid "Moldova" msgstr "Moldavië" #: wpsc-updates/currency_list.php:143 msgid "Moldovan Leu" msgstr "Moldavische leu" #: wpsc-updates/currency_list.php:143 msgid "MDL" msgstr "MDL" #: wpsc-updates/currency_list.php:144 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: wpsc-updates/currency_list.php:145 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolië" #: wpsc-updates/currency_list.php:145 msgid "Mongolian Tugrik" msgstr "Mongolische tugrik" #: wpsc-updates/currency_list.php:145 msgid "MNT" msgstr "MNT" #: wpsc-updates/currency_list.php:146 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: wpsc-updates/currency_list.php:147 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "Moroccan Dirham" msgstr "Marokkaanse dirham" #: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "MAD" msgstr "MAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:148 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: wpsc-updates/currency_list.php:148 msgid "Mozambique Metical" msgstr "Mozambique metical" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "Myanmar Kyat" msgstr "Myanmarse kyat" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "MMK" msgstr "MMK" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "Namibia" msgstr "Namibië" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "Namibian Dollar" msgstr "Namibische dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "NAD" msgstr "NAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:151 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: wpsc-updates/currency_list.php:152 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: wpsc-updates/currency_list.php:152 msgid "Nepalese Rupee" msgstr "Nepalese rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:152 msgid "NPR" msgstr "NPR" #: wpsc-updates/currency_list.php:153 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" #: wpsc-updates/currency_list.php:154 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandse Antillen" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 msgid "New Caledonia (French)" msgstr "Nieuw-Caledonië (Frans)" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "CFP Franc" msgstr "CPF-Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "XPF" msgstr "XPF" #: wpsc-updates/currency_list.php:156 msgid "New Zealand" msgstr "Nieuw-Zeeland" #: wpsc-updates/currency_list.php:157 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: wpsc-updates/currency_list.php:157 msgid "Nicaraguan Cordoba Oro" msgstr "Nicaraguaanse cordoba oro" #: wpsc-updates/currency_list.php:158 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: wpsc-updates/currency_list.php:159 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: wpsc-updates/currency_list.php:159 msgid "Nigerian Naira" msgstr "Nigeriaanse naira" #: wpsc-updates/currency_list.php:159 msgid "NGN" msgstr "NGN" #: wpsc-updates/currency_list.php:160 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: wpsc-updates/currency_list.php:161 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk eiland" #: wpsc-updates/currency_list.php:162 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Noordelijke Marianen" #: wpsc-updates/currency_list.php:163 msgid "Norway" msgstr "Noorwegen" #: wpsc-updates/currency_list.php:164 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: wpsc-updates/currency_list.php:164 msgid "Omani Rial" msgstr "Omaanse rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:164 msgid "OMR" msgstr "OMR" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "Pakistan Rupee" msgstr "Pakistaanse rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "PKR" msgstr "PKR" #: wpsc-updates/currency_list.php:166 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: wpsc-updates/currency_list.php:167 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: wpsc-updates/currency_list.php:167 msgid "Panamanian Balboa" msgstr "Panamese balboa" #: wpsc-updates/currency_list.php:167 msgid "PAB" msgstr "PAB" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "Papua New Guinea Kina" msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea Kina" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "PGK" msgstr "PGK" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "Paraguay Guarani" msgstr "Paraguayaanse guarani" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "PYG" msgstr "PYG" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "Peruvian Nuevo Sol" msgstr "Peruaanse nuevo sol" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "PEN" msgstr "PEN" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "Philippines" msgstr "Filipijnen" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "Philippine Peso" msgstr "Filipijnse peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: wpsc-updates/currency_list.php:172 msgid "Pitcairn Island" msgstr "Pitcairn Island" #: wpsc-updates/currency_list.php:173 msgid "Poland" msgstr "Polen" #: wpsc-updates/currency_list.php:173 msgid "Polish Zloty" msgstr "Poolse zloty" #: wpsc-updates/currency_list.php:173 msgid "PLN" msgstr "PLN" #: wpsc-updates/currency_list.php:174 msgid "Polynesia (French)" msgstr "Frans-Polynesië" #: wpsc-updates/currency_list.php:175 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: wpsc-updates/currency_list.php:176 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: wpsc-updates/currency_list.php:177 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: wpsc-updates/currency_list.php:177 msgid "Qatari Rial" msgstr "Qatarese rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:177 msgid "QAR" msgstr "QAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:178 msgid "Reunion (French)" msgstr "Reunion (Frans)" #: wpsc-updates/currency_list.php:179 msgid "Romania" msgstr "Roemenië" #: wpsc-updates/currency_list.php:179 msgid "RON" msgstr "RON" #: wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "Russia" msgstr "Rusland" #: wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "Russian Ruble" msgstr "Russische Roebel" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "Rwanda Franc" msgstr "Rwandese frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "RWF" msgstr "RWF" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "Saint Helena" msgstr "Sint Helena" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "St. Helena Pound" msgstr "Sint-Heleense pond" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "SHP" msgstr "SHP" #: wpsc-updates/currency_list.php:183 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #: wpsc-updates/currency_list.php:184 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sint Lucia" #: wpsc-updates/currency_list.php:185 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Sint Pierre en Miquelon" #: wpsc-updates/currency_list.php:186 msgid "Saint Vincent & Grenadines" msgstr "Sint Vincent & Grenadines" #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "Samoan Tala" msgstr "Samoaanse tala" #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "WST" msgstr "WST" #: wpsc-updates/currency_list.php:188 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tomé en Principe" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "Dobra" msgstr "Dobra" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "STD" msgstr "STD" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saoedi-Arabië" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "Saudi Riyal" msgstr "Saoedi-Arabische Riyal" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "SAR" msgstr "SAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:191 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: wpsc-updates/currency_list.php:192 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" #: wpsc-updates/currency_list.php:192 msgid "Seychelles Rupee" msgstr "Seychelse Rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:192 msgid "SCR" msgstr "SCR" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "Sierra Leone Leone" msgstr "Sierra Leone Leone" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "SLL" msgstr "SLL" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "Singapore Dollar" msgstr "Singapore dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "SGD" msgstr "SGD" #: wpsc-updates/currency_list.php:195 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakije" #: wpsc-updates/currency_list.php:196 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenië" #: wpsc-updates/currency_list.php:197 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonseilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:197 msgid "Solomon Islands Dollar" msgstr "Salomonseilandse dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:198 msgid "Somalia" msgstr "Somalië" #: wpsc-updates/currency_list.php:198 msgid "Somali Shilling" msgstr "Somalische Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "South Africa" msgstr "Zuid-Afrika" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "South African Rand" msgstr "Zuid-Afrikaanse Rand" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "ZAR" msgstr "ZAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:200 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands" msgstr "Zuid-Georgië en Zuid-Sandwicheilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:201 msgid "Spain" msgstr "Spanje" #: wpsc-updates/currency_list.php:202 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: wpsc-updates/currency_list.php:202 msgid "Sri Lanka Rupee" msgstr "Sri Lanka Rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:202 msgid "LKR" msgstr "LKR" #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "Sudan" msgstr "Soedan" #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen Eilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "Swaziland Lilangeni" msgstr "Swaziland Lilangeni" #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "SZL" msgstr "SZL" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "Sweden" msgstr "Zweden" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "Swedish Krona" msgstr "Zweedse kroon" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "SEK" msgstr "SEK" #: wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "Switzerland" msgstr "Zwitserland" #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "Syria" msgstr "Syrië" #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "Syrian Pound" msgstr "Syrische pond" #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "SYP" msgstr "SYP" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "New Taiwan Dollar" msgstr "Nieuwe Taiwanese Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "TWD" msgstr "TWD" #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "Tajik Somoni" msgstr "Tajik Somoni" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "Tanzanian Shilling" msgstr "Tanzaniaanse shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "TZS" msgstr "TZS" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "Thai Baht" msgstr "Thaise baht" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "THB" msgstr "THB" #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau-eilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "Tongan Paʻanga" msgstr "Tongaanse pa'anga" #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "TOP" msgstr "TOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad en Tobago" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "Trinidad and Tobago Dollar" msgstr "Trinidad en Tobagodollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "TTD" msgstr "TTD" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesië" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "Tunisian Dinar" msgstr "Tunesische Dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "TND" msgstr "TND" #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "Turkey" msgstr "Turkije" #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "Turkish Lira" msgstr "Turkse lire" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "Manat" msgstr "Manat" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "TMM" msgstr "TMM" #: wpsc-updates/currency_list.php:221 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks en Caicos eilanden" #: wpsc-updates/currency_list.php:222 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "Uganda" msgstr "Oeganda" #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "Uganda Shilling" msgstr "Oegandese shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "Ukraine" msgstr "Oekraïne" #: wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "Ukraine Hryvnia" msgstr "Ukraine Hryvnia" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "Arab Emirates Dirham" msgstr "VAE-Dirham" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "AED" msgstr "AED" #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "Uruguayan Peso" msgstr "Uruguayaanse peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:228 msgid "USA Minor Outlying Islands" msgstr "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten" #: wpsc-updates/currency_list.php:229 msgid "Uzbekistan" msgstr "Oezbekistan" #: wpsc-updates/currency_list.php:229 msgid "Uzbekistan Sum" msgstr "Oezbeekse sum" #: wpsc-updates/currency_list.php:229 msgid "UZS" msgstr "UZS" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "Vanuatu" msgstr "Replubliek Vanuatu" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "Vanuatu Vatu" msgstr "Vanuatuaanse vatu" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "VUV" msgstr "VUV" #: wpsc-updates/currency_list.php:231 msgid "Vatican" msgstr "Vaticaan" #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "Vietnamese Dong" msgstr "Vietnamese dong" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "VND" msgstr "VND" #: wpsc-updates/currency_list.php:234 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Maagdeneilanden (Brits)" #: wpsc-updates/currency_list.php:235 msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "Maagdeneilanden (USA)" #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis en Futuna" #: wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "Western Sahara" msgstr "Westerse Sahara" #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "Yemen" msgstr "Republiek Jemen" #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "Yemeni Rial" msgstr "Jemenitische rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "YER" msgstr "YER" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "Zambian Kwacha" msgstr "Zambiaanse kwacha" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "ZMK" msgstr "ZMK" #: wpsc-updates/currency_list.php:240 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:4 msgid "" "Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive " "soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. " "\\r\\n your tracking id is: %trackid%" msgstr "" "Je aankoop bij %shop_name% is zojuist verzonden. Je zult deze spoedig " "ontvangen. Om de verzending te volgen is een tracking ID toegevoegd. \\r\\n " "je tracking ID is: %trackid%" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:7 msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched" msgstr "Je bestelling bij %shop_name% is verzonden" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:356 wpsc-updates/updating_tasks.php:363 msgid "" "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be " "processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be " "downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage " "and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%" "%total_shipping%%total_price%" msgstr "" "Bedankt voor je aankoop bij %shop_name%, alle producten zullen zo spoedig " "mogelijk worden verzonden, alle downloadproducten kunnen worden gedownload " "via de links op deze pagina. Alle prijzen zijn inclusief BTW en " "verzendkosten. Je hebt de volgende producten besteld:%product_list%" "%total_shipping%%total_price%" #~ msgid "Getshopped News" #~ msgstr "Getshopped Nieuws" #~ msgctxt "Percentage sign as discount type in coupons page" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" #~ msgid "Add New Condition" #~ msgstr "Nieuwe voorwaarde toevoegen" #~ msgid "Free Shipping" #~ msgstr "Gratis verzending" #~ msgid "" #~ "Note: Due to a current PayPal limitation, when a " #~ "purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items " #~ "through for processing. Instead we send the total amount of the purchase " #~ "so the customer will see your shop name and the total within PayPal." #~ msgstr "" #~ "Opmerking: door de huidige beperkingen van Paypal, kan " #~ "er geen gedetailleerde lijst van producten worden doorgestuurd wanneer " #~ "een klant gebruikt maakt van een kortingscode. In plaats daarvan wordt " #~ "alleen het totaalbedrag van de verkoop doorgestuurd, zodat de klant bij " #~ "Paypal de shopnaam en het totaalbedrag ziet. " #~ msgid "$39" #~ msgstr "$39" #~ msgid "Shipping Options" #~ msgstr "Verzendopties" #~ msgid "Purchase Log Date:" #~ msgstr "Verkoop Log Datum:" #~ msgid "Purchase Number:" #~ msgstr "Verkoop nummer:" #~ msgid "Buyers Name:" #~ msgstr "Naam koper:" #~ msgid "Address:" #~ msgstr "Adres:" #~ msgid "Mobile Sales App" #~ msgstr "Mobiele Applicatie voor Verkopen" #~ msgid "" #~ "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in " #~ "your prefered settings here" #~ msgstr "" #~ "Om de opgegeven presentatie instellingen voor groepen te overrulen kunt u " #~ "hier andere instellingen opgeven." #~ msgid "Thumbnail Size" #~ msgstr "Miniatuurafbeelding Afmeting" #~ msgid "" #~ "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin " #~ "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target " #~ "Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do " #~ "this, you will need to contact your hosting provider.\n" #~ "\t\t\t" #~ msgstr "" #~ "De Doelmarkten-optie is uitgeschakeld omdat op deze server de Suhosin PHP " #~ "extensie is geinstalleerd. Als u de Doelmarkten-optie wil gebruiken, moet " #~ "u deze extensie uitschakelen. Neem zonodig contact op met uw hosting " #~ "provider.\n" #~ " \n" #~ "→ → → " #~ msgid "This category requires additional checkout form fields" #~ msgstr "Deze categorie vereist extra afrekenformuliervelden" #~ msgid "Misc Checkout Options" #~ msgstr "Diverse Afreken opties" #~ msgid "" #~ "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can " #~ "register\"" #~ msgstr "Zo ja, moet ook de wordpress optie \"Anyone can register\" aanstaan" #~ msgid "We Recommend" #~ msgstr "Wij bevelen aan" #~ msgid "CSV file imported." #~ msgstr "CSV bestand geimporteerd." #~ msgid "" #~ "Please select a category you would like to place all products from this " #~ "CSV into" #~ msgstr "" #~ "Selecteer een categorie waar u alle producten uit deze CSV wilt plaatsen" #~ msgctxt "import csv" #~ msgid "Continue" #~ msgstr "Doorgaan" #~ msgid "" #~ "

You can import your products from a comma delimited text file.

An example of a csv import file would look like this:

Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, " #~ "weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity

" #~ msgstr "" #~ "

U kunt uw producten importeren vanuit een tekstbestand gescheiden door " #~ "komma's.

Een voorbeeld van een csv import bestand zou er zo " #~ "uitzien:

Omschrijving, Aanvullende omschrijving, Productnaam, " #~ "Prijs, SKU, Gewicht, Gewichteenheid, Voorraad, Beperkt aantal

" #~ msgid "Google Analytics" #~ msgstr "Google Analytics" #~ msgid "Currently tracking Google Analytics" #~ msgstr "OP dit moment wordt Google Analytics gebruikt" #~ msgid "Enter your tracking ID here." #~ msgstr "Vul uw tracking ID in." #~ msgid "Display Cross Sales" #~ msgstr "Toon Kruisverkopen" #~ msgid "Base City:" #~ msgstr "Standaard woonplaats:" #~ msgid "Please provide for more accurate rates" #~ msgstr "Geef a.u.b. op voor een nauwkeurigere berekening" #~ msgid "Base Zipcode/Postcode:" #~ msgstr "Basis postcode:" #~ msgid "" #~ "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS " #~ "and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations." #~ msgstr "" #~ "Wanneer de primaire vestigingsplaats in de uSA is, moet een Amerikaanse " #~ "postcode opgegeven worden om uPS en uSPS de verzendkosten uit te kunnen " #~ "laten rekenen." #~ msgid "" #~ "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping " #~ "methods you want to enable on your site.
If you want to use fixed-" #~ "price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - " #~ "$20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory " #~ "for Simple shipping. It will appear in the list as " #~ "\"Fixed rate\"." #~ msgstr "" #~ "Om verzending in WP e-commerce in te schakelen moet u kiezen welke " #~ "verzendmethode u wilt inschakelen op uw site.
Wilt u een vaste " #~ "prijs voor verzendkosten met opties zoals \"Ophalen -. $ 0, Volgende dag " #~ "- $ 10, Dezelfde dag - $ 20 , enz.\" dan kunt u een WordPress-plugin " #~ "downloaden uit de Wordpress Plugins directory voor Gewone " #~ "verzending. Het zal verschijnen in de lijst als \"Vaste prijs\"." #~ msgctxt "Shipping modules link to individual settings" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Bewerken" #~ msgid "Add New Tax Rate" #~ msgstr "Voeg een nieuwe belastingtarief toe" #~ msgid "Add New Tax Band" #~ msgstr "Voeg een nieuwe BTW regel toe" #~ msgctxt "shipwire shipping method" #~ msgid "International Shipping" #~ msgstr "Verzendkosten Internationaal" #~ msgid "UPS Account #" #~ msgstr "UPS Account nr." #~ msgid "UPS Username" #~ msgstr "UPS gebruikersnaam" #~ msgid "UPS Password" #~ msgstr "UPS Wachtwoord" #~ msgid "Don't have an API login/ID ?" #~ msgstr "Heeft u geen API login/ID ?" #~ msgid "Click Here" #~ msgstr "Klik hier" #~ msgid "Don't have a USPS API account ? " #~ msgstr "Hebt u geen USPS API-account?" #~ msgid "Online rates the following services only, when available" #~ msgstr "" #~ "Indien beschikbaar, de online tarieven van alleen de volgende diensten" #~ msgid "US Domestic: Express Mail, Priority Mail" #~ msgstr "US Domestic: Express Mail, Priority Mail" #~ msgid "" #~ "International : Global Express Guarenteed, Express Mail Intl. , Priority " #~ "Mail Intl." #~ msgstr "" #~ "Internationaal : Global Express Guarenteed, Express Mail Intl. , Priority " #~ "Mail Intl." #~ msgid "
Total Shipping: %s\n" #~ msgstr "
Totaal Verzendkosten: %s\n" #~ msgid "" #~ "The name is how it appears on your site.
Please read this carefully before starting to work with " #~ "variations:
Variations in WP e-Commerce are divided into " #~ "sets. For example set Color could have variations " #~ "Red, Green, and Blue. To create a set " #~ "simply enter Name and push Enter key on your keyboard or " #~ "click Add New Variation/Set button in the bottom of this " #~ "page. Now you can select the variation set that you've just created from " #~ "Variation set drop-down menu and add some variations to " #~ "it.
" #~ msgstr "" #~ "De naam is hoe deze op uw site verschijnt.
Lees a.u.b. dit zorgvuldig voordat u begint te werken met " #~ "varianten:
Varianten in WP e-Commerce zijn verdeeld in " #~ "sets. Bijvoorbeeld set 'Kleur zou de varianten " #~ "Rood, Groen, en Blauw kunnen hebben. " #~ "Voer voor het maken van een set simpelweg een naam in en " #~ "druk op de Enter-toets op uw toetsenbord of klik op de 'Voeg " #~ "Nieuwe Variant / Set toe -knop aan de onderzijde van deze " #~ "pagina. Nu kunt u de variatantenset selecteren die u zojuist hebt gemaakt " #~ "d.m.v. het Variantenset drop-down menu en voegt u er " #~ "enkele varianten aan toe.
" #~ msgid "" #~ "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-" #~ "Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a " #~ "more geeky explanation visit trac)" #~ msgstr "" #~ "Als gevolg van een probleem in WordPress Permalinks en Custom Post Types, " #~ "raadt WP e-Commerce u aan om uw permalinks nogmaals te verversen. (Ga " #~ "voor een meer techneuten-uitleg naartrac)" #~ msgid "Status: All" #~ msgstr "Status: alles" #~ msgid "Three Months" #~ msgstr "Drie maanden" #~ msgctxt "all sales" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alles" #~ msgid "Date / Time" #~ msgstr "Datum / Tijd" #~ msgid "" #~ "About the Sales Page" #~ msgstr "" #~ "Over de Verkopenpagina" #~ msgid "Send Custom Message" #~ msgstr "Stuur Aangepast bericht" #~ msgid "" #~ "About the Products Page" #~ msgstr "" #~ "Over de Productpagina" #~ msgid "" #~ "About the Categories Page" #~ msgstr "" #~ "Over de categorieën pagina" #~ msgid "" #~ "About the Variations Page" #~ msgstr "" #~ "Over de varianten pagina" #~ msgid "" #~ "General Settings
Checkout Options
" #~ msgstr "" #~ "Algemene instellingen
Afreken opties
" #~ msgid "" #~ "Marketing Options
" #~ msgstr "" #~ "Marketing opties
" #~ msgid "Success, your products have been upload." #~ msgstr "Uw producten zijn geupload." #~ msgid "There was an error while uploading your csv file." #~ msgstr "Er ging iets verkeerd bij het uploaden van uw CSV-bestand." #~ msgid "ITL" #~ msgstr "ITL" #~ msgid "SIT" #~ msgstr "SIT" #~ msgid "SRG" #~ msgstr "SRG" #~ msgid "TRL" #~ msgstr "TRL" #~ msgid "UYP" #~ msgstr "UYP" #~ msgid "VUB" #~ msgstr "VUB" #~ msgid "ZWD" #~ msgstr "ZWD" #~ msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished." #~ msgstr "" #~ "De voorraad van product %s is 0. Daarom is het product niet gepubliceerd." #~ msgid "   Shipping: %s\n" #~ msgstr "   Verzendkosten: %s\n" #~ msgid " - Shipping: %s\n" #~ msgstr "" #~ " - Verzendkosten: %s\n" #~ "\n" #~ msgid "TPE" #~ msgstr "TPE" #~ msgid "CYP" #~ msgstr "CYP" #~ msgid "GHC" #~ msgstr "GHC" #~ msgid "MTL" #~ msgstr "MTL" #~ msgid "" #~ "Total weight
(in " #~ "pounds)" #~ msgstr "" #~ "Totaal gewicht
(in ponden)" #~ msgid "SVC" #~ msgstr "SVC" #~ msgid "GWP" #~ msgstr "GWP" #~ msgid "BYB" #~ msgstr "BYB" #~ msgid "AON" #~ msgstr "AON" #~ msgid "MGF" #~ msgstr "MGF" #~ msgid "EEK" #~ msgstr "EEK" #~ msgid "MZM" #~ msgstr "MZM" #~ msgid "" #~ "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and " #~ "continue." #~ msgstr "" #~ "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen gesignaleerd. Klik op OK om deze " #~ "wijzigingen niet op te slaan en door te gaan." #~ msgid "" #~ "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will " #~ "be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be " #~ "downloaded using the links on this page.All prices include tax and " #~ "postage and packaging where applicable.\n" #~ "\tYou ordered these items: \n" #~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%" #~ msgstr "" #~ "Dank u voor uw aankoop bij %shop_name%, alle te verzenden producten " #~ "zullen zo snel mogelijk worden verewrkt, producten die kunnen worden " #~ "gedownload, kunnen via de snelkoppelingen op deze pagina worden " #~ "gedownload. Alle prijzen zijn inclusief BTW en verzendkosten indien van " #~ "toepassing.\n" #~ "\tU heeft de volgende producten besteld: \n" #~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%" #~ msgid "" #~ "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above " #~ "as soon as someone successfully buys a product." #~ msgstr "" #~ "Opmerking: Het Admin-rapport is de e-mail die naar het bovenstaande e-" #~ "mailadres wordt verstuurd zodra iemand succesvol een product koopt." #~ msgid "Slovenian Tolar" #~ msgstr "Sloveense tolar" #~ msgid "Sudanese Dinar" #~ msgstr "Soedanese Dinar" #~ msgid "Surinam Guilder" #~ msgstr "Surinaamse gulden" #~ msgid "Tajik Ruble" #~ msgstr "Tajikistaanse roebel" #~ msgid "U.K." #~ msgstr "Verenigd Koninkrijk" #~ msgid "Yugoslavia" #~ msgstr "Joegoslavië" #~ msgid "Yugoslav New Dinar" #~ msgstr "Joegoslavische nieuwe dinar" #~ msgid "Zimbabwe Dollar" #~ msgstr "Zimbabwaanse dollar" #~ msgid "Maltese Lira" #~ msgstr "Maltese lira" #~ msgid "Guinea-Bissau Peso" #~ msgstr "Guinese-Bissau peso" #~ msgid "Estonian Kroon" #~ msgstr "Estlandse Kroon" #~ msgid "El Salvador Colon" #~ msgstr "El Salvador Colon" #~ msgid "East Timor" #~ msgstr "Oost-Timor" #~ msgid "Timor Escudo" #~ msgstr "Timor Escudo" #~ msgid "Cyprus Pound" #~ msgstr "Cyprische pond" #~ msgid "Congo" #~ msgstr "Congo" #~ msgid "Great Britain" #~ msgstr "Groot-Brittannië" #~ msgid "Italian Lira" #~ msgstr "Italiaanse lire" #~ msgid "" #~ "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site " #~ "owner" #~ msgstr "" #~ "Als product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished' en mail " #~ "beheerder" #~ msgid "View “%s”" #~ msgstr "Bekijk “%s”" #~ msgid "Review and purchase" #~ msgstr "Controleren en bestellen" #~ msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations" #~ msgstr "Sla het product eerst op als concept voordat u varianten toevoegt" #~ msgid "To configure a payment module select one on the left." #~ msgstr "Selecteer links een betalingsmodule om te configureren. " #~ msgid "Thumbnails regenerated." #~ msgstr "Thumbnails opnieuw aangemaakt." #~ msgid "%s Purchase Log deleted." #~ msgid_plural "%s Purchase Logs deleted." #~ msgstr[0] "%s aankooplogboek verwijderd." #~ msgstr[1] "%s aankooplogboeken verwijderd." #~ msgid "Downloads for this log have been released." #~ msgstr "Downloads voor dit logboek zijn vrijgegeven." #~ msgid "Update Variations →" #~ msgstr "Varianten → bijwerken" #~ msgid "" #~ "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add " #~ "or remove variations." #~ msgstr "" #~ "Vink checkbox aan/af en klik op \"Varianten updaten\" om varianten toe te " #~ "voegen of verwijderen." #~ msgid "Quick Edit" #~ msgstr "Snel bewerken" #~ msgid "File(s) attached: " #~ msgstr "Bestand(en) in bijlage:" #~ msgid "From" #~ msgstr "Van" #~ msgid "Your Subscription" #~ msgstr "Uw abonnement" #~ msgid "Postage & Tax " #~ msgstr "Verzendkosten & BTW " #~ msgid "View:" #~ msgstr "Bekijk:" #~ msgid "Total:" #~ msgstr "Totaal:" #~ msgid "" #~ "You are about to delete the selected purchase logs.\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." #~ msgstr "" #~ "U staat op het punt om de geselecteerde verkooplogs te verwijderen. Kies " #~ "'Annuleer' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen." #~ msgid "Pure Gold" #~ msgstr "Pure Gold" #~ msgid "MP3 Player" #~ msgstr "MP3 speler" #~ msgid "Members Only Module" #~ msgstr "Activatie-instellingen: lidmaatschap module" #~ msgid "Could not update product in the database" #~ msgstr "Kon het product niet updaten in de database" #~ msgid "Purchase Log Email" #~ msgstr "Email voor notificatie van verkopen" #~ msgid "Purchase Receipt - Reply Address" #~ msgstr "Aankoopbewijs - Antwoord adres" #~ msgid "Purchase Receipt - Reply Name" #~ msgstr "Aankoopbewijs - Afzendernaam" #~ msgid "Custom Messages" #~ msgstr "Instellingen email" #~ msgid "Admin Report" #~ msgstr "Admin notificatie" #~ msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to." #~ msgstr "Dit wordt het e-mailadres waarnaar de kwitantie wordt verzonden." #~ msgid "Default Product Group Thumbnail Size" #~ msgstr "Afmeting van de miniatuurafbeelding van de standaard categorie" #~ msgid "Click to download" #~ msgstr "Klik hier om te downloaden" #~ msgid "Your Transaction ID" #~ msgstr "Het identificatienummer van uw transactie" #~ msgid "The Transaction was successful" #~ msgstr "De transactie is succesvol verlopen"