# Translation of WP e-Commerce in Hungarian # This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:01+1200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: WP e-Commerce\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: michelle \n" "Language-Team: \n" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:384 msgid "Mobile Sales App" msgstr "Mobil eladások alkalmazás" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:253 msgid "
Total Shipping: %s\n" msgstr "
Össz szállítási költség: %s\n" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:1049 msgid "Sorry something has gone wrong with your download!" msgstr "Sajnálom, hiba történt a letöltésével kapcsolatban!" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:972 msgid "The name is how it appears on your site.
Please read this carefully before starting to work with variations:
Variations in WP e-Commerce are divided into sets. For example set Color could have variations Red, Green, and Blue. To create a set simply enter Name and push Enter key on your keyboard or click Add New Variation/Set button in the bottom of this page. Now you can select the variation set that you've just created from Variation set drop-down menu and add some variations to it.
" msgstr "A név adja meg, hogy látszódik a site-on.
Kérlek, olvasd el az alábbiakat figyelmesen, mielőtt variánsokat használnál:
A WP e-Commerce-ben a variánsok szettekre oszlanak. Például a szín szettnek lehetnek piros, zöld, és kék variánsai. Szett létrehozásához egyszerűen írd be a nevet és nyomj Enter-t vagy kattints az Új variáns/szett gombra a lap alján. Ezután már kiválaszthatod az épp létrehozott variáns-szettet a variáns-szett lenyíló menüből, és elkezdhetsz új variánsokat hozzáadni a szetthez.
" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:241 msgid "Lots of things have changed in this version. Before updating please backup your database and files in case anything goes wrong." msgstr "Sok minden megváltozott ebben az új verzióban. Mielőtt frissítesz, készíts biztonsági másolatot az adattábláidról és fájljaidról." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:240 msgid "Please backup your website before updating!" msgstr "Kérlek, csinálj biztonsági mentést a website-odról, mielőtt frissítesz!" #: wpsc-admin/display-update.page.php:75 msgid "Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh your permalinks here" msgstr "Figyelem: Úgy tűnik, egyedi permalinkeket használsz, a helyes működéshez frissítsd őket itt" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:57 msgid "Sorry your transaction was not accepted.
Click here to go back to checkout page." msgstr "Elnézést, a tranzakciót elutasították.
Kattintson ide, hogy visszatérjen a megrendeléshez." #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77 msgid "Visit Shop" msgstr "Belépés a boltba" #: wpsc-admin/admin.php:903 msgid "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a more geeky explanation visit trac)" msgstr "Mivel a WordPressben a permalinkek és az egyedi poszt típusok kicsit megkeveredhetnek, a WP e-Commerce azt javasolja, hogy kétszer frissítsd a permalink beállításokat. (Ha a technikai részletekre vagy kíváncsi, látogass ide)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:75 msgid "Select the markets you are selling products to." msgstr "Válaszd ki, hogy mely országokba szállítasz." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:31 msgid "Misc Checkout Options" msgstr "További megrendelési opciók" #: wpsc-widgets/tagging_functions.php:94 msgid "%d topic" msgid_plural "%d topics" msgstr[0] "%d téma" msgstr[1] "%d téma" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:162 msgid "Login »" msgstr "Belépés »" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:61 msgid "Select: All None" msgstr "Válassz: Mind Egyik sem" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:95 #: wpsc-includes/checkout.class.php:844 msgid "Please enter a valid %s." msgstr "Kérjük, adja meg helyesen: %s." #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:207 msgctxt "dashboard widget" msgid "Product" msgid_plural "Products" msgstr[0] "Termék" msgstr[1] "Termékek" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:943 msgid "Variation set" msgstr "Variáns-szett" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:319 msgctxt "slug, part of url" msgid "tagged" msgstr "cimke" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:353 msgid "Add New Variation/Set" msgstr "Új variáns/szett" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:221 msgctxt "dashboard widget" msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "Kategória" msgstr[1] "Kategóriák" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:213 msgctxt "dashboard widget" msgid "Sale" msgid_plural "Sales" msgstr[0] "Eladás" msgstr[1] "Eladások" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:235 msgctxt "dashboard widget" msgid "Variation" msgid_plural "Variations" msgstr[0] "Variáns" msgstr[1] "Variánsok" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:346 msgid "Status: All" msgstr "Állapot: Mind" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:322 msgid "Three Months" msgstr "Három hónap" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:321 msgctxt "all sales" msgid "All" msgstr "Összes" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:418 msgid "%s Item" msgid_plural "%s Items" msgstr[0] "%s elem" msgstr[1] "%s elem" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52 msgid "Amount" msgstr "Összeg" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50 msgid "Date / Time" msgstr "Dátum / idő" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:49 msgid "Order ID" msgstr "Rendelésszám" #: wpsc-admin/admin.php:498 #: wpsc-admin/admin.php:525 msgctxt "the total value of sales in dashboard widget" msgid "Sales" msgstr "Össz forgalom" #: wpsc-admin/admin.php:513 #: wpsc-admin/admin.php:542 msgid "Avg Order" msgstr "Átlag rendelés-érték" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:74 msgid "Logic" msgstr "Szabály" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:71 msgid "Property" msgstr "Tulajdonság" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:11 msgid "Type" msgstr "Típus" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:12 msgid "Unique Names" msgstr "Egyedi nevek" #: wpsc-includes/product-template.php:680 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "A bejegyzés többi része »" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:38 msgid "Billing Address" msgstr "Számlázási cím" #: wpsc-shipping/usps_20.php:213 msgid "Advanced Rates:" msgstr "További ráták:" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:354 msgid "Manual Payment" msgstr "Kézi fizetés" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:36 msgid "Billing First Name" msgstr "Számlázási keresztnév" #: wpsc-shipping/ups_20.php:232 msgid "Insure shipment against cart total" msgstr "Szállítási biztosítás a teljes rendelési értékhez" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:190 #: wpsc-admin/admin.php:385 msgid "Select a Unique Name" msgstr "Válasszon egyedi nevet" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:68 msgid "Sales Upgrade Fix" msgstr "Eladások extrák javítása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:170 msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields" msgstr "Kattints és húzz a megrendelés mezőinek sorrendbe rakásához" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:150 msgid "Preview:" msgstr "Előnézet:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:162 msgid "Sales over or equal to: %1$s will receive free shipping." msgstr "Minimum ilyen összegű rendelésnél: %1$s a szállítás díjmentes." #: wpsc-admin/display-coupons.php:342 msgid "Free Shipping" msgstr "Díjmentes szállítás" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:276 msgid "%s Setting options updated." msgid_plural " %s Settings options updated." msgstr[0] "%s beállítás frissítve." msgstr[1] "%s beállítás frissítve." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:286 msgid "%s Shipping option updated." msgid_plural "%s Shipping option updated." msgstr[0] "%s szállítási beállítás frissítve." msgstr[1] "%s szállítási beállítás frissítve." #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:64 msgid "Conditions" msgstr "Feltételek" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:280 msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders." msgid_plural "%s of them are reserved for pending or recently completed orders." msgstr[0] "A készletből %s db. lefoglalt a folyamatban levő vagy épp lezajlott rendelésekhez." msgstr[1] "A készletből %s db. lefoglalt a folyamatban levő vagy épp lezajlott rendelésekhez." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:995 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118 msgid "Use as featured image" msgstr "Kiemelt képként használ" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:715 msgid "Merchant Notes:" msgstr "Fizetési kapu megjegyzései:" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:117 msgid "Add Conditions" msgstr "Új feltétel" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:39 msgid "Billing City" msgstr "Számlázási város" #: wpsc-shipping/usps_20.php:220 msgid "This setting will provide rates based on the dimensions from eacy item in your cart" msgstr "Ezzel a beállítással a kosárban levő áruk méretétől függő díjazást aktiválhatsz" #: wpsc-admin/admin.php:178 msgid "About the Sales Page" msgstr "Az Eladások oldalról (angolul)" #: wpsc-shipping/usps_20.php:224 msgid "Select Services" msgstr "Kiválasztott szolgáltatások" #: wpsc-shipping/ups_20.php:244 msgid "Singular Shipping" msgstr "Egyedi szállítás" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1235 msgid "All Products" msgstr "Összes termék" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:37 msgid "Billing Last Name" msgstr "Számlázási vezetéknév" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:88 msgid "Name:" msgstr "Név:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:448 msgid "Send Custom Message" msgstr "Egyedi üzenet küldése" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:92 msgid "API Key:" msgstr "API kulcs:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:9 msgid "Drag" msgstr "Húzd" #: wpsc-shipping/usps_20.php:196 msgid "Don't have a USPS API account ? " msgstr "Nincs USPS API hozzáférésed?" #: wpsc-shipping/ups_20.php:247 msgid "Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on product" msgstr "A kosárban szereplő összes termékre külön díjszabás legyen saját csomagként, a termék méretei alapján." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:748 msgid "Prohibited by Google?" msgstr "A Google letiltott?" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:855 msgid "Your preview for this product:" msgstr "A termék előnézete:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:524 msgid "Update Notes" msgstr "Jegyzetek frissítése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:185 msgid "more options" msgstr "részletek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:13 msgid "Mandatory" msgstr "Kötelező" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1059 msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page" msgstr "Egyedi bélyegkép méret ehhez a képhez a fő termékoldalon" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1238 msgid "Per Product" msgstr "Termékenként" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:966 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:996 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1119 msgid "Use as Product Thumbnail" msgstr "Termék bélyegképeként használ" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:35 msgid "Select an Option" msgstr "Válasszon egy lehetőséget" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:41 msgid "Billing Country" msgstr "Számlázási ország" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:42 msgid "Billing Email" msgstr "Számlázási Email cím" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:43 msgid "Billing Phone" msgstr "Számlázási telefonszám" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:44 msgid "Billing Post Code" msgstr "Számlázási irányítószám" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:45 msgid "Shipping First Name" msgstr "Szállítási keresztnév" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:46 msgid "Shipping Last Name" msgstr "Szállítási vezetéknév" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:48 msgid "Shipping City" msgstr "Szállítási város" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:49 msgid "Shipping State" msgstr "Szállítási állam/megye" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:50 msgid "Shipping Country" msgstr "Szállítási ország" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:51 msgid "Shipping Post Code" msgstr "Szállítási irányítószám" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:69 msgid "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once.The following Boxes corresponds to the form fields in your current checkout page. All you have to do is select from the drop-down menu box what each of the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor hassle." msgstr "A WP e-Commerce 3.7 és újabbakra történő frissítéshez ezt a fixálást egyszer le kell futtatni. Az alábbi boxok a jelenlegi megrendelési oldal mezőinek felelnek meg. Annyit kell csak tenned, hogy a lenyíló dobozokból válaszd ki, hogy ezek a mezők mit jelentenek. Sajnáljuk ezt a kényelmetlenséget, de bízunk benne, hogy az új vásárlási napló megéri ezt a fáradtságot." #: wpsc-admin/admin.php:179 msgid "About the Products Page" msgstr "A termékoldalról (angolul)" #: wpsc-admin/admin.php:180 msgid "About the Categories Page" msgstr "A kategóriák-oldalról (angolul)" #: wpsc-admin/admin.php:181 msgid "About the Variations Page" msgstr "A variánsok oldalról (angolul)" #: wpsc-admin/admin.php:182 msgid "General Settings
Checkout Options
" msgstr "Alapbeállítások (angolul)
Megrendelési opciók (angolul)
" #: wpsc-admin/admin.php:183 msgid "Marketing Options
" msgstr "Marketing opciók (angolul)
" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:86 msgid "When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs system. To do so please Click Here" msgstr "A WP e-Commerce Plugin 3.6.* verzióról 3.7-re történő frissítéshez szükséges, hogy a megrendelési oldalad mezőit az új vásárlási napló rendszerrel össze tudjuk kötni. Ezt itt tudod elvégezni." #: wpsc-shipping/usps_20.php:244 msgid "Online rates the following services only, when available" msgstr "" #: wpsc-shipping/usps_20.php:256 msgid "International Package Type" msgstr "Nemzetközi csomag típus" #: wpsc-shipping/usps_20.php:279 msgid "First Class Mail Type" msgstr "Elsőbbségi Küldés típus" #: wpsc-shipping/usps_20.php:302 msgid "Only used for First Class service rates if selected" msgstr "" #: wpsc-shipping/tablerate.php:72 msgid "Add Layer" msgstr "Új réteg" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:639 msgid "Country:" msgstr "Ország:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:256 msgid "API Username" msgstr "API Felhasználónév" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:277 msgid "Server Type" msgstr "Szerver típus" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:423 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:602 msgid "Error Number:" msgstr "Hibaszám:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:298 msgid "Convert to" msgstr "Konvertálja" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:412 msgid "Visa" msgstr "Visa" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:263 msgid "API Password" msgstr "API jelszó" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:381 msgid "Credit Card Expiry *" msgstr "Hitelkártya lejárata *" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:431 msgid "Long Message:" msgstr "Hosszú üzenet:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:413 msgid "MasterCard" msgstr "MasterCard" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:414 msgid "Discover" msgstr "Discover" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:145 msgid "[preview] Preview In Here [/preview]" msgstr "[preview] Előnézet itt [/preview]" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12 msgid "PayPal Express Checkout 2.0" msgstr "PayPal Expressz Megrendelés 2.0" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:375 msgid "Credit Card Number *" msgstr "Hitelkártya száma *" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67 msgid "Empty Your Cart" msgstr "Kosarat kiürít" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:281 msgid "Production" msgstr "Éles" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:270 msgid "API Signature" msgstr "API aláírás" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:622 msgid "City:" msgstr "Város:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:628 msgid "State:" msgstr "Állam/megye:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:633 msgid "Postal code:" msgstr "Irányítószám:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:415 msgid "Amex" msgstr "Amex" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:404 msgid "CVV *" msgstr "CVV *" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:409 msgid "Card Type *" msgstr "Kártyatípus *" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18 msgid "PayPal Express" msgstr "PayPal Express" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:280 msgid "Sandbox (For testing)" msgstr "Sandbox (teszteléshez)" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:378 msgid "The PayPal API has returned an error!" msgstr "A PayPal API hibával tért vissza!" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:616 msgid "Street 2:" msgstr "Cím 2:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:610 msgid "Street 1:" msgstr "Cím 1:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:606 msgid "Shipping Address:" msgstr "Szállítási cím:" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:427 msgid "Short Message:" msgstr "Rövid üzenet:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:86 msgid "Stock Quantity Limit" msgstr "Raktárkészlet határ" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:163 msgid "Success, your products have been upload." msgstr "Siker, a terméke(i)d sikeresen feltöltve." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:84 msgid "Weight Unit" msgstr "Súlymértékegység" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:64 msgid "Column (%s)" msgstr "Oszlop (%s)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:85 msgid "Stock Quantity" msgstr "Raktárkészlet" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:105 msgid "There was an error while uploading your csv file." msgstr "HIba történt a csv file feltöltése közben." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:85 msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock." msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock." msgstr[0] "Sajnáljuk, de csak %s db. van ebből raktáron." msgstr[1] "Sajnáljuk, de csak %s db. van ebből raktáron." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:116 msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page" msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:227 msgid "Pending sale" msgid_plural "Pending sales" msgstr[0] "Folyamatban lévő eladás" msgstr[1] "Folyamatban lévő eladások" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:241 msgid "Closed sale" msgid_plural "Closed sales" msgstr[0] "Lezárt eladás" msgstr[1] "Lezárt eladások" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:112 msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page" msgid "Taxes" msgstr "Forgalmi adók" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:110 msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page" msgid "Presentation" msgstr "Megjelenés" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:117 msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page" msgid "Import" msgstr "Importálás" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:114 msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page" msgid "Payments" msgstr "Fizetések" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:113 msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page" msgid "Shipping" msgstr "Szállítás" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:115 msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page" msgid "Checkout" msgstr "Megrendelés" #: wpsc-admin/admin.php:778 msgid "Last four months of sales on a per product basis:" msgstr "Termékenkénti eladások az utóbbi négy hónapban:" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:109 msgctxt "General settings tab in Settings->Store page" msgid "General" msgstr "Alapok" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:111 msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page" msgid "Admin" msgstr "Adminisztráció" #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "SDD" msgstr "SDD" #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "TWD" msgstr "TWD" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "STD" msgstr "STD" #: wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "SEK" msgstr "SEK" #: wpsc-updates/currency_list.php:240 msgid "YUN" msgstr "YUN" #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "ZMK" msgstr "ZMK" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "UZS" msgstr "UZS" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "RUR" msgstr "RUR" #: wpsc-updates/currency_list.php:156 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 #: wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "XPF" msgstr "XPF" #: wpsc-updates/currency_list.php:158 msgid "NIC" msgstr "NIC" #: wpsc-updates/currency_list.php:160 msgid "NGN" msgstr "NGN" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "OMR" msgstr "OMR" #: wpsc-updates/currency_list.php:166 msgid "PKR" msgstr "PKR" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "PGK" msgstr "PGK" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "PYG" msgstr "PYG" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "PEN" msgstr "PEN" #: wpsc-updates/currency_list.php:172 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: wpsc-updates/currency_list.php:174 msgid "PLN" msgstr "PLN" #: wpsc-updates/currency_list.php:178 msgid "QAR" msgstr "QAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "RON" msgstr "RON" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "RWF" msgstr "RWF" #: wpsc-updates/currency_list.php:183 msgid "SHP" msgstr "SHP" #: wpsc-updates/currency_list.php:188 msgid "WST" msgstr "WST" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "ITL" msgstr "ITL" #: wpsc-updates/currency_list.php:191 msgid "SAR" msgstr "SAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "SCR" msgstr "SCR" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "SLL" msgstr "SLL" #: wpsc-updates/currency_list.php:195 msgid "SGD" msgstr "SGD" #: wpsc-updates/currency_list.php:197 msgid "SIT" msgstr "SIT" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "SOD" msgstr "SOD" #: wpsc-updates/currency_list.php:200 msgid "ZAR" msgstr "ZAR" #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "LKR" msgstr "LKR" #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "SRG" msgstr "SRG" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "SZL" msgstr "SZL" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "SYP" msgstr "SYP" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "TJR" msgstr "TJR" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "TZS" msgstr "TZS" #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "THB" msgstr "THB" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "TOP" msgstr "TOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "TTD" msgstr "TTD" #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "TND" msgstr "TND" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "TRL" msgstr "TRL" #: wpsc-updates/currency_list.php:221 msgid "TMM" msgstr "TMM" #: wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "UGS" msgstr "UGS" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "UAG" msgstr "UAG" #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "AED" msgstr "AED" #: wpsc-updates/currency_list.php:228 msgid "UYP" msgstr "UYP" #: wpsc-updates/currency_list.php:231 msgid "VUV" msgstr "VUV" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "VUB" msgstr "VUB" #: wpsc-updates/currency_list.php:234 msgid "VND" msgstr "VND" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "YER" msgstr "YER" #: wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "ZWD" msgstr "ZWD" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "PAB" msgstr "PAB" #: wpsc-admin/display-update.page.php:68 msgid "Updating Product Files..." msgstr "Termékfájlok frissítése..." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:132 msgid "This Product has variations, to edit the price please use the Variation Controls below." msgstr "A terméknek variánsai vannak, az ár szerkesztéséhez használd a variánskontrollt alul." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:574 msgid "Pounds" msgstr "Font" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:600 msgid "All Markets" msgstr "Minden ország" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:443 msgid "I agree to The Terms and Conditions" msgstr "Egyetértek a felhasználási feltételekkel." #: wpsc-admin/display-items.page.php:143 msgid " oz." msgstr " unc." #: wpsc-admin/display-update.page.php:60 msgid "Updating Categories..." msgstr "Kategóriák frissítése..." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:575 msgid "Ounces" msgstr "uncia" #: wpsc-admin/display-update.page.php:73 msgid "WP e-Commerce updated successfully!" msgstr "A WP e-Commerce sikeresen frissítve!" #: wpsc-admin/display-items.page.php:140 msgid " lbs." msgstr "font" #: wpsc-admin/display-update.page.php:62 msgid "Updating Variations..." msgstr "Variánsok frissítése..." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:806 msgctxt "External product link target" msgid "Default (set by theme)" msgstr "Alapértelmezett (a sablon szerint)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:763 msgid "Use Default" msgstr "Alapértelmezett használata" #: wpsc-admin/display-items.page.php:146 msgid " g" msgstr "g" #: wpsc-admin/display-items.page.php:150 msgid " kgs." msgstr "kg" #: wpsc-admin/display-update.page.php:66 msgid "Updating Child Products..." msgstr "Származtatott termékek frissítése..." #: wpsc-admin/display-items.page.php:278 msgctxt "Show all [category name]" msgid "Show All %s" msgstr "Összes %s" #: wpsc-admin/display-update.page.php:64 msgid "Updating Products..." msgstr "Termékek frissítése..." #: wpsc-admin/display-update.page.php:70 msgid "Updating Database..." msgstr "Adatbázis frissítése..." #: wpsc-admin/admin.php:296 msgid "Off Site Product link" msgstr "Termék eredeti linkje (külső site-on)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:149 msgid "+ New Currency" msgstr "+ Új fizetőeszköz" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:197 msgid "+ Add level" msgstr "+ Új szint" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576 msgid "Grams" msgstr "gramm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:577 msgid "Kilograms" msgstr "kilogramm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:589 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:602 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:615 msgid "inches" msgstr "hüvelyk" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:590 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:603 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:616 msgid "cm" msgstr "cm" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:591 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:604 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:617 msgid "meter" msgstr "méter" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:807 msgid "Open link in the same window" msgstr "Cím megnyitása azonos ablakban" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:808 msgid "Open link in a new window" msgstr "Cím megnyitása új ablakban" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:927 msgid "Show Product Count per Product Category" msgstr "Mutassa a termékek számát a kategóriák mellett" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:268 msgctxt "admin menu: add new product" msgid "Add New" msgstr "Új" #: wpsc-includes/processing.functions.php:126 msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished." msgstr "A %s termék kifogyott a raktárból. A terméket lekapcsoltam." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:48 msgid "Select if you would like to import your products in as Drafts or Publish them right away." msgstr "Válaszd ki, hogy a termékek egyből kerüljenek-e ki élesben, vagy vázlatként mentsük őket." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:87 msgid "Sorry, but the item \"%s\" is out of stock." msgstr "Elnézést, de kifogytunk a(z) \"%s\" termékből." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:39 msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Belongs to'. You can upload as many products as you like." msgstr "Mindegyik oszlophoz add meg, melyik mezőt képviseli. Annyi terméket tölthetsz fel, amennyit csak akarsz." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:877 msgid "Show Product Category Description" msgstr "Mutasd a termékkategória leírását" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:873 msgid "Product Category Settings" msgstr "Termék-kategória beállítások" #: wpsc-includes/processing.functions.php:126 msgid "%s is out of stock" msgstr "%s nincs raktáron" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1044 msgid "This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product page. You can change the default sizes under your store settings" msgstr "Ez a bélyegkép-méret jelenik meg a termék saját oldalán. Az alapbeállításokat az áruház beállításainál tudod módosítani." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1041 msgid "Single Product Page Thumbnail:" msgstr "Termék sajátoldalas bélyegképe:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057 msgid "Products Page Thumbnail Size:" msgstr "Terméklistás bélyegkép mérete:" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:267 msgctxt "post type singular name" msgid "Product" msgstr "Termék" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:266 msgctxt "post type name" msgid "Products" msgstr "Termékek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:44 msgid "Product Status" msgstr "Termék állapot" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:93 msgid "Please select a category you would like to place all products from this CSV into" msgstr "Válaszd ki, hogy melyik termék-kategóriába kerüljenek az importált termékek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:901 msgid "Show Product Category Thumbnails" msgstr "Mutasd a termék-kategória bélyegképeit" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:212 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:225 msgid "and above" msgstr "és efelett" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:197 msgid "   Shipping: %s\n" msgstr "   Szállítás: %s\n" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:193 msgid " - Shipping: %s\n" msgstr " - Szállítás: %s\n" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:257 msgid "Purchase # %s\n" msgstr "Rendelésszám: %s\n" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:235 msgid "Total Shipping: %s\n" msgstr "Össz szállítási költség: %s\n" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:237 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:255 msgid "Total: %s\n" msgstr "Összesen: %s\n" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "CUP" msgstr "CUP" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 #: wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:147 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "XCD" msgstr "XCD" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "HRK" msgstr "HRK" #: wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 #: wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 #: wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 #: wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 #: wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 #: wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 #: wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:145 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 #: wpsc-updates/currency_list.php:179 #: wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:202 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "€" msgstr "€" #: wpsc-updates/currency_list.php:77 msgid "TPE" msgstr "TPE" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "DJF" msgstr "DJF" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "CDF" msgstr "CDF" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "CZK" msgstr "CZK" #: wpsc-updates/currency_list.php:84 msgid "CYP" msgstr "CYP" #: wpsc-shipping/australiapost.php:117 msgid "5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of 100mm x 100mm x 100mm will be used." msgstr "5. Ha a termék méretét nem állítottad be, az alapértelmezett méret a 10x10x10 centi." #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "KRW" msgstr "KRW" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "KWD" msgstr "KWD" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "EGP" msgstr "EGP" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "¥" msgstr "¥" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "LAK" msgstr "LAK" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "LVL" msgstr "LVL" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "GIP" msgstr "GIP" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:310 msgid "Your order will be shipped to the billing address" msgstr "Megrendelését a számlázási címre szállítjuk ki" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "CHF" msgstr "CHF" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "LTL" msgstr "LTL" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "LYD" msgstr "LYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "MYR" msgstr "MYR" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "LSL" msgstr "LSL" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "MOP" msgstr "MOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "MWK" msgstr "MWK" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "MKD" msgstr "MKD" #: wpsc-updates/currency_list.php:63 #: wpsc-updates/currency_list.php:73 #: wpsc-updates/currency_list.php:89 #: wpsc-updates/currency_list.php:96 #: wpsc-updates/currency_list.php:97 #: wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "XAF" msgstr "XAF" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "FJD" msgstr "FJD" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "FKP" msgstr "FKP" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "ETB" msgstr "ETB" #: wpsc-updates/currency_list.php:36 msgid "ILS" msgstr "ILS" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "IQD" msgstr "IQD" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "IDR" msgstr "IDR" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "KPW" msgstr "KPW" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "INR" msgstr "INR" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "IRR" msgstr "IRR" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "HKD" msgstr "HKD" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "GEL" msgstr "GEL" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 #: wpsc-updates/currency_list.php:68 #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "DKK" msgstr "DKK" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "CRC" msgstr "CRC" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "GHC" msgstr "GHC" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "ECS" msgstr "ECS" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "ISK" msgstr "ISK" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 #: wpsc-updates/currency_list.php:152 #: wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "AUD" msgstr "AUD" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "KES" msgstr "KES" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "KZT" msgstr "KZT" #: wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 #: wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 #: wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 #: wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 #: wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 #: wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 #: wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:145 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 #: wpsc-updates/currency_list.php:179 #: wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:202 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "€" msgstr "€" #: wpsc-updates/currency_list.php:4 msgid "MTL" msgstr "MTL" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:140 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:89 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:172 msgid "Old Price" msgstr "Korábbi ár" #: wpsc-shipping/weightrate.php:49 msgid "Total weight
(in pounds)" msgstr "Összsúly
(fontban)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:58 msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider." msgstr "A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának." #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "MRO" msgstr "MRO" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "HUF" msgstr "HUF" #: wpsc-updates/currency_list.php:74 msgid "SVC" msgstr "SVC" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "HTG" msgstr "HTG" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "HNL" msgstr "HNL" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "QTQ" msgstr "QTQ" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "GNF" msgstr "GNF" #: wpsc-updates/currency_list.php:49 msgid "GWP" msgstr "GWP" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "GYD" msgstr "GYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 #: wpsc-updates/currency_list.php:157 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 #: wpsc-updates/currency_list.php:173 #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "NZD" msgstr "NZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "KMF" msgstr "KMF" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "COP" msgstr "COP" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "CLP" msgstr "CLP" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "CNY" msgstr "CNY" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "KYD" msgstr "KYD" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "CVE" msgstr "CVE" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "CAD" msgstr "CAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "KHR" msgstr "KHR" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "BIF" msgstr "BIF" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "BGL" msgstr "BGL" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "BWP" msgstr "BWP" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "BOB" msgstr "BOB" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "BTN" msgstr "BTN" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "BMD" msgstr "BMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "BYB" msgstr "BYB" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "BBD" msgstr "BBD" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "BDT" msgstr "BDT" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "BHD" msgstr "BHD" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "BSD" msgstr "BSD" #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "AZM" msgstr "AZM" #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "AWG" msgstr "AWG" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "AMD" msgstr "AMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "ATA" msgstr "ATA" #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "AON" msgstr "AON" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "DZD" msgstr "DZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "ALL" msgstr "ALL" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "AFA" msgstr "AFA" #: wpsc-updates/currency_list.php:140 msgid "MUR" msgstr "MUR" #: wpsc-updates/currency_list.php:142 msgid "MXN" msgstr "MXN" #: wpsc-updates/currency_list.php:144 msgid "MDL" msgstr "MDL" #: wpsc-updates/currency_list.php:146 msgid "MNT" msgstr "MNT" #: wpsc-updates/currency_list.php:148 #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "MAD" msgstr "MAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "MMK" msgstr "MMK" #: wpsc-updates/currency_list.php:151 msgid "NAD" msgstr "NAD" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 msgid "ANG" msgstr "ANG" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:308 msgid "Same as billing address:" msgstr "Ugyanaz, mint a számlázási cím:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:66 msgid "Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is writable." msgstr "Hiba: néhány file-t nem tudtunk átmásolni. Győződj meg róla, hogy a sablon könyvtára írható!" #: wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 #: wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 #: wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 #: wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 #: wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 #: wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 #: wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:145 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 #: wpsc-updates/currency_list.php:179 #: wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:202 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "EUR" msgstr "EUR" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:17 #: wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:32 #: wpsc-updates/currency_list.php:44 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:48 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 #: wpsc-updates/currency_list.php:54 #: wpsc-updates/currency_list.php:67 #: wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:88 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 #: wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:98 #: wpsc-updates/currency_list.php:101 #: wpsc-updates/currency_list.php:106 #: wpsc-updates/currency_list.php:114 #: wpsc-updates/currency_list.php:116 #: wpsc-updates/currency_list.php:119 #: wpsc-updates/currency_list.php:122 #: wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:129 #: wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 #: wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 #: wpsc-updates/currency_list.php:143 #: wpsc-updates/currency_list.php:147 #: wpsc-updates/currency_list.php:151 #: wpsc-updates/currency_list.php:152 #: wpsc-updates/currency_list.php:157 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 #: wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:167 #: wpsc-updates/currency_list.php:173 #: wpsc-updates/currency_list.php:177 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 #: wpsc-updates/currency_list.php:187 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 #: wpsc-updates/currency_list.php:198 #: wpsc-updates/currency_list.php:211 #: wpsc-updates/currency_list.php:216 #: wpsc-updates/currency_list.php:218 #: wpsc-updates/currency_list.php:219 #: wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:223 #: wpsc-updates/currency_list.php:229 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 #: wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "$" msgstr "$" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:17 #: wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:32 #: wpsc-updates/currency_list.php:44 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:48 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 #: wpsc-updates/currency_list.php:54 #: wpsc-updates/currency_list.php:67 #: wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:88 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 #: wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:98 #: wpsc-updates/currency_list.php:101 #: wpsc-updates/currency_list.php:106 #: wpsc-updates/currency_list.php:114 #: wpsc-updates/currency_list.php:116 #: wpsc-updates/currency_list.php:119 #: wpsc-updates/currency_list.php:122 #: wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:129 #: wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 #: wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 #: wpsc-updates/currency_list.php:143 #: wpsc-updates/currency_list.php:147 #: wpsc-updates/currency_list.php:151 #: wpsc-updates/currency_list.php:152 #: wpsc-updates/currency_list.php:157 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 #: wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:167 #: wpsc-updates/currency_list.php:173 #: wpsc-updates/currency_list.php:177 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 #: wpsc-updates/currency_list.php:187 #: wpsc-updates/currency_list.php:195 #: wpsc-updates/currency_list.php:198 #: wpsc-updates/currency_list.php:211 #: wpsc-updates/currency_list.php:216 #: wpsc-updates/currency_list.php:218 #: wpsc-updates/currency_list.php:219 #: wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:223 #: wpsc-updates/currency_list.php:229 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 #: wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "$" msgstr "$" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 #: wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:143 #: wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:167 #: wpsc-updates/currency_list.php:177 #: wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:229 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "USD" msgstr "USD" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 #: wpsc-updates/currency_list.php:33 #: wpsc-updates/currency_list.php:104 #: wpsc-updates/currency_list.php:115 #: wpsc-updates/currency_list.php:159 #: wpsc-updates/currency_list.php:192 #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "XOF" msgstr "XOF" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "MVR" msgstr "MVR" #: wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "MGF" msgstr "MGF" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "LRD" msgstr "LRD" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "LBP" msgstr "LBP" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "KGS" msgstr "KGS" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "JOD" msgstr "JOD" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 #: wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:139 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "£" msgstr "£" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 #: wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:139 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "£" msgstr "£" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 #: wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:139 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "GBP" msgstr "GBP" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "¥" msgstr "¥" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "JPY" msgstr "JPY" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "JMD" msgstr "JMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "GMD" msgstr "GMD" #: wpsc-updates/currency_list.php:71 msgid "EEK" msgstr "EEK" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "ERN" msgstr "ERN" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "DOP" msgstr "DOP" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "BND" msgstr "BND" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "BRL" msgstr "BRL" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 #: wpsc-updates/currency_list.php:164 #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "NOK" msgstr "NOK" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "BAM" msgstr "BAM" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "BZD" msgstr "BZD" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "ARS" msgstr "ARS" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "MZM" msgstr "MZM" #: wpsc-updates/currency_list.php:153 msgid "NPR" msgstr "NPR" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:539 msgid "Additional Checkout Fields" msgstr "További megrendelési mezők" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:517 msgid "Order Notes" msgstr "Rendelés megjegyzései" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:497 msgid "Cart Items with Custom Messages" msgstr "Kosártételek egyedi megjegyzésekkel" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:490 msgid "Cart Items with Custom Files" msgstr "Kosártételek egyedi fájlokkal" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:485 msgid "Users Custom Fields" msgstr "Felhasználó egyedi mezői" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:443 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:754 #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:47 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:154 msgid "Shipping Address" msgstr "Szállítási cím" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847 msgid "Select all downloadable files for %s" msgstr "Minden letölthető fájl kijelölése %s termékhez" #: wpsc-includes/checkout.class.php:750 msgid "Please enter a valid card number." msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes kártyaszámot!" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1254 msgid "Stock:" msgstr "Raktárkészlet:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:185 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1262 msgid "Price:" msgstr "Ár:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1270 msgid "Sale Price:" msgstr "Akciós ár:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1238 msgid "SKU:" msgstr "Termékkód:" #: wpsc-admin/admin.php:849 msgid "Error: you don't have required permissions to edit this product" msgstr "Hiba: nincs jogosultságod a termék szerkesztéséhez" #: wpsc-admin/admin.php:269 #: wpsc-admin/admin.php:355 msgid "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and continue." msgstr "Nem mentettél minden változást. Kattints az OK-ra, ha folytatni akarod a változások mentése nélkül." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1246 msgid "Weight:" msgstr "Súly:" #: wpsc-includes/checkout.class.php:760 msgid "Please enter a valid expiry date." msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes lejárati dátumot!" #: wpsc-includes/checkout.class.php:768 #: wpsc-includes/checkout.class.php:778 msgid "Please enter a valid CVV." msgstr "Kérjük, adjon meg érvényes CVV-t!" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:159 msgid "" "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.\n" "\tYou ordered these items: \n" "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "" "Köszönjük, hogy nálunk (%shop_name%) vásárolt! A szállítható termékek szállítását a lehető leghamarabb elindítjuk, a letölthető termékeket pedig már most azonnal letöltheti az oldalon található hivatkozásokról. Az ár tartalmazza a forgalmi adót és a szállítási költséget is (amennyiben a termék szállítható).\n" "\tMegrendelt tételek: \n" "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:325 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "Termékkategóriák" #: wpsc-includes/product-template.php:134 #: wpsc-includes/product-template.php:189 msgid "First Page" msgstr "Első oldal" #: wpsc-includes/product-template.php:140 #: wpsc-includes/product-template.php:142 #: wpsc-includes/product-template.php:195 #: wpsc-includes/product-template.php:197 msgid "< Previous" msgstr "< előző" #: wpsc-includes/product-template.php:180 #: wpsc-includes/product-template.php:235 msgid "Next Page" msgstr "Következő oldal" #: wpsc-includes/product-template.php:184 #: wpsc-includes/product-template.php:239 msgid "Last Page" msgstr "Utolsó oldal" #: wpsc-includes/product-template.php:184 #: wpsc-includes/product-template.php:239 msgid "Last »" msgstr "Utolsó »" #: wpsc-includes/product-template.php:180 #: wpsc-includes/product-template.php:235 msgid "Next >" msgstr "Következő >" #: wpsc-includes/product-template.php:150 #: wpsc-includes/product-template.php:152 #: wpsc-includes/product-template.php:169 #: wpsc-includes/product-template.php:205 #: wpsc-includes/product-template.php:207 #: wpsc-includes/product-template.php:224 msgid "Page %s" msgstr "%s. oldal" #: wpsc-includes/product-template.php:134 #: wpsc-includes/product-template.php:189 msgid "« First" msgstr "« Első" #: wpsc-includes/product-template.php:140 #: wpsc-includes/product-template.php:142 #: wpsc-includes/product-template.php:195 #: wpsc-includes/product-template.php:197 msgid "Previous Page" msgstr "Előző oldal" #: wpsc-admin/admin.php:890 msgid "Error updating product" msgstr "Hiba a termék mentésénél" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:350 msgid "Taxable Amount" msgstr "Adóalap összege" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:338 msgid "This product is not taxable." msgstr "A termék nem adóköteles." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:144 msgid "Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message section are %trackid% and %shop_name%" msgstr "Figyelem: a Csomagkövetési tárgy a Csomagkövetési email-üzenet tárgya. A Csomagkövetési üzenet az az email, amit akkor kapnak a vásárlók, amikor az eladási naplóban a \"Vevő értesítése\" gombra kattintasz. Ez csak az olyan vásárlásoknál érvényes, amik \"Csomag feladva\" állapotban vannak. Az üzenetben a %trackid% változó a csomagkövetési szám, a %shop_name% pedig az áruház neve." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:129 msgid "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above as soon as someone successfully buys a product." msgstr "Figyelem: az Admin Jelentés az az email, amit a fent beállított címre küldünk, amikor valaki sikeresen vásárol a site-on." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:118 msgid "Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing products from your shop." msgstr "Figyelem: a Vásárlási Elismervény az az email üzenet, amit a vásárlás után a vásárló kap a website-tól." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:447 msgid "Template tags are used to display a particular category or group within your theme / template." msgstr "Template tag-ekkel jeleníthetsz meg egy bizonyos termékkategóriát vagy csoportot a sablonodban." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:470 msgid "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, you will need to contact your hosting provider." msgstr "A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475 msgid "Select" msgstr "Válassz" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:509 msgid "Category requires additional checkout form fields" msgstr "A termékkategória további megrendelési mezőket követel meg" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:149 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:409 msgid "Category Image" msgstr "Termékkategória kép" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:414 msgid "You can set an image for the category here. If one exists, check the box to delete." msgstr "Itt állíthatsz be egy képet a termékkategóriához. Ha már van kép, kattints a dobozba a törléshez." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:420 msgid "Thumbnail Size" msgstr "Bélyegkép méret" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:434 msgid "Display Category Shortcode" msgstr "Termékkategória megjelenítése shortkód" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:438 msgid "Shortcodes are used to display a particular category or group within any WordPress page or post." msgstr "Shortkódokkal jeleníthetsz meg egy bizonyos termékkategóriát vagy csoportot bármely WordPress bejegyzésedben vagy oldaladon." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:443 msgid "Display Category Template Tag" msgstr "Termékkategória kijelzése template tag" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:334 msgid "New Product Category Name" msgstr "Új termékkategória neve" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:328 msgid "All Product Categories" msgstr "Minden termékkategória" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:330 msgid "Parent Product Category:" msgstr "Szülő termékkategória:" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:331 msgid "Edit Product Category" msgstr "Termékkategória szerkesztése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:326 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Product Category" msgstr "Termékkategória" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:329 msgid "Parent Product Category" msgstr "Szülő termékkategória" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:332 msgid "Update Product Category" msgstr "Termékkategória frissítése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:333 msgid "Add New Product Category" msgstr "Új termékkategória" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:327 msgid "Search Product Categories" msgstr "Termékkategóriák választása" #: wpsc-admin/display-items.page.php:104 #: wpsc-admin/display-items.page.php:110 msgid "Drag to a new position" msgstr "Húzd az új helyére" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:791 msgid "If this product is for sale on another website enter the link here. For instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put the link here. This option overrides the buy now and add to cart links and takes you to the site linked here. You can also customise the Buy Now text and choose to open the link in a new window." msgstr "Ha a termék máshol kapható, add meg itt a linket. Ha pl. a terméked egy MP3 fájl az iTunes-on árulva, add meg itt a linkjét. Ez a lehetőség felülbírálja a \"Vedd meg most\" és \"Kosárba rak\" linkeket, és az itt megadott linkre viszi a látogatót. A \"Vedd meg most\" szöveget is átírhatod, és választhatod azt is, hogy új ablakban nyíljon meg a link." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:503 msgid "You have no Variations added." msgstr "Nem adtál hozzá variánst." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:154 msgid "Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-product basis.
Please visit the product page to apply your Tax Band." msgstr "Figyelem: az Adósávok speciális forgalmi adó-szabályok, amiket termékenként külön adhatsz meg.
Kérlek a termékoldalon add meg az Adósávokat." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:610 msgid "Length" msgstr "Mélység" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:271 msgid "New Product" msgstr "Új termék" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:560 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:250 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:251 msgid "Total Tax" msgstr "Össz forgalmi adó" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:261 msgid "Signing up is free and easy! please fill out your details your registration will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details to login with next time!" msgstr "A regisztráció ingyenes és könnyű! Kérjük, adja meg adatait, és vásárláskor a regisztrációját automatikusan érvényesítjük. Mikor legközelebb ellátogat hozzánk, ne felejtsen el belépni ezzel a regisztrációval!" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:48 msgid "Advanced Theme Settings" msgstr "Haladó sablonbeállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:539 msgid "Show list of categories" msgstr "Termékkategória-lista mutatása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:977 msgid "Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will automatically resize all of your thumbnails for you. Depending on how many images you have, this could take awhile." msgstr "Figyelem: amikor átállítod a bélyegkép-méreteket, a WPeC minden bélyegképet átméretez automatikusan. Ez a termékeid számától és a szervered erejétől függően eltarthat egy darabig." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:274 msgid "No products found" msgstr "Nincs listázható termék" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:742 msgid "Display Featured Product above Product Pages" msgstr "A kiemelt termékeket mutassa a termékoldalak felett" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:96 msgid "" "WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe place for theming control.\n" "\t\t\t\t\t\n" "If you want to change the look of your site, select the files you want to edit from the list and click the move button. This will copy the template files to your active WordPress theme. " msgstr "" "A WP e-Commerce lehetőséget ad rá, hogy a sablonfájljaidat egy biztonságos helyre mozgathasd a sablon kezeléséhez.\n" "\t\t\t\t\t\n" "Ha a website-od megjelenésén állítani akarsz, válaszd ki a szerkeszteni kívánt fájlokat az alábbi listából, és kattints az Átmozgat gombra. Ezzel a kijelölt fájlokat az aktuális WordPress sablon könyvtárába másolod." #: wpsc-widgets/category_widget.php:148 msgid " Show N/A when No Image Available" msgstr "Mutasd, hogy \"nincs kép\", ha nincs kép a termékhez" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:221 msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase" msgstr "A vásárlás folytatásához be kell lépnie vagy regisztrálnia kell." #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:225 msgid "Sign in" msgstr "Belépés" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:231 msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase" msgstr "Ha már vásárolt nálunk, kérjük, itt lépjen be a vásárlás folytatásához" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:250 msgid "Join up now" msgstr "Regisztráljon most!" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:275 msgid "No products found in Trash" msgstr "Nincs termék a Lomtárban" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:56 msgid "You did not specify any template files to be moved." msgstr "Nem adtál meg egy fájlt sem, amit másolni kéne." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:114 msgid "To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved files that are found here:" msgstr "A bolt bizonyos elemei megjelenésének megváltoztatásához szerkeszd át az itt található fájlokat:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:124 msgid "You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button bellow. Once copied you can find them here:" msgstr "A WordPress sablonodról az alábbi gombra kattintva készíthetsz másolatot. Amint kész a másolás, a fájlokat is találod:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:128 msgid "Backup Your WordPress Theme" msgstr "WordPress sablon biztonsági másolat készítése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:133 msgid "If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks for your templates." msgstr "Ha másképpen mozgattad át a fájljaidat, pl. FTP-n keresztül, lehet, hogy a \"Sablon gyorstár törlése\" gombra kell kattintanod. Ha ezt teszed, az frissíti az útvonalakat, ahol a WordPress a sablonjaid után kutat." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:134 msgid "Flush Theme Cache" msgstr "Sablon gyorstár törlése" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "Dobra" msgstr "Dobra" #: wpsc-updates/currency_list.php:191 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Szaud-Arábia" #: wpsc-updates/currency_list.php:191 msgid "Saudi Riyal" msgstr "Saudi Riyal" #: wpsc-updates/currency_list.php:192 msgid "Senegal" msgstr "Szenegál" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: wpsc-updates/currency_list.php:193 msgid "Seychelles Rupee" msgstr "Seychelles Rupee" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: wpsc-updates/currency_list.php:194 msgid "Sierra Leone Leone" msgstr "Sierra Leone Leone" #: wpsc-updates/currency_list.php:195 msgid "Singapore" msgstr "Szingapúr" #: wpsc-updates/currency_list.php:195 msgid "Singapore Dollar" msgstr "Szingapúri Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:196 msgid "Slovakia" msgstr "Szlovákia" #: wpsc-updates/currency_list.php:197 msgid "Slovenia" msgstr "Szlovénia" #: wpsc-updates/currency_list.php:197 msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Szlovén Tolár" #: wpsc-updates/currency_list.php:198 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salamon-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:198 msgid "Solomon Islands Dollar" msgstr "Salamon-szigeteki Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "Somalia" msgstr "Szomália" #: wpsc-updates/currency_list.php:199 msgid "Somali Shilling" msgstr "Szomáli Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:200 msgid "South Africa" msgstr "Dél-Afrika" #: wpsc-updates/currency_list.php:200 msgid "South African Rand" msgstr "Dél-Afrikai Rand" #: wpsc-updates/currency_list.php:201 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands" msgstr "Dél-Georgia és Dél-Sandwich szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:202 msgid "Spain" msgstr "Spanyolország" #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: wpsc-updates/currency_list.php:203 msgid "Sri Lanka Rupee" msgstr "Srí Lanka-i Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "Sudan" msgstr "Szudán" #: wpsc-updates/currency_list.php:204 msgid "Sudanese Dinar" msgstr "Szudáni Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: wpsc-updates/currency_list.php:205 msgid "Surinam Guilder" msgstr "Surinam Guilder" #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard és Jan Mayen szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "Swaziland" msgstr "Szváziföld" #: wpsc-updates/currency_list.php:207 msgid "Swaziland Lilangeni" msgstr "Swaziland Lilangeni" #: wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "Sweden" msgstr "Svédország" #: wpsc-updates/currency_list.php:208 msgid "Swedish Krona" msgstr "Svéd Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "Switzerland" msgstr "Svájc" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "Syria" msgstr "Szíria" #: wpsc-updates/currency_list.php:210 msgid "Syrian Pound" msgstr "Szír Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" #: wpsc-updates/currency_list.php:211 msgid "Taiwan Dollar" msgstr "Tajvani Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzsikisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:212 msgid "Tajik Ruble" msgstr "Tadzsik Rubel" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánia" #: wpsc-updates/currency_list.php:213 msgid "Tanzanian Shilling" msgstr "Tanzanian Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "Thailand" msgstr "Thaiföld" #: wpsc-updates/currency_list.php:214 msgid "Thai Baht" msgstr "Thai Baht" #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: wpsc-updates/currency_list.php:217 msgid "Tongan Paʻanga" msgstr "Tongan Paʻanga" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad és Tobago" #: wpsc-updates/currency_list.php:218 msgid "Trinidad and Tobago Dollar" msgstr "Trinidad and Tobago Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "Tunisia" msgstr "Tunézia" #: wpsc-updates/currency_list.php:219 msgid "Tunisian Dollar" msgstr "Tunisian Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "Turkey" msgstr "Törökország" #: wpsc-updates/currency_list.php:220 msgid "Turkish Lira" msgstr "Török Líra" #: wpsc-updates/currency_list.php:221 msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:221 msgid "Manat" msgstr "Manat" #: wpsc-updates/currency_list.php:222 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks és Caicos szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "U.K." msgstr "Egyesült Királyság" #: wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: wpsc-updates/currency_list.php:225 msgid "Uganda Shilling" msgstr "Uganda Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajna" #: wpsc-updates/currency_list.php:226 msgid "Ukraine Hryvnia" msgstr "Ukrán Hrivnya" #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Egyesült Arab Emirátusok" #: wpsc-updates/currency_list.php:227 msgid "Arab Emirates Dirham" msgstr "Arab Emirates Dirham" #: wpsc-updates/currency_list.php:228 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: wpsc-updates/currency_list.php:228 msgid "Uruguayan Peso" msgstr "Uruguayan Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:229 msgid "USA Minor Outlying Islands" msgstr "USA Kis Külső szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "Uzbekistan" msgstr "Üzbegisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:230 msgid "Uzbekistan Sum" msgstr "Uzbekistan Sum" #: wpsc-updates/currency_list.php:231 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: wpsc-updates/currency_list.php:231 msgid "Vanuatu Vatu" msgstr "Vanuatu Vatu" #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "Vatican" msgstr "Vatikán" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: wpsc-updates/currency_list.php:233 msgid "Venezuelan Bolivar" msgstr "Venezuelan Bolivar" #: wpsc-updates/currency_list.php:234 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnám" #: wpsc-updates/currency_list.php:234 msgid "Vietnamese Dong" msgstr "Vietnamese Dong" #: wpsc-updates/currency_list.php:235 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin-szigetek (Brit)" #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "Virgin Islands (USA)" msgstr "Virgin-szigetek (USA)" #: wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "Wallis and Futuna Islands" msgstr "Wallis és Futuna szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "Western Sahara" msgstr "Nyugat-Szahara" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: wpsc-updates/currency_list.php:239 msgid "Yemeni Rial" msgstr "Yemeni Rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:240 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoszlávia" #: wpsc-updates/currency_list.php:240 msgid "Yugoslav New Dinar" msgstr "Jugoszláv új Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: wpsc-updates/currency_list.php:241 msgid "Zambian Kwacha" msgstr "Zambian Kwacha" #: wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: wpsc-updates/currency_list.php:242 msgid "Zimbabwe Dollar" msgstr "Zimbabwe Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritánia" #: wpsc-widgets/category_widget.php:133 msgid "Show Categories" msgstr "Termékkategóriák mutatása" #: wpsc-shipping/australiapost.php:47 msgid "Australia Post" msgstr "Australia Post" #: wp-shopping-cart.php:152 msgid "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8" msgstr "Úgy tűnik, régi WordPress verziót futtatsz. A WP e-Commerce 3.8 futtatásához minimum WordPress 3.0 kell." #: wpsc-updates/currency_list.php:3 #: wpsc-updates/currency_list.php:13 #: wpsc-updates/currency_list.php:34 #: wpsc-updates/currency_list.php:37 #: wpsc-updates/currency_list.php:55 #: wpsc-updates/currency_list.php:57 #: wpsc-updates/currency_list.php:60 #: wpsc-updates/currency_list.php:64 #: wpsc-updates/currency_list.php:65 #: wpsc-updates/currency_list.php:66 #: wpsc-updates/currency_list.php:117 #: wpsc-updates/currency_list.php:124 #: wpsc-updates/currency_list.php:132 #: wpsc-updates/currency_list.php:141 #: wpsc-updates/currency_list.php:145 #: wpsc-updates/currency_list.php:154 #: wpsc-updates/currency_list.php:176 #: wpsc-updates/currency_list.php:179 #: wpsc-updates/currency_list.php:186 #: wpsc-updates/currency_list.php:196 #: wpsc-updates/currency_list.php:202 #: wpsc-updates/currency_list.php:232 msgid "Euro" msgstr "Euró" #: wp-shopping-cart.php:152 msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible" msgstr "A WP e-Commerce 3.8 nem kompatilibis" #: wpsc-shipping/australiapost.php:115 msgid "3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. When editing a product, use the height, width and length fields." msgstr "3. Hogy pontos ajánlatot csinálhassunk, minden terméknél be kell állítanod a méretét. Mikor a terméket szerkeszted, használd a magasság, szélesség és mélység mezőket." #: wpsc-shipping/australiapost.php:116 msgid "4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which becomes width, length and height." msgstr "4. Az összesített méretet úgy számoljuk ki, hogy először minden tétel térfogatát külön kiszámoljuk, utána pedig az összesítés köbgyökéből származtatjuk a szélességet, a mélységet és a magasságot." #: wpsc-widgets/category_widget.php:135 msgid "(leave all unchecked if you want to display all)" msgstr "(ne jelölj ki egyet sem, ha mindet meg akarod jeleníteni)" #: wpsc-updates/currency_list.php:3 msgid "Martinique (French)" msgstr "Francia Martinique" #: wpsc-shipping/australiapost.php:363 msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)" msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)" msgstr[0] "%1$s (becsült szállítási idő: %2$d munkanap)" msgstr[1] "%1$s (becsült szállítási idő: %2$d munkanap)" #: wpsc-shipping/australiapost.php:58 msgid "Express Post International" msgstr "Express Post International" #: wpsc-shipping/australiapost.php:54 msgid "Standard Parcel Post" msgstr "Standard csomagküldés" #: wpsc-shipping/australiapost.php:55 msgid "Express Post" msgstr "Expressz csomagküldés" #: wpsc-shipping/australiapost.php:101 msgid "You must set your base postcode above before this shipping module will work." msgstr "Állítsd be fent a telephelyed irányítószámát, hogy működhessenek a szállítási modulok." #: wpsc-shipping/australiapost.php:104 msgid "Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:" msgstr "Válaszd ki, hogy az Australia Post szolgáltatásai közül miket szeretnél felajánlani megrendeléskor:" #: wpsc-shipping/australiapost.php:112 msgid "Notes:" msgstr "Megjegyzések:" #: wpsc-shipping/australiapost.php:113 msgid "1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on the destination country. Not all methods are available to all destinations." msgstr "1. A pontos szállítási ajánlatot a vásárló a célországtól függően kapja meg. Nem minden szállítási mód érhető el minden célországban." #: wpsc-admin/admin.php:624 msgid "Financial Year End" msgstr "Üzleti év vége" #: wpsc-shipping/australiapost.php:96 msgid "This shipping module only works if the base country in settings, region is set to Australia." msgstr "Ez a modul csak akkor működik, ha a telephely-ország Ausztrália." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:190 msgid "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods you want to enable on your site.
If you want to use fixed-price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - $20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory for Simple shipping. It will appear in the list as \"Fixed rate\"." msgstr "Ha lehetővé akarod tenni a szállítási opciók megjelenését a WP e-Commerce-ben, ki kell választanod, milyen szállítási lehetőségeket kínálsz.
Ha fix áras szállítási lehetőségeket szeretnél kínálni (pl. Boltban átvéve - 0 Ft, Gyorsposta - 5000 Ft, Sima szállítás - 2500 Ft, stb), akkor töltsd le ezt a plugint (Simple shipping). A listában úgy fog megjelenni, hogy \"Fixed rate\", azaz fix áras." #: wpsc-shipping/australiapost.php:57 msgid "Sea Mail" msgstr "Szállítás hajón" #: wpsc-shipping/australiapost.php:56 msgid "Air Mail" msgstr "Légiposta" #: wpsc-shipping/australiapost.php:114 msgid "2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, use the weight field.)." msgstr "2. Minden terméknél be kell állítani a súlyt. Termék szerkesztésénél használd a \"súly\" mezőt." #: wpsc-updates/currency_list.php:2 msgid "Mauritanian Ouguiya" msgstr "Mauritiusi Ouguiya" #: wpsc-updates/currency_list.php:4 msgid "Malta" msgstr "Málta" #: wpsc-updates/currency_list.php:4 msgid "Maltese Lira" msgstr "Máltai Líra" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:5 #: wpsc-updates/currency_list.php:53 #: wpsc-updates/currency_list.php:107 #: wpsc-updates/currency_list.php:133 #: wpsc-updates/currency_list.php:137 #: wpsc-updates/currency_list.php:143 #: wpsc-updates/currency_list.php:163 #: wpsc-updates/currency_list.php:167 #: wpsc-updates/currency_list.php:177 #: wpsc-updates/currency_list.php:222 #: wpsc-updates/currency_list.php:229 #: wpsc-updates/currency_list.php:235 #: wpsc-updates/currency_list.php:236 msgid "US Dollar" msgstr "USA dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: wpsc-updates/currency_list.php:6 #: wpsc-updates/currency_list.php:33 #: wpsc-updates/currency_list.php:104 #: wpsc-updates/currency_list.php:115 #: wpsc-updates/currency_list.php:159 #: wpsc-updates/currency_list.php:192 #: wpsc-updates/currency_list.php:215 msgid "CFA Franc BCEAO" msgstr "CFA Franc BCEAO" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "Maldives" msgstr "Maldív-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:7 msgid "Maldive Rufiyaa" msgstr "Maldive Rufiyaa" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" #: wpsc-updates/currency_list.php:8 msgid "Malaysian Ringgit" msgstr "Malaysian Ringgit" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: wpsc-updates/currency_list.php:9 msgid "Malawi Kwacha" msgstr "Malawi Kwacha" #: wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaszkár" #: wpsc-updates/currency_list.php:10 msgid "Malagasy Franc" msgstr "Malagasy Franc" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "Macau" msgstr "Makaó" #: wpsc-updates/currency_list.php:11 msgid "Macau Pataca" msgstr "Macau Pataca" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "Macedonia" msgstr "Macedónia" #: wpsc-updates/currency_list.php:12 msgid "Denar" msgstr "Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:13 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "Lithuania" msgstr "Litvánia" #: wpsc-updates/currency_list.php:14 msgid "Lithuanian Litas" msgstr "Lithuanian Litas" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: wpsc-updates/currency_list.php:15 #: wpsc-updates/currency_list.php:209 msgid "Swiss Franc" msgstr "Svájci Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "Libya" msgstr "Líbia" #: wpsc-updates/currency_list.php:16 msgid "Libyan Dinar" msgstr "Libyan Dinar" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" #: wpsc-updates/currency_list.php:17 msgid "Liberian Dollar" msgstr "Liberian Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: wpsc-updates/currency_list.php:18 msgid "Lesotho Loti" msgstr "Lesotho Loti" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: wpsc-updates/currency_list.php:19 msgid "Lebanese Pound" msgstr "Lebanese Pound" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "Latvia" msgstr "Lettország" #: wpsc-updates/currency_list.php:20 msgid "Latvian Lats" msgstr "Latvian Lats" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "Laos" msgstr "Laosz" #: wpsc-updates/currency_list.php:21 msgid "Lao Kip" msgstr "Lao Kip" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:22 msgid "Som" msgstr "Som" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: wpsc-updates/currency_list.php:23 msgid "Kuwaiti Dinar" msgstr "Kuwaiti Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "Korea, South" msgstr "Dél-Korea" #: wpsc-updates/currency_list.php:24 msgid "Korean Won" msgstr "Korean Won" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "Korea, North" msgstr "Észak-Korea" #: wpsc-updates/currency_list.php:25 msgid "North Korean Won" msgstr "North Korean Won" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: wpsc-updates/currency_list.php:26 #: wpsc-updates/currency_list.php:46 #: wpsc-updates/currency_list.php:92 #: wpsc-updates/currency_list.php:93 #: wpsc-updates/currency_list.php:138 #: wpsc-updates/currency_list.php:152 #: wpsc-updates/currency_list.php:162 #: wpsc-updates/currency_list.php:223 msgid "Australian Dollar" msgstr "Ausztrál Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: wpsc-updates/currency_list.php:27 msgid "Kenyan Shilling" msgstr "Kenyan Shilling" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahsztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:28 msgid "Kazakhstan Tenge" msgstr "Kazakhstan Tenge" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "Jordan" msgstr "Jordánia" #: wpsc-updates/currency_list.php:29 msgid "Jordanian Dinar" msgstr "Jordán Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: wpsc-updates/currency_list.php:30 #: wpsc-updates/currency_list.php:35 #: wpsc-updates/currency_list.php:51 #: wpsc-updates/currency_list.php:139 #: wpsc-updates/currency_list.php:201 #: wpsc-updates/currency_list.php:224 msgid "Pound Sterling" msgstr "Angol Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "Japan" msgstr "Japán" #: wpsc-updates/currency_list.php:31 msgid "Japanese Yen" msgstr "Japán Jen" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: wpsc-updates/currency_list.php:32 msgid "Jamaican Dollar" msgstr "Jamaican Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:33 msgid "Ivory Coast" msgstr "Elefántcsontpart" #: wpsc-updates/currency_list.php:34 msgid "Italy" msgstr "Olaszország" #: wpsc-updates/currency_list.php:35 msgid "Isle of Man" msgstr "Man-sziget" #: wpsc-updates/currency_list.php:36 msgid "Israel" msgstr "Izrael" #: wpsc-updates/currency_list.php:36 msgid "Israeli New Shekel" msgstr "Izraeli új Sékel" #: wpsc-updates/currency_list.php:37 msgid "Ireland" msgstr "Írország" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: wpsc-updates/currency_list.php:38 msgid "Iraqi Dinar" msgstr "Iraki Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "Indonesia" msgstr "Indonézia" #: wpsc-updates/currency_list.php:39 msgid "Indonesian Rupiah" msgstr "Indonéz Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "Iran" msgstr "Irán" #: wpsc-updates/currency_list.php:40 msgid "Iranian Rial" msgstr "Iráni Rijal" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "India" msgstr "India" #: wpsc-updates/currency_list.php:41 msgid "Indian Rupee" msgstr "Indiai Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "Iceland" msgstr "Izland" #: wpsc-updates/currency_list.php:42 msgid "Iceland Krona" msgstr "Izlandi Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "Hungary" msgstr "Magyarország" #: wpsc-updates/currency_list.php:43 msgid "Hungarian Forint" msgstr "Magyar Forint" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: wpsc-updates/currency_list.php:44 msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "Hong Kong Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: wpsc-updates/currency_list.php:45 msgid "Honduran Lempira" msgstr "Honduran Lempira" #: wpsc-updates/currency_list.php:46 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard Island and McDonald Islands" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: wpsc-updates/currency_list.php:47 msgid "Haitian Gourde" msgstr "Haitian Gourde" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: wpsc-updates/currency_list.php:48 msgid "Guyana Dollar" msgstr "Guyana-i Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:49 msgid "Guinea Bissau" msgstr "Guinea Bissau" #: wpsc-updates/currency_list.php:49 msgid "Guinea-Bissau Peso" msgstr "Guinea-Bissau Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: wpsc-updates/currency_list.php:50 msgid "Guinea Franc" msgstr "Guinea Franc" #: wpsc-updates/currency_list.php:51 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: wpsc-updates/currency_list.php:52 msgid "Guatemalan Quetzal" msgstr "Guatemalan Quetzal" #: wpsc-updates/currency_list.php:53 msgid "Guam (USA)" msgstr "Guam (USA)" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: wpsc-updates/currency_list.php:54 msgid "East Carribean Dollar" msgstr "East Carribean Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:55 msgid "Guadeloupe (French)" msgstr "Francia Guadeloupe" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: wpsc-updates/currency_list.php:56 #: wpsc-updates/currency_list.php:68 #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "Danish Krone" msgstr "Dán Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:57 msgid "Greece" msgstr "Görögország" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltár" #: wpsc-updates/currency_list.php:58 msgid "Gibraltar Pound" msgstr "Gibraltári Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "Ghana" msgstr "Ghána" #: wpsc-updates/currency_list.php:59 msgid "Ghanaian Cedi" msgstr "Ghanaian Cedi" #: wpsc-updates/currency_list.php:60 msgid "Germany" msgstr "Németország" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "Georgia" msgstr "Grúzia" #: wpsc-updates/currency_list.php:61 msgid "Georgian Lari" msgstr "Grúz Lari" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: wpsc-updates/currency_list.php:62 msgid "Gambian Dalasi" msgstr "Gambiai Dalasi" #: wpsc-updates/currency_list.php:63 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: wpsc-updates/currency_list.php:63 #: wpsc-updates/currency_list.php:73 #: wpsc-updates/currency_list.php:89 #: wpsc-updates/currency_list.php:96 #: wpsc-updates/currency_list.php:97 #: wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "CFA Franc BEAC" msgstr "CFA Franc BEAC" #: wpsc-updates/currency_list.php:64 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francia Déli Területek" #: wpsc-updates/currency_list.php:65 msgid "France" msgstr "Franciaország" #: wpsc-updates/currency_list.php:66 msgid "Finland" msgstr "Finnország" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "Fiji" msgstr "Fidzsi" #: wpsc-updates/currency_list.php:67 msgid "Fiji Dollar" msgstr "Fidzsi Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:68 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falkland-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:69 msgid "Falkland Islands Pound" msgstr "Falkland-szigeteki Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" #: wpsc-updates/currency_list.php:70 msgid "Ethiopian Birr" msgstr "Etióp Birr" #: wpsc-updates/currency_list.php:71 msgid "Estonia" msgstr "Észtország" #: wpsc-updates/currency_list.php:71 msgid "Estonian Kroon" msgstr "Észt Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: wpsc-updates/currency_list.php:72 msgid "Eritrean Nakfa" msgstr "Eritrean Nakfa" #: wpsc-updates/currency_list.php:73 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Egyenlítői Guinea" #: wpsc-updates/currency_list.php:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: wpsc-updates/currency_list.php:74 msgid "El Salvador Colon" msgstr "El Salvador Colon" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "Egypt" msgstr "Egyiptom" #: wpsc-updates/currency_list.php:75 msgid "Egyptian Pound" msgstr "Egyiptomi Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: wpsc-updates/currency_list.php:76 msgid "Ecuador Sucre" msgstr "Ecuador Sucre" #: wpsc-updates/currency_list.php:77 msgid "East Timor" msgstr "Kelet-Timor" #: wpsc-updates/currency_list.php:77 msgid "Timor Escudo" msgstr "Timor Escudo" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikai Köztársaság" #: wpsc-updates/currency_list.php:78 msgid "Dominican Peso" msgstr "Dominikai Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:79 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: wpsc-updates/currency_list.php:79 #: wpsc-updates/currency_list.php:128 #: wpsc-updates/currency_list.php:130 #: wpsc-updates/currency_list.php:147 #: wpsc-updates/currency_list.php:184 #: wpsc-updates/currency_list.php:185 #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "East Caribbean Dollar" msgstr "East Caribbean Dollar" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: wpsc-updates/currency_list.php:80 msgid "Djibouti Franc" msgstr "Djibouti Franc" #: wpsc-updates/currency_list.php:81 msgid "Denmark" msgstr "Dánia" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "Democratic Republic of Congo" msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság" #: wpsc-updates/currency_list.php:82 msgid "Francs" msgstr "Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "Czech Rep." msgstr "Cseh Köztársaság" #: wpsc-updates/currency_list.php:83 msgid "Czech Koruna" msgstr "Cseh Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:84 msgid "Cyprus" msgstr "Ciprus" #: wpsc-updates/currency_list.php:84 msgid "Cyprus Pound" msgstr "Ciprusi Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: wpsc-updates/currency_list.php:85 msgid "Cuban Peso" msgstr "Kubai Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "Croatia" msgstr "Horvátország" #: wpsc-updates/currency_list.php:86 msgid "Croatian Kuna" msgstr "Horvát Kuna" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: wpsc-updates/currency_list.php:87 msgid "Costa Rican Colon" msgstr "Costa Rican Colon" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:88 #: wpsc-updates/currency_list.php:157 #: wpsc-updates/currency_list.php:161 #: wpsc-updates/currency_list.php:173 #: wpsc-updates/currency_list.php:216 msgid "New Zealand Dollar" msgstr "Új-Zélandi Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:89 msgid "Congo" msgstr "Kongó" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: wpsc-updates/currency_list.php:90 msgid "Comoros Franc" msgstr "Comoros Franc" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" #: wpsc-updates/currency_list.php:91 msgid "Colombian Peso" msgstr "Kolumbiai Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:92 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #: wpsc-updates/currency_list.php:93 msgid "Christmas Island" msgstr "Karácsony-sziget" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: wpsc-updates/currency_list.php:94 msgid "Chilean Peso" msgstr "Chilei Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "China" msgstr "Kína" #: wpsc-updates/currency_list.php:95 msgid "Yuan Renminbi" msgstr "Yuan Renminbi" #: wpsc-updates/currency_list.php:96 msgid "Chad" msgstr "Csád" #: wpsc-updates/currency_list.php:97 msgid "Central African Republic" msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmán-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:98 msgid "Cayman Islands Dollar" msgstr "Kajmán-szigeteki Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "Cape Verde" msgstr "Zöldfok" #: wpsc-updates/currency_list.php:99 msgid "Cape Verde Escudo" msgstr "Zöldfoki Escudo" #: wpsc-updates/currency_list.php:100 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: wpsc-updates/currency_list.php:101 msgid "Canadian Dollar" msgstr "Kanadai Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodzsa" #: wpsc-updates/currency_list.php:102 msgid "Kampuchean Riel" msgstr "Kambodzsai Riel" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: wpsc-updates/currency_list.php:103 msgid "Burundi Franc" msgstr "Burundi Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:104 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #: wpsc-updates/currency_list.php:105 msgid "Bulgarian Lev" msgstr "Bulgáriai Leva" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: wpsc-updates/currency_list.php:106 msgid "Brunei Dollar" msgstr "Brunei Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:107 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "Brazil" msgstr "Brazília" #: wpsc-updates/currency_list.php:108 msgid "Brazilian Real" msgstr "Brazíliai Reál" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" #: wpsc-updates/currency_list.php:109 #: wpsc-updates/currency_list.php:164 #: wpsc-updates/currency_list.php:206 msgid "Norwegian Krone" msgstr "Norvég Korona" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: wpsc-updates/currency_list.php:110 msgid "Botswana Pula" msgstr "Botswana Pula" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "Bosnia-Herzegovina" msgstr "Bosznia-Hercegovina" #: wpsc-updates/currency_list.php:111 msgid "Marka" msgstr "Márka" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" #: wpsc-updates/currency_list.php:112 msgid "Boliviano" msgstr "Boliviano" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: wpsc-updates/currency_list.php:113 msgid "Bhutan Ngultrum" msgstr "Bhutan Ngultrum" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: wpsc-updates/currency_list.php:114 msgid "Bermudian Dollar" msgstr "Bermudai Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:115 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: wpsc-updates/currency_list.php:116 msgid "Belize Dollar" msgstr "Belizei Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:117 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "Belarus" msgstr "Belorusszia" #: wpsc-updates/currency_list.php:118 msgid "Belarussian Ruble" msgstr "Belarusz Rubel" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: wpsc-updates/currency_list.php:119 msgid "Barbados Dollar" msgstr "Barbadosi Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: wpsc-updates/currency_list.php:120 msgid "Bangladeshi Taka" msgstr "Bangladeshi Taka" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #: wpsc-updates/currency_list.php:121 msgid "Bahraini Dinar" msgstr "Bahreini Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamák" #: wpsc-updates/currency_list.php:122 msgid "Bahamian Dollar" msgstr "Bahamai Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzsán" #: wpsc-updates/currency_list.php:123 msgid "Azerbaijanian Manat" msgstr "Azeri Manat" #: wpsc-updates/currency_list.php:124 msgid "Austria" msgstr "Ausztria" #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: wpsc-updates/currency_list.php:125 msgid "Aruban Guilder" msgstr "Aruban Guilder" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "Armenia" msgstr "Örményország" #: wpsc-updates/currency_list.php:126 msgid "Armenian Dram" msgstr "Örmény Dram" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "Argentina" msgstr "Argentína" #: wpsc-updates/currency_list.php:127 msgid "Argentine Peso" msgstr "Argentin Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:128 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua és Barbuda" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktisz" #: wpsc-updates/currency_list.php:129 msgid "Dollar" msgstr "Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:130 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: wpsc-updates/currency_list.php:131 msgid "Angolan New Kwanza" msgstr "Angolan New Kwanza" #: wpsc-updates/currency_list.php:132 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: wpsc-updates/currency_list.php:133 msgid "American Samoa" msgstr "Amerkai Samoa" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "Algeria" msgstr "Algéria" #: wpsc-updates/currency_list.php:134 msgid "Algerian Dinar" msgstr "Algiri Dínár" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "Albania" msgstr "Albánia" #: wpsc-updates/currency_list.php:135 msgid "Albanian Lek" msgstr "Albán Lek" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:136 msgid "Afghanistan Afghani" msgstr "Afgán Afghani" #: wpsc-updates/currency_list.php:137 msgid "USA" msgstr "USA" #: wpsc-updates/currency_list.php:138 msgid "Australia" msgstr "Ausztrália" #: wpsc-updates/currency_list.php:139 msgid "Great Britain" msgstr "Nagy-Britannia" #: wpsc-updates/currency_list.php:140 msgid "Mauritius" msgstr "Mauríciusz" #: wpsc-updates/currency_list.php:140 msgid "Mauritius Rupee" msgstr "Mauríciuszi Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:141 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: wpsc-updates/currency_list.php:142 msgid "Mexico" msgstr "Mexikó" #: wpsc-updates/currency_list.php:142 msgid "Mexican Nuevo Peso" msgstr "Mexikói új Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:143 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronézia" #: wpsc-updates/currency_list.php:144 msgid "Moldova" msgstr "Moldávia" #: wpsc-updates/currency_list.php:144 msgid "Moldovan Leu" msgstr "Moldáv Lej" #: wpsc-updates/currency_list.php:145 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: wpsc-updates/currency_list.php:146 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" #: wpsc-updates/currency_list.php:146 msgid "Mongolian Tugrik" msgstr "Mongol Tugrik" #: wpsc-updates/currency_list.php:147 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: wpsc-updates/currency_list.php:148 msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" #: wpsc-updates/currency_list.php:148 #: wpsc-updates/currency_list.php:238 msgid "Moroccan Dirham" msgstr "Marokkói Dirham" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: wpsc-updates/currency_list.php:149 msgid "Mozambique Metical" msgstr "Mozambiki Metical" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" #: wpsc-updates/currency_list.php:150 msgid "Myanmar Kyat" msgstr "Mianmari Kyat" #: wpsc-updates/currency_list.php:151 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" #: wpsc-updates/currency_list.php:151 msgid "Namibian Dollar" msgstr "Namíbiai Dollár" #: wpsc-updates/currency_list.php:152 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: wpsc-updates/currency_list.php:153 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" #: wpsc-updates/currency_list.php:153 msgid "Nepalese Rupee" msgstr "Nepáli Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:154 msgid "Netherlands" msgstr "Hollandia" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holland-Antillák" #: wpsc-updates/currency_list.php:155 msgid "Netherlands Antillean Guilder" msgstr "Holland-Antilláki Guilder" #: wpsc-updates/currency_list.php:156 msgid "New Caledonia (French)" msgstr "Új-Kaledónia (Francia)" #: wpsc-updates/currency_list.php:156 #: wpsc-updates/currency_list.php:175 #: wpsc-updates/currency_list.php:237 msgid "CFP Franc" msgstr "CFP Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:157 msgid "New Zealand" msgstr "Új-Zéland" #: wpsc-updates/currency_list.php:158 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: wpsc-updates/currency_list.php:158 msgid "Nicaraguan Cordoba Oro" msgstr "Nicaraguan Cordoba Oro" #: wpsc-updates/currency_list.php:159 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: wpsc-updates/currency_list.php:160 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #: wpsc-updates/currency_list.php:160 msgid "Nigerian Naira" msgstr "Nigerian Naira" #: wpsc-updates/currency_list.php:161 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: wpsc-updates/currency_list.php:162 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-sziget" #: wpsc-updates/currency_list.php:163 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Északi Mariana-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:164 msgid "Norway" msgstr "Norvégia" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: wpsc-updates/currency_list.php:165 msgid "Omani Rial" msgstr "Omani Rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:166 msgid "Pakistan" msgstr "Pakisztán" #: wpsc-updates/currency_list.php:166 msgid "Pakistan Rupee" msgstr "Pakisztáni Rúpia" #: wpsc-updates/currency_list.php:167 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: wpsc-updates/currency_list.php:168 msgid "Panamanian Balboa" msgstr "Panamani Balboa" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pápua Új-Guinea" #: wpsc-updates/currency_list.php:169 msgid "Papua New Guinea Kina" msgstr "Pápua Új-Guineai Kina" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: wpsc-updates/currency_list.php:170 msgid "Paraguay Guarani" msgstr "Paraguay Guarani" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: wpsc-updates/currency_list.php:171 msgid "Peruvian Nuevo Sol" msgstr "Perui új Sol" #: wpsc-updates/currency_list.php:172 msgid "Philippines" msgstr "Fülöp-szigetek" #: wpsc-updates/currency_list.php:172 msgid "Philippine Peso" msgstr "Fülöp-szigeteki Peso" #: wpsc-updates/currency_list.php:173 msgid "Pitcairn Island" msgstr "Pitcairn-sziget" #: wpsc-updates/currency_list.php:174 msgid "Poland" msgstr "Lengyelország" #: wpsc-updates/currency_list.php:174 msgid "Polish Zloty" msgstr "Lengyel Zoltyi" #: wpsc-updates/currency_list.php:175 msgid "Polynesia (French)" msgstr "Francia Polinézia" #: wpsc-updates/currency_list.php:176 msgid "Portugal" msgstr "Portugália" #: wpsc-updates/currency_list.php:177 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: wpsc-updates/currency_list.php:178 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: wpsc-updates/currency_list.php:178 msgid "Qatari Rial" msgstr "Katari Rial" #: wpsc-updates/currency_list.php:179 msgid "Reunion (French)" msgstr "Francia Reunion" #: wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "Romania" msgstr "Románia" #: wpsc-updates/currency_list.php:180 msgid "Romanian Leu" msgstr "Román Lej" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "Russia" msgstr "Oroszország" #: wpsc-updates/currency_list.php:181 msgid "Russian Ruble" msgstr "Orosz Rubel" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: wpsc-updates/currency_list.php:182 msgid "Rwanda Franc" msgstr "Ruandai Frank" #: wpsc-updates/currency_list.php:183 msgid "Saint Helena" msgstr "Szt.Heléna" #: wpsc-updates/currency_list.php:183 msgid "St. Helena Pound" msgstr "Szt.Helénai Font" #: wpsc-updates/currency_list.php:184 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla" msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla" #: wpsc-updates/currency_list.php:185 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: wpsc-updates/currency_list.php:186 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre és Miquelon" #: wpsc-updates/currency_list.php:187 msgid "Saint Vincent & Grenadines" msgstr "Saint Vincent & Grenadines" #: wpsc-updates/currency_list.php:188 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: wpsc-updates/currency_list.php:188 msgid "Samoan Tala" msgstr "Samoan Tala" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: wpsc-updates/currency_list.php:189 msgid "Italian Lira" msgstr "Olasz Líra" #: wpsc-updates/currency_list.php:190 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome és Principe" #: wpsc-includes/product-template.php:1522 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:45 msgid "Premium Upgrades" msgstr "Prémium Extrák" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:64 #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:118 msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode." msgstr "Válaszd ki a termékkategóriát, amit shortkóddal szeretnél megjeleníteni." #: wpsc-widgets/category_widget.php:151 #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:103 msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" #: wpsc-widgets/specials_widget.php:104 msgid "Show Description" msgstr "Leírás mutatása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:14 msgid "Trash" msgstr "Lomtárba" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:73 msgid "You don't have any Upgrades yet!" msgstr "Még nincs megvett extrád!" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:295 msgid "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site owner" msgstr "Ha a termék kifogy a raktárból, állítsuk rejtettre és kapjon emailt a site tulajdonosa" #: wpsc-admin/includes/products.php:177 msgid "View “%s”" msgstr "“%s” megtekintése" #: wpsc-includes/processing.functions.php:353 msgid " does not support products without a weight set. Please either disable shipping for this product or give it a weight" msgstr " nem támogatja az olyan termékeket, amiknél nincs súly megadva. Vagy tiltsd le a szállítást ehhez a termékhez, vagy add meg a súlyát." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:429 msgid "Shortcodes and Template Tags" msgstr "Shortkódok és sablon tagek" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:149 msgid "Update Coupon" msgstr "Kupon frissítése" #: wpsc-admin/display-coupons.php:141 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:21 msgid "Add New" msgstr "Új" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:126 msgid "Incomplete Sale" msgstr "Megszakadt vásárlás" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:154 msgid "Payment Declined" msgstr "Fizetés elutasítva" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:293 msgid "Product Category" msgstr "Termékkategória" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:147 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:112 msgid "All Categories" msgstr "Minden termékkategória" #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:295 msgid "Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will convert the currency and send the order through to PayPal using the currency you choose below." msgstr "A website-od olyan fizetőeszközt használ, amit a PayPal nem támogat. Az alábbi menüből válassz egy olyat, amit támogat. A vásárlók a website-on változatlanul a te fizetőeszközödben fognak fizetni, de az összeget átváltjuk az itt megadott pénznemre és úgy küldjük át a PayPal-nak." #: wpsc-shipping/ups_20.php:107 msgid "UPS Express Box" msgstr "UPS Expressz Doboz" #: wpsc-shipping/ups_20.php:131 msgid "Dropoff Type" msgstr "Csomagleadás típusa" #: wpsc-shipping/ups_20.php:207 msgid "Use Testing Environment" msgstr "Tesztkörnyezet használata" #: wpsc-shipping/usps_20.php:203 msgid "Use Test Server:" msgstr "Tesztszerver használata:" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49 msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d termék" msgstr[1] "%d termék" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:67 msgid "Clear cart" msgstr "Kosarat kiürít" #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:224 msgid "Sale" msgstr "Akció" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:44 msgid "No Image" msgstr "Nincs kép" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:88 msgid "Enter coupon code" msgstr "Adja meg a kupon/bón kódját" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:159 msgid " - Choose a Shipping Rate" msgstr "- Válasszon szállítási díjat" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:453 msgid "Review and purchase" msgstr "Összefoglalás és megrendelés" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89 msgid "Select a file from your computer to include with this purchase." msgstr "Válasszon ki egy fájlt a gépén, ami ehhez a rendeléshez kapcsolódik." #: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:19 msgid "Product Tags Widget" msgstr "Termékcímkék Widget" #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:143 msgid "Use Sliding Cart:" msgstr "Összecsukható kosár használata:" #: wpsc-admin/admin.php:567 msgid "Sales by Month" msgstr "Havi eladások" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:273 msgid "Search Products" msgstr "Termékek keresése" #: wpsc-admin/display-items.page.php:214 #: wpsc-admin/display-items.page.php:347 msgid "Unmark as Featured" msgstr "Ne legyen kiemelt" #: wpsc-admin/admin.php:305 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:222 msgid "Taxes" msgstr "Forgalmi adók" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:352 msgid "There are no purchase logs for your selection, please try again." msgstr "Nincs megjeleníthető eladási napló, próbáld más feltételekkel." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:440 msgid "Tracking ID" msgstr "Csomagkövetési szám" #: wpsc-admin/display-update.page.php:40 msgid "WP e-Commerce is almost ready." msgstr "A WP e-Commerce már majdnem működőképes." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:201 msgid "Quantity In Cart" msgstr "Mennyiség a kosárban" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:396 msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations" msgstr "A terméket először el kell mentened vázlatként, mielőtt variánsokat adnál hozzá." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:729 msgid "Users can personalize this Product by leaving a message on single product page" msgstr "A vásárlók ezt a terméket személyre szabhatják a termék saját oldalán üzenetet hagyva." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:761 msgid "Enable Comments" msgstr "Kommentek engedélyezése" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:799 msgid "External Link Text" msgstr "Külső hivatkozás szövege" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:847 msgid "Select from existing files" msgstr "Válassz a meglevő fájlok közül" #: wpsc-admin/includes/products.php:71 msgid "(no title)" msgstr "(nincs cím)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:139 msgid "Track and Trace settings" msgstr "Csomagkövetési beállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:83 msgid "Force users to use SSL" msgstr "Legyen kötelező az SSL használata" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:85 msgid "Currency Type" msgstr "Fizetőeszköz típusa" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:170 msgid "Show list of product categories" msgstr "Mutasd a termékkategóriák listáját" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:342 msgid "Display per item shipping" msgstr "A szállítási költséget termékenként mutasd" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:78 msgid "Thanks, you have made a succesful backup of your theme. It is located at the URL below. Please note each backup you create will replace your previous backups." msgstr "Sikeresen elmentettük a WordPress témádat, amit az alábbi URL-en találsz. Kérjük, figyelj arra, hogy minden újabb másolat felülírja az előzőt." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:548 msgid "Select what product category you want to display on the products page" msgstr "Válaszd ki, hogy milyen termékkategóriát akarsz mutatni a termékek oldalán" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:642 msgid "Show Subcategory Products in Parent Category" msgstr "Mutass az alkategóriákból is termékeket a szülőkategóriánál" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1022 msgid "Crop Thumbnails" msgstr "Vágd meg a bélyegképeket" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:83 msgid "Base City:" msgstr "Telephely városa:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:18 msgid "Turn tax on" msgstr "Forgalmi adó bekapcsolása" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:413 msgid "Sorry, but this variation is out of stock." msgstr "Sajnáljuk, de ez a változat nincs készleten." #: wpsc-includes/form-display.functions.php:72 msgid "No Parent" msgstr "Nincs szülő" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1628 #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1643 msgid "Variation Price" msgstr "Variáns ára" #: wpsc-includes/processing.functions.php:319 msgid "One or more of this products variations are out of stock." msgstr "E termék egy vagy több változata nincs készleten." #: wpsc-includes/rss_template.php:7 msgid "WP e-Commerce" msgstr "WP e-Commerce" #: wpsc-includes/variations.class.php:176 #: wpsc-includes/variations.class.php:179 #: wpsc-includes/variations.class.php:255 #: wpsc-includes/variations.class.php:258 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Érvénytelen taxonómia" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:142 #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:32 #: wpsc-admin/display-items.page.php:45 #: wpsc-admin/display-items.page.php:61 msgid "Sale Price" msgstr "Akciós ár" #: wpsc-admin/admin.php:155 msgid "Store Sales" msgstr "Áruházi eladások" #: wpsc-admin/admin.php:158 msgid "Update Store" msgstr "Áruház frissítése" #: wpsc-admin/admin.php:158 msgid "Store Update" msgstr "Bolt frissítése" #: wpsc-admin/admin.php:160 msgid "Store Upgrades" msgstr "Bolt extrák" #: wpsc-admin/admin.php:168 #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:16 msgid "Store Settings" msgstr "Bolt beállításai" #: wpsc-admin/admin.php:168 msgid "Store" msgstr "Bolt" #: wpsc-admin/admin.php:173 msgid "Store Debug" msgstr "Bolt hibakeresése" #: wpsc-admin/admin.php:176 msgid "For More Information" msgstr "További információért" #: wpsc-admin/admin.php:213 msgid "Product Tracking Email" msgstr "Termékkövető email" #: wpsc-admin/admin.php:214 msgid "" "Track & Trace means you may track the progress of your parcel with our online parcel tracker, just login to our website and enter the following Tracking ID to view the status of your order.\n" "\n" "Tracking ID: %trackid%\n" msgstr "" "A Csomagkövetés azt jelenti, hogy a csomag útját követni tudja az online csomagkövető szolgáltatásunkkal. Ehhez csak be kell lépnie a website-unkra, és megadni a csomag követési azonosítóját.\n" "\n" "Csomagkövetési azonosító: %trackid%\n" #: wpsc-admin/admin.php:521 msgid "Total Income" msgstr "Össz bevétel" #: wpsc-admin/admin.php:564 msgid "Getshopped News" msgstr "GetShopped hírek" #: wpsc-admin/admin.php:565 msgid "Sales Summary" msgstr "Eladási összesítő" #: wpsc-admin/admin.php:682 msgid "Revenue" msgstr "Bevétel" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:158 msgid "Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could not be found in the database, check there for this ID: " msgstr "Sajnáljuk, de valamiért nem tudtuk duplikálni ezt a terméket, mivel nem találjuk az adatbázisban. Nézz utána ennek az ID-nak:" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1630 #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1647 msgid "You can list a default price here for this variation. You can list a regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-based price (+50% / -25%)." msgstr "Itt adhatod meg ennek a variánsnak az alapértelmezett árát. Megadhatsz direkt árat (25000) is, vagy az eredetihez képest számolt árdifferenciát is (+5000 / -2000), vagy akár százalékos árdifferenciát is (+50% / -25%)." #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1667 msgid "Apply to current variations?" msgstr "Érvényesítsük a jelenlegi variánsokra?" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1669 msgid "By checking this box, the price rule you implement above will be applied to all variations that currently exist. If you leave it unchecked, it will only apply to products that use this variation created or edited from now on. Take note, this will apply this rule to every product using this variation. If you need to override it for any reason on a specific product, simply go to that product and change the price." msgstr "Ha ezt bejelölöd, a fenti árszabály az összes létező variánsra érvényes lesz. Ha nem jelölöd be, akkor csak azokra a termékekre lesz érvényes, amik ezt a variáns használják, vagy amiket a későbbiekben hozol létre. Figyelj rá, hogy ez a szabály érvényes lesz minden termékre, ami ezt a variánst használja. Ha valamiért ezt felül akarod írni egy bizonyos terméknél, akkor szerkeszd azt a terméket és ott írd át az árat." #: wpsc-admin/display-coupons.php:172 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:33 msgid "Free shipping" msgstr "Ingyenes szállítás" #: wpsc-admin/display-coupons.php:192 msgid "Activate coupon on creation." msgstr "A kupon aktiválása létrehozáskor." #: wpsc-admin/display-coupons.php:202 msgid "Deactivate coupon after it has been used." msgstr "Felhasználás után a kupon deaktiválása." #: wpsc-admin/display-coupons.php:212 msgid "This coupon affects each product at checkout." msgstr "Ez a kupon az összes termékre vonatkozik vásárláskor." #: wpsc-admin/display-coupons.php:223 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:122 msgid "Item name" msgstr "Termék neve" #: wpsc-admin/display-coupons.php:224 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:123 msgid "Item quantity" msgstr "Termék mennyiség" #: wpsc-admin/display-coupons.php:225 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:124 msgid "Total quantity" msgstr "Össz mennyiség" #: wpsc-admin/display-coupons.php:226 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:125 msgid "Subtotal amount" msgstr "Részösszeg" #: wpsc-admin/display-coupons.php:231 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:129 msgid "Is equal to" msgstr "egyenlő" #: wpsc-admin/display-coupons.php:232 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:130 msgid "Is greater than" msgstr "nagyobb, mint" #: wpsc-admin/display-coupons.php:233 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:131 msgid "Is less than" msgstr "Kevesebb, mint" #: wpsc-admin/display-coupons.php:234 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:132 msgid "Contains" msgstr "tartalmazza" #: wpsc-admin/display-coupons.php:235 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:133 msgid "Does not contain" msgstr "nem tartalmazza" #: wpsc-admin/display-coupons.php:236 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:134 msgid "Begins with" msgstr "ezzel kezdődik" #: wpsc-admin/display-coupons.php:237 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:135 msgid "Ends with" msgstr "ezzel ér véget" #: wpsc-admin/display-coupons.php:238 msgid "In Category" msgstr "termékkategóriában" #: wpsc-admin/display-coupons.php:283 msgid "Add New Condition" msgstr "Új feltétel" #: wpsc-admin/display-coupons.php:398 msgid "Note: Due to a current PayPal limitation, when a purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items through for processing. Instead we send the total amount of the purchase so the customer will see your shop name and the total within PayPal." msgstr "Figyelem: A PayPal egyik korlátozása miatt, ha vásárláskor kupont használ a látogató, nem tudunk részletes terméklistát küldeni a PayPal számára, ehelyett csak a vásárlás összegét és a bolt nevét küldjük át a PayPal-nak." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:141 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:348 #: wpsc-admin/admin.php:310 msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:233 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:455 msgid "Target Market Restrictions" msgstr "Célországok szűkítése" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:285 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:513 msgid "None" msgstr "Egyik sem" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:305 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:530 msgid "Products in this category use the billing address to calculate shipping" msgstr "A termékek ebben a kategóriában a számlázási címet vegyék alapul a szállítási költség számításakor" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:82 #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:33 #: wpsc-admin/display-items.page.php:46 #: wpsc-admin/display-items.page.php:62 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:136 msgid "SKU" msgstr "Termékkód" #: wpsc-admin/display-items.page.php:35 msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:475 msgid "All" msgstr "Mind" #: wpsc-admin/display-items.page.php:216 #: wpsc-admin/display-items.page.php:349 msgid "Mark as Featured" msgstr "Kiemeltként megjelöl" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:209 #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:262 msgid "To configure a payment module select one on the left." msgstr "Fizetési modul beállításához válasszon ki egyet a bal oldalon." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:281 msgid "%s Setting option deleted." msgid_plural "%s Setting option deleted." msgstr[0] "%s beállítási opció törölve." msgstr[1] "%s beállítási opció törölve." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:291 msgid "%s Checkout field added." msgid_plural "%s Checkout fields added." msgstr[0] "%s megrendelési mező hozzáadva." msgstr[1] "%s megrendelési mező hozzáadva." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:296 msgid "Thumbnails regenerated." msgstr "Bélyegképek újragenerálva." #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:303 msgid "Settings successfully updated." msgstr "A beállításokat sikeresen frissítettük." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:65 msgid "%s Purchase Log updated." msgid_plural "%s Purchase Logs updated." msgstr[0] "%s vásárlási napló frissítve." msgstr[1] "%s vásárlási napló frissítve." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:73 msgid "%s product not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s products not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s terméket nem frissítettünk, mert valaki épp szerkeszti." msgstr[1] "%s terméket nem frissítettünk, mert valaki épp szerkeszti őket." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:78 msgid "%s Purchase Log deleted." msgid_plural "%s Purchase Logs deleted." msgstr[0] "%s vásárlási napló törölve." msgstr[1] "%s vásárlási napló törölve." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:118 msgid "Downloads for this log have been released." msgstr "Az ehhez a naplóhoz tartozó letöltések felszabadultak." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:122 msgid "Receipt has been resent " msgstr "Vásárlási blokk újraküldve" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:204 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:205 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:146 #: wpsc-includes/checkout.class.php:143 msgid "Tax Included" msgstr "Adótartalom" #: wpsc-admin/display-update.page.php:40 msgid "You must update your database to import all of your products." msgstr "Frissítened kell az adatbázisod, hogy minden termékedet importálhasd." #: wpsc-admin/display-update.page.php:55 msgid "Update WP e-Commerce" msgstr "WP e-Commerce frissítése" #: wpsc-admin/display-update.page.php:83 msgid "Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8. To perform this update, press the button below. It is highly recommended that you back up your database before performing this update." msgstr "A WP e-Commerce adattábláit frissítenünk kell a WP e-Commerce 3.8-hoz. A művelet végrehajtásához kattints az alábbi gombra. Kifejezetten ajánljuk, hogy a művelet előtt készíts biztonsági másolatot a táblákról." #: wpsc-admin/display-update.page.php:86 msgid "Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, the server will pick up where it left off." msgstr "Figyelem: Ha a szerver időtúllép, vagy elfogy a memóriája, csak töltsd újra ezt a lapot, és a szerver onnan folytatja, ahol abbahagyta." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:58 msgid "Enter your API Username and API Key below." msgstr "Add meg alább az API felhasználónevedet és az API kulcsodat." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:272 msgid "View Product" msgstr "Termék megtekintése" #: wpsc-admin/admin.php:303 msgid "Price Control" msgstr "Árkontroll" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:133 msgid "Price: %s and above." msgstr "Ár: %s és efelett." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:202 msgid "Discounted Price" msgstr "Engedményes ár" #: wpsc-admin/admin.php:304 msgid "Stock Control" msgstr "Raktárkészlet kontroll" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:259 msgid "I have limited stock for this Product" msgstr "Csak korlátozott készletem van ebből a termékből" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:269 msgid "This Product has variations, to edit the quantity please use the Variation Controls below." msgstr "A terméknek variánsai vannak, a mennyiségeket a variáns-kontrolloknál (alább) állítsd be." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:270 msgid "%s variant item in stock." msgid_plural "%s variant items in stock." msgstr[0] "%s variáns termék raktáron." msgstr[1] "%s variáns termék raktáron." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272 msgid "Quantity:" msgstr "Mennyiség:" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:287 msgid "Notify site owner and unpublish this Product if stock runs out" msgstr "Szóljunk a site tulajdonosának és rejtsük el a terméket, ha kifogy a készlet" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:289 msgid "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless you untick this box or add more stock." msgstr "Ha a termék elfogy a raktárból, a termék nem lesz látható a boltban, hacsak ezt a boxot nem pipálod ki vagy nem emeled a raktármennyiséget." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:326 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:315 msgid "Custom Tax Band" msgstr "Egyéni forgalmiadó-sáv" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:448 msgid "Update Variations →" msgstr "Variánsok frissítése →" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:479 msgid "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add or remove variations." msgstr "Kattints be vagy ki a pipákat a variáns boxokban, utána kattints a Variánsok frissítése gombra, hogy hozzáadj vagy törölj variánsokat." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:889 msgid "Upload Image%s" msgstr "Kép feltöltése%s" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010 msgid "Full Size" msgstr "Teljes méret" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1030 msgid "(%d × %d)" msgstr "(%d × %d)" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1038 msgid "Alt text for the product image, e.g. “Rockstar T-Shirt”" msgstr "Alternatív szöveg a termékképhez, pl. “Rockstar trikó”" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1129 msgid "Product Image Gallery" msgstr "Termék képgaléria" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:649 msgid "Disregard Shipping for this Product" msgstr "A termékhez szállítás nem választható" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:767 msgid "Allow users to comment on this Product." msgstr "A felhasználók írhatnak kommenteket a termékhez." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:803 msgid "External Link Target" msgstr "Külső link célablaka" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:824 msgid "Manage Product Images" msgstr "Termékképek menedzselése" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845 msgid "Upload New File" msgstr "Új fájl feltöltése" #: wpsc-admin/includes/products.php:91 msgid "Unpublished" msgstr "Nem publikált" #: wpsc-admin/includes/products.php:94 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y/m/d g:i:s A" #: wpsc-admin/includes/products.php:101 msgid "%s ago" msgstr "%s ezelőtt" #: wpsc-admin/includes/products.php:103 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: wpsc-admin/includes/products.php:113 msgid "Published" msgstr "Publikált" #: wpsc-admin/includes/products.php:116 msgid "Missed schedule" msgstr "Kihagyott időzítés" #: wpsc-admin/includes/products.php:118 msgid "Scheduled" msgstr "Időzítve" #: wpsc-admin/includes/products.php:120 msgid "Last Modified" msgstr "Utoljára módosítva" #: wpsc-admin/includes/products.php:133 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” szerkesztése" #: wpsc-admin/includes/products.php:168 msgid "Edit this product" msgstr "Termék szerkesztése" #: wpsc-admin/includes/products.php:169 msgid "Quick Edit" msgstr "Gyorsszerkesztés" #: wpsc-admin/includes/products.php:174 msgid "Preview “%s”" msgstr "Előnézet “%s”" #: wpsc-admin/includes/products.php:177 #: wpsc-admin/includes/products.php:371 msgid "View" msgstr "Mutasd" #: wpsc-admin/includes/products.php:300 #: wpsc-admin/display-items.page.php:206 msgid "Uncategorized" msgstr "Nem kategorizált" #: wpsc-admin/includes/products.php:318 msgid "No Tags" msgstr "Címke nélküli" #: wpsc-admin/includes/products.php:349 msgid "%s pending" msgstr "%s várakozik" #: wpsc-admin/includes/products.php:352 msgctxt "comment count" msgid "0" msgstr "0" #: wpsc-admin/includes/products.php:352 msgctxt "comment count" msgid "1" msgstr "1" #: wpsc-admin/includes/products.php:352 msgctxt "comment count" msgid "%" msgstr "%" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:62 msgid "Check Out Form Fields updated." msgstr "Vásárlás űrlapmezői frissítve." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:103 msgid "This can cause warnings for your users if you do not have a properly configured SSL certificate" msgstr "Ha nincs rendesen beállított SSL tanúsítványod, az figyelmeztetéseket dobhat fel a látogatóid böngészőjében." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:111 msgid "Form Fields" msgstr "Űrlap mezői" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:115 msgid "Select a Form Set" msgstr "Válassz egy űrlapszettet" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:129 msgid "+ Add New Form Set" msgstr "+ Új űrlapszett" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:133 msgid "Add new Form Set" msgstr "Új űrlapszett" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:110 msgid "Currency Sign Location" msgstr "Pénznem kijelzésének helye" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:146 msgid "Thousands and decimal separators" msgstr "Ezres-elválasztó és tizedespont" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:148 msgid "Thousands separator" msgstr "Ezres helyiértékek elválasztójele" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:149 msgid "Decimal separator" msgstr "Tizedespont jele" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:12 msgid "

You can import your products from a comma delimited text file.

An example of a csv import file would look like this:

Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity

" msgstr "

CSV fájlból importálhatsz termékeket (csak egy termékcsoportba!).

Egy példa CSV fájl szerkezete (de más sorrendet is megadhatsz):

Leírás,Plusz leírás,Terméknév,Ár,Termékkód,Súly,Súly egysége,Készlet,Csak korlátolt számban

" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:17 msgid "Marketing Section" msgstr "Marketing szekció" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:19 msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search" msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:61 msgid "Adds the 'Users who bought this also bought' item to the single products page." msgstr "Mutassuk az 'Akik ezt megvásárolták, az alábbiakat is megvették' funkciót a termék saját oldalán." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:66 msgid "Adds the 'Share this link' item to the single products page." msgstr "Mutassuk az 'Oldal megosztása' funkciót a termék saját oldalán." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:71 msgid "Adds the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout." msgstr "Mutassuk a 'Hogy talált ránk' lenyíló menüt a vásárláskor." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:74 msgid "Display Facebook Like" msgstr "Mutassuk a Facebook lájk gombot." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:77 msgid "Adds the Facebook Like button on your single products page." msgstr "Mutassuk a Facebook lájk gombot a termék saját oldalán." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:91 msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list." msgstr "A látogatók ezt az RSS hírfolyamot használhatják, hogy naprakészek legyenek a termékeiddel kapcsolatban." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:92 msgid "RSS Feed Address" msgstr "RSS hírfolyam címe" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:99 msgid "To import your products into Google Merchant Centre so that they appear within Google Product Search results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled data feed with the following URL:" msgstr "Ahhoz, hogy a termékeid láthatóak legyenek a Google Merchant Centre-ben (Google Kereskedő Központ), szerezz egy Google Merchant Centre accountot, és add meg a periodikus adatletöltéshez az alábbi URL-t:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:88 msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder." msgstr "Néhány sablonfájl átkerült a WordPress sablon könyvtárába." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:90 msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder." msgstr "Nem másoltunk semmilyen sablonfájlt a WordPress sablon könyvtáradba." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:243 msgid "Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal Standard to enable this option." msgstr "A \"Megveszem most\" gomb csak a PayPal Standard fizetési kapuval működik, kérlek előbb aktiváld azt, ha ezt akarod használni." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:309 msgid "Show Stock Availability" msgstr "Mutasd a készletinformációt" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:585 msgid "Drag & Drop" msgstr "Húzd & dobd" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1027 msgid "Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "Ha az \"Igen\"-t választod, akkor a bélyegképeid pontosan ilyen méretűek lesznek, ha nem, akkor méretarányosan kerülnek kicsinyítésre." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1056 msgid "Use Lightbox Effect for product images" msgstr "Használjunk Lightbox megjelenést a termékképekhez" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1074 msgid "Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox." msgstr "A Lightbox megjelenés azt jelenti, hogy a nagy termékképeket nem külön ablakban, hanem egy, az oldalon belül megjelenő, kellemes kinézetű keretben nézhetik meg a vásárlók. Ha olyan plugint használsz, mint pl. a Shutter Reloaded, akkor lehet, hogy a lightboxos megjelenést inkább le kéne tiltani." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1078 msgid "Lightbox script to use" msgstr "Melyik Lightbox scriptet használjuk" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1089 msgid "Colorbox" msgstr "Colorbox" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1090 msgid "Thickbox" msgstr "Thickbox" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:86 msgid "Please provide for more accurate rates" msgstr "Kérjük, adja meg a pontosabb számoláshoz" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:26 msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout" msgstr "A termékek ára nem tartalmazza a forgalmi adót - azt csak a megrendelés folyamatában adjuk hozzá" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:34 msgid "Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't increase but tax is shown as a line item" msgstr "A termékek ára már tartalmazza a forgalmi adót. Vásárláskor az össz ár nem növekszik, de az adót külön sorban mutatjuk." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:37 msgid "Product Specific Tax" msgstr "Termék-specifikus forgalmi adó" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:43 msgid "Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate" msgstr "Adjuk a termékenkénti adót az adó százalékához, ha van termékenkénti adó." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:51 msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate" msgstr "Az általános adószázalék helyett csak termékenkénti adó legyen." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:55 msgid "Tax Logic" msgstr "Forgalmi adó számolása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:61 msgid "Apply tax when Billing and Shipping Country is the same as Tax Rate" msgstr "Csak akkor számoljon forgalmi adót, ha a számlázási és szállítási cím ugyabban az országban van, ahol a forgalmi adó." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:69 msgid "Apply tax to Billing Address" msgstr "A forgalmi adót csak a számlázási címre számolja" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:77 msgid "Apply tax to Shipping Address" msgstr "A forgalmi adót csak a szállítási címre számolja" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:87 msgid "Apply tax when Billing Country is the same as Tax Rate" msgstr "Csak akkor számoljon fel forgalmi adót, ha a számlázási ország megegyezik a forgalmi adó országával." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:95 msgid "Apply tax when Shipping Country is the same as Tax Rate" msgstr "Csak akkor számoljon fel forgalmi adót, ha a szállítási ország megegyezik a forgalmi adó országával." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:100 msgid "Tax Rates" msgstr "Forgalmi adókulcsok" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:145 msgid "Add New Tax Rate" msgstr "Új forgalmi adókulcs" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:150 msgid "Tax Bands" msgstr "Forgalmi adósávok" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:158 msgid "Note: Tax Bands do not take affect when product prices are tax exclusive." msgstr "Figyelem: a forgalmi adósávokat nem számoljuk, ha a termékárak nettó árak." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:171 msgid "Add New Tax Band" msgstr "Új forgalmi adósáv" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:9 msgid "You don't have permission to be doing that!" msgstr "Nincs jogosultságod ehhez!" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:55 msgid "Select Category: " msgstr "Válassz kategóriát:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:69 msgid "Number of products per Page: " msgstr "Oldalanként hány terméket mutasson:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:72 msgid "Select the number of products you would like to display per page." msgstr "Válaszd ki, hány terméket akarsz egyszerre mutatni egy lapon." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:77 msgid "Sale Products:" msgstr "Akciós termékek:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82 msgid "Add ALL sale products" msgstr "MINDEN akciós termék hozzáadása" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:83 msgid "This will add all your products you have on sale to the page" msgstr "Ezzel az összes akciós termékedet megjelenítjük az oldalon" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89 msgid "Add sale products by category" msgstr "Akciós termékek hozzáadása termékkategória alapján" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:90 msgid "This will add all your products you have on sale from the selected category" msgstr "Ez hozzáadja az összes akciós terméket az adott termékkategóriából" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:123 msgid "Number of Products" msgstr "Termékek száma" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:126 msgid "Number of Products to be displayed in the slider." msgstr "Megjelenített termékek száma a slider-ben" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:132 msgid "You don't have the product slider installed, for a cool way to display your shop check out the Product Slider" msgstr "Nem telepítetted a termékslidert, ami egy igencsak pöcc módja a termékek megjelenítésének. Kattints ide, ha érdekel a dolog (angolul)" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:139 msgid "Members and Capabilities" msgstr "Tagok és jogkörök" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144 msgid "

To create a preview on your restricted page put this shortcode at the top of your page. you can include html within this short code to display things like images " msgstr "

Hogy a zárt oldaladon megjeleníthess egy terméklapot, rakd be ezt a shortkódot az oldalad tetejére. Ez a shortkód html-t is fogad, hogy megjeleníthess pl. termékképeket is." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:149 msgid " You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start managing your users and creating subscription for you site visit: Premium Upgrades" msgstr "Nem telepítetted a Tagok és jogkörök (Members and Capabilities) plugint. Ha szeretnéd a felhasználóidat így menedzselni, kattints ide a prémium extrákért (angolul)." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:158 msgid "Select a Product" msgstr "Válassz terméket" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:167 msgid "Select the product you would like to create a shortcode for." msgstr "Válaszd ki a terméket, amihez shortkódot csinálnál." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:175 msgid "Shortcode:" msgstr "Shortkód:" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177 msgid "Add a buy now button" msgstr "Mutassuk a 'Megveszem most' gombot" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:178 msgid "This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take your customer straight to PayPal." msgstr "Ez a kiválasztott termékhez egy PayPal 'Vedd meg most' gombot rak, amivel a látogató egyből a PayPal-ra kerül." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185 msgid "Add an add to cart button" msgstr "Mutasd a 'Kosárba rak' gombot" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:186 msgid "This adds an add to cart button for the product selected." msgstr "Ezzel az épp megtekintett termékhez egy \"Kosárba rak\" gombot rakhatsz." #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193 msgid "Add product" msgstr "Új termék" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:194 msgid "This will add the selected product to your page." msgstr "Ezzel a kiválasztott terméket megmutathatod az oldaladon." #: wpsc-core/wpsc-functions.php:306 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Product Tags" msgstr "Termékcímkék" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:307 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Product Tag" msgstr "Termékcímke" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:308 msgid "Product Search Tags" msgstr "Termékcímkék keresése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:309 msgid "All Product Tags" msgstr "Minden termékcímke" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:310 msgid "Edit Tag" msgstr "Címke szerkesztése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:311 msgid "Update Tag" msgstr "Címke frissítése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:312 msgid "Add new Product Tag" msgstr "Új termékcímke" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:313 msgid "New Product Tag Name" msgstr "Új termékcímke név" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:345 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Variations" msgstr "Variánsok" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:346 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Variation" msgstr "Variáns" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:347 msgid "Search Variations" msgstr "Variánsok keresése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:348 msgid "All Variations" msgstr "Minden variáns" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:349 msgid "Parent Variation" msgstr "Szülő variáns" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:350 msgid "Parent Variations:" msgstr "Szülő variánsok:" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:351 msgid "Edit Variation" msgstr "Variáns szerkesztése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:352 msgid "Update Variation" msgstr "Variáns frissítése" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:354 msgid "New Variation Name" msgstr "Új variáns név" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:300 msgid "This is a description" msgstr "Ez a leírás" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:745 msgid "Your billing/contact details" msgstr "Az Ön számlázási/kapcsolati adatai" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:414 msgid "Variation not in stock" msgstr "A termékváltozat nincs raktáron" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:130 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:161 #: wpsc-includes/ajax.functions.php:417 msgid "Product in stock" msgstr "Raktáron" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:536 msgid "%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list below." msgstr "A %s terméket nem tudjuk ide szállítani: %s. Ha folytatni akarja a vásárlást, kérjük, előbb vegye ki ezt a terméket a kosárból." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:948 msgid "Invalid Image parameters" msgstr "Érvénytelen kép-paraméterek" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:173 msgid "File(s) attached: " msgstr "Csatolt fájl(ok):" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:190 msgid "There are no files attached to this product. Upload a new file or select from other product files." msgstr "Nincs csatolt fájl ehhez a termékhez. Tölts fel egy újat, vagy válassz a többi termék fájljai közül." #: wpsc-includes/product-template.php:129 msgid "Pages: " msgstr "Oldalak:" #: wpsc-includes/product-template.php:405 msgid " from %s" msgstr "innen %s" #: wpsc-includes/theme.functions.php:176 msgid "WP e-Commerce is ready. If you plan on editing the look of your site, you should update your active theme to include the additional WP e-Commerce files. Click here to ignore and remove this box." msgstr "A WP e-Commerce készen áll. Ha szeretnél a bolt megjelenésén változtatni, frissítsd az aktuális sablonodat, hogy a WP e-Commerce járulékos fájljait is tartalmazza. Kattints ide ezen üzenet eltüntetéséhez." #: wpsc-includes/theme.functions.php:194 msgid "Your WP e-Commerce data needs to be updated. You've upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store needs updating.
You should update your database for your store to continue working." msgstr "A WP e-Commerce adataidat frissítenünk kell. Mivel egy előző verzióról frissítettél, a boltod adataid frissítenünk kell.
Frissítsd az adattábláidat, hogy a boltod továbbra is működőképes maradjon." #: wpsc-includes/theme.functions.php:231 msgid "Store Settings: You have set 'users must register before checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your WordPress General Settings." msgstr "Bolt beállításai: Mivel azt választottad, hogy csak regisztrált felhasználók vásárolhatnak nálad, ezért be kell állítanod a \"Bárki regisztrálhat\" opciót a WordPress Általános beállításaiban." #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:656 msgid "Confirm Payment" msgstr "Fizetés megerősítése" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:147 msgid "There was a problem connecting to the payment gateway." msgstr "A fizetési rendszerhez történő kapcsolódáskor hiba lépett fel." #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:163 msgid "There is a problem with your PayPal account configuration, please contact PayPal for further information." msgstr "Hibás a PayPal beállításod, kérjük, lépj kapcsolatba a PayPal-lal a probléma elhárításához." #: wpsc-shipping/ups_20.php:165 msgid "Customer Type" msgstr "Vevő típusa" #: wpsc-shipping/ups_20.php:220 msgid "Show UPS negotiated rates" msgstr "Mutasd az UPS megállapított tarifáit" #: wpsc-shipping/ups_20.php:254 msgid "UPS Preferred Services" msgstr "UPS Ajánlott szolgáltatások" #: wpsc-shipping/ups_20.php:275 msgid "All services used if no services selected" msgstr "Minden szolgáltatás használható, ha egyik sincs kiválasztva" #: wpsc-shipping/ups_20.php:279 msgid "UPS Account #" msgstr "UPS Account #" #: wpsc-shipping/ups_20.php:285 msgid "UPS Username" msgstr "UPS felhasználónév" #: wpsc-shipping/ups_20.php:291 msgid "UPS Password" msgstr "UPS jelszó" #: wpsc-shipping/ups_20.php:297 msgid "UPS XML API Key" msgstr "UPS XML API kulcs" #: wpsc-shipping/ups_20.php:301 msgid "Don't have an API login/ID ?" msgstr "Nincs API bejelentkezésed/azonosítód?" #: wpsc-shipping/ups_20.php:302 #: wpsc-shipping/usps_20.php:198 msgid "Click Here" msgstr "Kattints ide" #: wpsc-shipping/ups_20.php:304 msgid "* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select \"Show UPS negotiated rates\" " msgstr "* számolt árakhoz add meg az UPS számlaszámodat, és válaszd ki, hogy \"Mutassuk az UPS számolt árait\"" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:309 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:320 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:325 msgid "No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in Settings > Taxes" msgstr "Nincsenek a forgalmi adósávok beállítva. A beállításokat itt találod" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:329 msgid "Taxes are not enabled. See Settings > Taxes" msgstr "A forgalmi adó nincs engedélyezve. Itt állíthatod be őket" #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:541 msgid "Apply to Shipping" msgstr "Számolja a szállításra is" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:326 #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:40 msgid "Billing State" msgstr "Számlázási állam/megye" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:638 msgid "Purchase #" msgstr "Vásárlás #" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:95 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:109 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:128 msgid "Product Options" msgstr "Termék opciók" #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:131 msgid "Sorry, sold out!" msgstr "Sajnáljuk, kifogyott!" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:132 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:163 msgid "Product not in stock" msgstr "Nincs raktáron" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:144 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:176 msgid "You save" msgstr "Megtakarít" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:97 msgid "Cost before shipping:" msgstr "Szállítás nélküli összeg:" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:353 msgid "Enter your email address" msgstr "Adja meg email címét" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:391 msgid "How did you find us" msgstr "Hogy talált ránk?" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:394 msgid "Word of mouth" msgstr "ismerősömtől hallottam" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:395 msgid "Advertising" msgstr "Hirdetés" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:396 msgid "Internet" msgstr "Internet" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:397 msgid "Existing Customer" msgstr "Már vásárolt nálunk" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:408 msgid "Payment Type" msgstr "Fizetés módja" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:497 msgid "Purchase" msgstr "Vásárlás" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:79 msgid "Personalize Your Product" msgstr "Termék személyre szabása" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:16 msgid "Purchase History" msgstr "Vásárlási történet" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:17 msgid "Your Details" msgstr "Az Ön adatai" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:18 msgid "Your Downloads" msgstr "Az Ön letöltései" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:151 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:157 msgid "Remember me" msgstr "Emlékezzen rám" #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18 msgid "Admin Menu Widget" msgstr "Admin menü widget" #: wpsc-widgets/category_widget.php:153 #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:105 msgid "Height:" msgstr "Magasság:" #: wpsc-widgets/donations_widget.php:19 msgid "Donations Widget" msgstr "Adomány widget" #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:15 msgid "Latest Products Widget" msgstr "Legújabb termékek widget" #: wpsc-widgets/price_range_widget.php:19 msgid "Price Range Widget" msgstr "Ártartomány Widget" #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:19 msgid "Shopping Cart Widget" msgstr "Kosár Widget" #: wpsc-widgets/specials_widget.php:19 msgid "Product Specials Widget" msgstr "Különleges ajánlatok Widget" #: wpsc-widgets/specials_widget.php:195 msgid "From" msgstr "Innen" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43 msgid "Category" msgstr "Kategória" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:102 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:43 msgid "Product Slider" msgstr "Termék slider" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:108 msgid "Select Category" msgstr "Válassz kategóriát" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:58 #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111 msgid "No Category" msgstr "Nincs kategória" #: wpsc-merchants/chronopay.php:449 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:615 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1250 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:166 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:82 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:158 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:172 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:245 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:261 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:105 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:139 msgid "Update »" msgstr "Frissítés »" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:170 msgid "Your Subscription" msgstr "Az Ön előfizetése" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:580 #: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:293 msgid "Currency Converter" msgstr "Árfolyam-átváltó" #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:583 msgid "Your website uses %s. This currency is not supported by PayPal, please select a currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using the currency you choose below." msgstr "A website-od %s pénznemet használ, amit viszont a PayPal nem támogat. Válassz az alábbiak közül. A site-odon vásárlók változatlanul a website-od által használt pénznemben vásárolnak, de PayPal-os fizetéskor az árat átváltjuk az alább megadott pénznembe." #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:327 msgid "API Username:" msgstr "API felhasználónév:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:335 msgid "API Password:" msgstr "API jelszó:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:343 msgid "API Signature:" msgstr "API aláírás:" #: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:351 msgid "Test Mode Enabled:" msgstr "Teszt mód engedélyezve:" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:46 msgid "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers when they make a purchase" msgstr "Ide írd be a fizetési tudnivalókat, amiket a vásárlókkal akarsz közölni a fizetési módszer kiválasztása után" #: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:48 msgid "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account details or address so that your customer can make their manual payment." msgstr "Például, ide írhatod be a bankszámlaszámodat vagy címedet, ha a vásárló (elő)átutalással szeretne fizetni." #: wpsc-shipping/flatrate.php:50 msgid "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To offer free shipping to a region, enter 0." msgstr "Ha egy bizonyos régióba nem szeretnél szállítani, hagyd üresen a mezőt. Ha ingyen szállítást kínálsz egy régióba, írj be egy 0-t." #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:482 #: wpsc-shipping/tablerate.php:50 msgid "Total Price" msgstr "Össz ár" #: wpsc-shipping/tablerate.php:50 #: wpsc-shipping/weightrate.php:49 msgid "Shipping Price" msgstr "Szállítási költség" #: wpsc-shipping/ups_20.php:104 msgid "Your Packaging" msgstr "Csomagolás" #: wpsc-shipping/ups_20.php:103 msgid "UPS Letter" msgstr "UPS boríték" #: wpsc-shipping/ups_20.php:108 msgid "UPS Express Box - Small" msgstr "UPS Expressz doboz - kicsi" #: wpsc-shipping/ups_20.php:109 msgid "UPS Express Box - Medium" msgstr "UPS Expressz doboz - közepes" #: wpsc-shipping/ups_20.php:110 msgid "UPS Express Box - Large" msgstr "UPS Expressz doboz - nagy" #: wpsc-shipping/ups_20.php:105 msgid "UPS Tube" msgstr "UPS Henger" #: wpsc-shipping/ups_20.php:106 msgid "UPS Pak" msgstr "UPS Pakett" #: wpsc-shipping/ups_20.php:113 msgid "Destination Type" msgstr "Célcím típusa" #: wpsc-shipping/ups_20.php:124 msgid "Residential Address" msgstr "Lakcím" #: wpsc-shipping/ups_20.php:125 msgid "Commercial Address" msgstr "Cégcím" #: wpsc-shipping/ups_20.php:187 msgid "Packaging" msgstr "Csomagolás" #: wpsc-shipping/usps_20.php:190 msgid "USPS ID" msgstr "USPS ID" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18 msgid "Product" msgstr "Termék" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13 msgid "Qty" msgstr "Db" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58 msgid "Postage & Tax " msgstr "Szállítás és adók" #: wpsc-includes/display.functions.php:153 msgid "Go to Checkout" msgstr "Megrendelés" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:76 msgid "Your shopping cart is empty" msgstr "Az Ön kosara még üres" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:77 msgid "Visit the shop" msgstr "Bolt meglátogatása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1171 msgid "Page Number position" msgstr "Oldalszám pozíció" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:132 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:187 msgid "This product has sold out." msgstr "Ez a termék már nincs készleten." #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:145 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:158 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:230 msgid "There are no products in this group." msgstr "Nincsenek termékek ebben a csoportban." #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:122 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:177 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:203 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:246 #: wpsc-includes/product-template.php:734 #: wpsc-includes/display.functions.php:178 msgid "Buy Now" msgstr "Megveszem most" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:128 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:183 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:138 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:199 msgid "Updating cart..." msgstr "Kosár frissítése..." #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:136 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:167 #: wpsc-widgets/donations_widget.php:164 msgid "Donation" msgstr "Adomány" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15 msgid "Please review your order" msgstr "Kérjük, tekintse át rendelését" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:60 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:92 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:73 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:85 msgid "Coupon is not valid." msgstr "A kupon nem érvényes." #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:123 msgid "Calculate Shipping Price" msgstr "Szállítási díj kiszámítása" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:127 msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs" msgstr "Kérjük, válassza ki országát a lenti listából a szállítási díj kiszámításához" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:135 msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue." msgstr "Adja meg irányítószámát és kattintson a \"Kiszámol\" gombra a folytatáshoz." #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:141 msgid "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. Please double check your destination details." msgstr "Sajnáljuk, de az online megrendelés nem működik erre a címre és/vagy ennél a súlynál. Kérjük, ellenőrizze gondosan, hogy jól adta-e meg a címet." #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:252 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:255 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:102 msgid "Terms and Conditions" msgstr "Általános Szerződési Feltételek" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80 msgid "Complete this form to include a personalized message with your purchase." msgstr "Ha kíván megjegyzést hagyni a megrendelésével kapcsolatban, írja azt ide." #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:88 msgid "Upload a File" msgstr "Fájl feltöltése" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:4 msgid "" "Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. \\r\\n" " your tracking id is: %trackid%" msgstr "" "A %shop_name% boltban történt megrendelése alapján a megrendelt áru(ka)t szállításra küldtük. Ha szeretné nyomon követni csomagjának útját, az alábbi csomagkövetési azonosítóra kell a későbbiekben hivatkoznia.\\r\\n" "Az Ön csomagkövetési azonosítója: %trackid%" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:7 msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched" msgstr "Az Ön %shop_name% boltban történt rendelését postára adtuk." #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:41 msgid "Admin Menu" msgstr "Admin menü" #: wpsc-admin/display-items.page.php:34 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: wpsc-widgets/category_widget.php:128 #: wpsc-widgets/donations_widget.php:95 #: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:85 #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:87 #: wpsc-widgets/price_range_widget.php:84 #: wpsc-widgets/specials_widget.php:95 #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:137 #: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:84 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: wpsc-widgets/category_widget.php:17 msgid "Product Grouping Widget" msgstr "Termék csoportosítási Widget" #: wpsc-widgets/category_widget.php:19 #: wpsc-widgets/category_widget.php:34 msgid "Product Categories" msgstr "Termékkategóriák" #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:16 #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:31 msgid "Latest Products" msgstr "Legújabb termékek" #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:92 #: wpsc-widgets/specials_widget.php:99 msgid "Number of products to show:" msgstr "Hány terméket mutassunk:" #: wpsc-widgets/price_range_widget.php:22 #: wpsc-widgets/price_range_widget.php:41 msgid "Price Range" msgstr "Ártartomány" #: wpsc-widgets/price_range_widget.php:136 msgid "Show All" msgstr "Mindent mutass" #: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:22 #: wpsc-widgets/product_tag_widget.php:41 msgid "Product Tags" msgstr "Termékcímkék" #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:78 #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:83 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #: wpsc-widgets/specials_widget.php:22 #: wpsc-widgets/specials_widget.php:41 msgid "Product Specials" msgstr "Kiemelt termékek" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44 #: wpsc-core/wpsc-functions.php:277 msgid "Products" msgstr "Termékek" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:37 msgid "Sales" msgstr "Eladások" #: wpsc-admin/admin.php:295 msgid "Variations" msgstr "Variánsok" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56 msgid "Upgrades" msgstr "Prémiumok" #: wpsc-admin/admin.php:566 msgid "Sales by Quarter" msgstr "Negyedéves eladások" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547 msgid "The administrator has unlocked your file" msgstr "Az adminisztrátor elérhetővé tette az Ön fájlját" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:547 msgid "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated and your downloads are now active.Please download your purchase using the links provided below.[download_links]Thank you for your custom." msgstr "" "Tisztelt Vásárló!\n" "Örömmel értesítjük, hogy a rendelését frissítve az Ön letöltései immár aktivizálódtak. Kérjük, töltse le a vásárolt fájlokat az alábbi linkeken keresztül.\n" "[download_links]Köszönjük a vásárlást!" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:489 msgid "Select the markets you are selling this category to." msgstr "Válaszd ki a célpiacokat, ahol szeretnéd ezt a termékkategóriát értékesíteni." #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:71 msgid "Image" msgstr "Kép" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:289 msgid "Bulk Actions" msgstr "Csoportos műveletek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:52 msgid "Publish" msgstr "Közzététel" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:53 msgid "Draft" msgstr "Piszkozat" #: wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:100 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:298 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:195 msgid "To configure a shipping module select one on the left." msgstr "Szállítási modul beállításához válaszd ki az egyiket a bal oldalon." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:162 msgid "Shipping Options" msgstr "Szállítási módozatok" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:165 msgid "Shipping Method:" msgstr "Szállítás módozata:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:166 msgid "Shipping Option:" msgstr "Szállítás opciója:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:168 msgid "Tracking ID:" msgstr "Csomagkövetési szám:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:169 msgid "Shipping Status:" msgstr "Szállítási állapot:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:170 msgid "Track History:" msgstr "Követési történet:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:177 msgid "Billing Details" msgstr "Számlázás részletei" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:178 msgid "Purchase Log Date:" msgstr "Vásárlási napló dátuma:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:179 msgid "Purchase Number:" msgstr "Rendelésszám:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:180 msgid "Buyers Name:" msgstr "Vásárló neve:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:181 msgid "Address:" msgstr "Címe:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:183 msgid "Phone:" msgstr "Telefonja:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:184 msgid "Email:" msgstr "Email címe:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:185 msgid "Payment Method:" msgstr "Fizetési mód:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:187 msgid "How User Found Us:" msgstr "Hogy talált ránk a vásárló:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:194 msgid "Items Ordered" msgstr "Megrendelt termékek" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:241 msgid "Order Status:" msgstr "Megrendelés állapota:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:261 msgid "Actions" msgstr "Akciók" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:266 msgid "View Packing Slip" msgstr "Csomag címke megtekintése" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:268 msgid "Resend Receipt to Buyer" msgstr "Blokk újraküldése a vásárlónak" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432 msgid "Delete this log" msgstr "E napló törlése" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:432 msgid "" "You are about to delete this log '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Ezt a naplót szeretnéd törölni: '%s'\n" " 'Mégsem', ha mégsem szeretnéd, 'OK', ha tényleg." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270 msgid "Remove this record" msgstr "Bejegyzés eltávolítása a vásárlási naplóból" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:272 msgid "Go Back" msgstr "Vissza" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:273 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:496 msgid "Checkout Settings" msgstr "Megrendelési beállítások" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:300 msgid "View:" msgstr "Megtekintés:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:349 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:369 msgid "Total:" msgstr "Összesen:" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:383 msgid "Download CSV" msgstr "CSV letöltése" #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:393 msgid "" "You are about to delete the selected purchase logs.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Törölni szeretnéd a kiválasztott vásárlási naplókat.\n" " 'Mégse': mégse töröljük, 'OK': töröljük." #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:460 msgid "Search Logs" msgstr "Keresés a naplókban" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:9 msgid "WP e-Commerce Upgrades" msgstr "WP e-Commerce Prémium Extrák" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10 msgid "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to change." msgstr "Bővítsd ki az e-Commerce site-od tudását. Az árak változhatnak." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:15 msgid "Pure Gold" msgstr "Pure Gold (színtiszta arany)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:808 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:22 msgid "DropShop" msgstr "DropShop" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:29 msgid "MP3 Player" msgstr "MP3 lejátszó" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36 msgid "Members Only Module" msgstr "Csak Tagoknak modul" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50 msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons" msgstr "NextGen galéria 'Megveszem most' gombok" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:77 #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:86 msgid "API Key Reset" msgstr "API kulcs feloldása" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:80 msgid "Enter your API name and key to release it from an old site that you no longer use." msgstr "Add meg az API nevedet és kulcsodat, hogy feloldhassuk arról a site-ról, amit már nem használsz." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:97 msgid "Reset API Key" msgstr "API kulcs feloldása" #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:59 msgid "For more information visit our documentation page." msgstr "További információért olvasd el a dokumentációt." #: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:150 msgid "Your API key has been Reset" msgstr "API kulcsodat felszabadítottuk" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:515 msgid "Display Variations" msgstr "Mutassuk a variánsokat" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:270 msgid "Edit Product" msgstr "Termék szerkesztése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:78 msgid "Product Name" msgstr "A termék neve" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:249 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "Termékazonosító (SKU)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:80 #: wpsc-admin/admin.php:306 msgid "Additional Description" msgstr "Kiegészítő leírás" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:192 msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget." msgstr "A termék adomány jellegű, ha ezt bejelölöd, az adomány widget adatait kitöltjük." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:195 msgid "Table Rate Price" msgstr "Mennyiségfüggő ár" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:293 msgid "Stock Qty" msgstr "Raktári mennyiség" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:83 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:569 #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:29 #: wpsc-admin/display-items.page.php:58 msgid "Weight" msgstr "Súly" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:626 msgid "Flat Rate Settings" msgstr "Egységáras beállítások" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:631 msgid "Local Shipping Fee" msgstr "Országon belüli szállítási díj" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:640 msgid "International Shipping Fee" msgstr "Nemzetközi szállítási díj" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:686 msgid "Custom Meta" msgstr "Egyedi meta-tagek" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:687 msgid "Add Custom Meta" msgstr "Új egyedi meta-tag" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:697 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:77 msgid "Value" msgstr "Érték" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:721 msgid "These notes are only available here." msgstr "Ezek a megjegyzések csak itt érhetőek el." #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:726 msgid "Personalisation Options" msgstr "Személyre szabási opciók" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:737 msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs." msgstr "A vásárlók feltölthetnek képeket egy adott termékhez, amit aztán a vásárlási naplóban láthatsz" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:795 msgid "External Link" msgstr "Külső hivatkozás" #: wpsc-admin/admin.php:308 msgid "Product Images" msgstr "Termékképek" #: wpsc-admin/admin.php:307 msgid "Product Download" msgstr "Termék letöltése" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846 msgid "Max Upload Size" msgstr "Maximum feltöltési fájlméret" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:852 msgid "Select an MP3 file to upload as a preview" msgstr "Válaszd ki az \"előhallgatásnak\" szánt MP3 fájlt" #: wpsc-admin/includes/products.php:174 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:976 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Bélyegkép beállítások" #: wpsc-includes/misc.functions.php:753 msgid "Please refrain from uploading images larger than %d x %d pixels" msgstr "Kérjük, ne tölts fel %d x %d pixel méretnél nagyobb képeket" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1206 #: wpsc-admin/includes/products.php:284 #: wpsc-admin/includes/products.php:327 #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:12 #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:56 #: wpsc-admin/admin.php:883 #: wpsc-admin/admin.php:885 #: wpsc-admin/display-items.page.php:117 #: wpsc-admin/display-items.page.php:161 #: wpsc-admin/display-items.page.php:193 #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:338 #: wpsc-includes/category.functions.php:56 #: wpsc-includes/category.functions.php:332 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:325 #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:864 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:435 msgid "Could not update product in the database" msgstr "Nem sikerült a termék frissítése az adatbázisban" #: wpsc-admin/includes/product-functions.php:452 msgid "Could not insert product into the database" msgstr "Nem sikerült a termék hozzáadása az adatbázishoz" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:7 msgid "Admin Settings" msgstr "Admin beállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:13 msgid "Max downloads per file" msgstr "Fájlonként a maximális letöltések száma" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:35 msgid "Lock downloads to IP address" msgstr "Letöltések IP címhez kötése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:61 msgid "Check MIME types on file uploads" msgstr "Vizsgáljuk meg a feltöltött fájlok MIME típusát" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:68 msgid "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of malicious files being uploaded, we reccomend installing the Fileinfo extention for PHP rather than disabling this." msgstr "Figyelem: ha ezt az opciót letiltod, megnő az esélye, hogy kártékony fájlt tölthetnek fel a site-odra. Inkább telepítsd a Fileinfo PHP kiterjesztést, minthogy ezt letiltsd." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:76 msgid "Purchase Log Email" msgstr "Vásárlási blokk - email cím" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:84 msgid "Purchase Receipt - Reply Address" msgstr "Vásárlási blokk - Válaszcím" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:93 msgid "Purchase Receipt - Reply Name" msgstr "Vásárlási blokk - Válasznév" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:110 msgid "Custom Messages" msgstr "Egyedi üzenetek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:113 msgid "Tags can be used" msgstr "Használható tagek" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:134 msgid "Admin Report" msgstr "Admin jelentés" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:149 msgid "Tracking Email Subject" msgstr "Csomagkövetési email tárgya" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:153 msgid "Tracking Email Message" msgstr "Csomagkövetési email szövege" #: wpsc-admin/display-debug.page.php:42 msgid "Update Page URLs" msgstr "Oldal URL-ek frissítése" #: wpsc-admin/display-debug.page.php:45 msgid "Fix Product Group Permalinks" msgstr "Termékcsoport permalinkek javítása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:35 msgid "Users must register before checking out" msgstr "Csak regisztrált felhasználók vásárolhatnak" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:55 msgid "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can register\"" msgstr "Ha ezt kiválasztod, a WordPress opciókban be kell állítanod, hogy \"Bárki regisztrálhat\"" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:73 msgid "Enable Shipping Same as Billing Option: " msgstr "Engedélyezzük a \"Szállítási cím megyegyezik a számlázási címmel\" opciót" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:112 msgid "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The checkout page is where you collect important user information that will show up in your purchase logs i.e. the buyers address, and name..." msgstr "Itt szabhatod személyre a megrendeléskor megjelenő űrlapokat. Ezek segítségével gyűjtheted be a fontos adatokat (pl. megrendelő neve, címe stb), amik aztán megjelennek a vásárlási naplóban." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:208 msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to." msgstr "Erre az email címre küldünk vásárlási értesítőt (blokkot)." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:226 msgid "Add New Form Field" msgstr "Új űrlapmező" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:40 msgid "Please Select A Payment Gateway" msgstr "Válassza ki, hogy kíván fizetni" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:8 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:58 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:68 msgid "General Settings" msgstr "Alapbeállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:70 msgid "Activate the payment gateways that you want to make available to your customers by selecting them below." msgstr "Kiválasztással aktiváld azokat a fizetési kapukat, amiket elérhetővé szeretnél tenni a vásárlóid számára." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:110 msgid "We Recommend" msgstr "Ajánljuk" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:224 msgid "Display Name" msgstr "Mutatott név" #: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:254 msgid "The text that people see when making a purchase" msgstr "Ezt a szöveget látják a vevők, amikor vásárolnak" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:15 msgid "Base Country/Region" msgstr "Telephely országa/régiója" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:43 msgid "Select your primary business location." msgstr "Válaszd ki, hogy hol van a telephelyed." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/taxes.php:12 msgid "Tax Settings" msgstr "Forgalmi adó beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:82 msgid "Currency Settings" msgstr "Pénznem beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:163 msgid "Show All Products" msgstr "Összes termék megjelenítése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:216 msgid "Button Settings" msgstr "Gomb beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:220 msgid "Button Type" msgstr "Gomb típusa" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:252 msgid "Hide \"Add to cart\" button" msgstr "Rejtsük el a \"Kosárba dob\" gombot" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:274 msgid "Product Settings" msgstr "Termék beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:318 msgid "Display Fancy Purchase Notifications" msgstr "Mutassunk csini vásárlási üzeneteket" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:364 msgid "Disable link in Title" msgstr "A címben ne legyen link" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:388 msgid "Add quantity field to each product description" msgstr "Minden termékleíráshoz mutassuk a mennyiségi mezőt" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:68 msgid "Thanks, the themes have been copied." msgstr "Köszi, a sablonfájlokat lemásoltuk." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:417 msgid "Product Page Settings" msgstr "Termékoldal beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:420 msgid "Product Display" msgstr "Termék megjelenése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:497 msgid "Purchase unavailable options" msgstr "A Gold Cart megvásárlásával a most nem választható opciókat is kiválaszthatnád..." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:507 msgid "Products Per Row" msgstr "Termékek soronként" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:511 msgid "Show images only" msgstr "Csak képeket mutassunk" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:519 msgid "Display Description" msgstr "Mutassuk a leírást" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:523 msgid "Display \"Add To Cart\" Button" msgstr "Mutasd a \"Kosárba rak\" gombot" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:527 msgid "Display \"More Details\" Button" msgstr "Mutasd a \"részletek\" gombot" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:576 msgid "Sort Product By" msgstr "Termékek rendezési szempontja" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:587 msgid "Time Uploaded" msgstr "Feltöltés ideje" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:593 msgid "Show Breadcrumbs" msgstr "Mutasd a \"morzsákat\" (navigációs sáv)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:618 msgid "Product Groups/Products Display" msgstr "Termékcsoportok/Termékek megjelenítése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635 msgid "Product Groups Only (All products displayed)" msgstr "Csak termékcsoportok (minden termék megjelenik)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:636 msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)" msgstr "Lenyíló termékcsoportok (oldalanként egy termék)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:667 msgid "Show Search" msgstr "Mutasd a keresést" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:708 msgid "Show Advanced Search" msgstr "Mutasd a részletes keresést" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:711 msgid "Use Live Search" msgstr "Használjunk \"élő\" keresést" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:721 msgid "Replace Page Title With Product/Category Name" msgstr "Cseréljük le az oldal címét a termék/kategória nevével" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:765 msgid "Shopping Cart Settings" msgstr "Kosár beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:794 msgid "Page" msgstr "Oldal" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:798 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:802 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812 msgid "You need to enable the widgets plugin to use this" msgstr "A widgets bővítményt engedélyzned kell, hogy ezt használhasd" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:812 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:813 msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this" msgstr "Ehhez telepítened kell a Gold és a DropShop extrákat" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:818 msgid "Manual" msgstr "Kézi" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:827 msgid "Show Dropshop on every page" msgstr "Mutassuk a Dropshopot minden oldalon" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:830 msgid "Show Dropshop only on product page" msgstr "Csak termékoldalakon mutassuk a Dropshopon" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:835 msgid "Use light Dropshop style" msgstr "Használjuk a világos Dropshop stílust" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:838 msgid "Use dark Dropshop style" msgstr "Használjuk a sötét Dropshop stílust" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:841 msgid "Crafty" msgstr "Crafty" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:850 msgid "Display \"+ Postage & Tax\"" msgstr "Mutassuk a \"+ szállítás + forgalmi adó\" szöveget" #: wpsc-widgets/category_widget.php:140 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:952 msgid "Use Category Grid View" msgstr "Használjuk a kategória rács nézetet" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:981 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010 msgid "Default Product Thumbnail Size" msgstr "Termék-bélyegkép alapértelmezett mérete" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:990 msgid "Default Product Group Thumbnail Size" msgstr "Kategória-bélyegkép alapértelmezett mérete" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:999 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1010 msgid "Single Product Image Size" msgstr "Termék sajátoldalas kép mérete" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1099 msgid "Show Thumbnail Gallery" msgstr "Muatssuk a bélyegképek galériáját" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1123 msgid "Gallery Thumbnail Image Size" msgstr "Galéria bélyegkép mérete" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1138 msgid "Pagination settings" msgstr "Oldalakra tördelés beállításai" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1142 msgid "Use Pagination" msgstr "Használjuk a tördelést" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1164 msgid "number of products to show per page" msgstr "Hány terméket mutassunk oldalanként" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1176 msgid "Top" msgstr "Fent" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1179 msgid "Bottom" msgstr "Lent" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1182 msgid "Both" msgstr "Fent és lent" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1189 msgid "Comment Settings" msgstr "Kommentelési beállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1193 msgid "Use IntenseDebate Comments" msgstr "Használjuk az IntenseDebate komment rendszert" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1217 msgid "IntenseDebate Account ID" msgstr "IntenseDebate Account ID" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1219 msgid "Help on finding the Account ID" msgstr "Segítség az Account ID megtalálásához" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1228 msgid "By Default Display Comments on" msgstr "Alapértelmezésben a kommentek láthatóak" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:64 msgid "Use Shipping" msgstr "Szállítás engedélyezése" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:78 msgid "If you are only selling digital downloads, you should select no to disable the shipping on your site." msgstr "Ha csak letöltéseket árulsz, egyáltalán ne engedélyezd a termékek szállítását." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:90 msgid "Base Zipcode/Postcode:" msgstr "Telephely irányítószám:" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:93 msgid "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations." msgstr "Ha az USÁban van a telephelyed, meg kell adnod a Zipkódodat ahhoz, hogy az UPS és az USPS modulok működhessenek. A Zipkód ideális esetben a telephelyed Zipkódja." #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:115 msgid "ShipWire Settings" msgstr "ShipWire beállítások" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:126 msgid "ShipWire Email" msgstr "ShipWire email" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:127 msgid "ShipWire Password" msgstr "ShipWire jelszó" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:135 msgid "Enable Free Shipping Discount" msgstr "Kapcsoljuk be az \"ingyenes szállítás\"-kedvezményt" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:186 msgid "Shipping Modules" msgstr "Szállítási modulok" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:194 msgid "Internal Shipping Calculators" msgstr "Belső szállítási költség kiszámítók" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:216 msgid "External Shipping Calculators" msgstr "Külső szállítási díjszabás számolók" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:219 msgid "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. " msgstr "Az alábbi szállítási modulokhoz a cURL PHP modul kell, ami nincs ezen a szerveren telepítve. Telepítsd, vagy szólj a rendszergazdádnak." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:79 msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart." msgstr "A \"[product_name]\" terméket a kosárba rakta." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:82 msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart" msgstr "Sajnálom, de nulla mennyiséget nem rakhat a kosárba" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:555 msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order." msgstr "Szállítási metódust kell választania, különben nem folytatható a rendelés." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:522 msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order." msgstr "Kérjük, jelölje be a vásárlási feltételek opciót. Ha ezt nem teszi meg, nem folytathatja a megrendelést." #: wpsc-includes/ajax.functions.php:559 msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed" msgstr "Kérjük, adja meg irányítószámát és kattintson a \"Kiszámol\" gombra a folytatáshoz" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:376 #: wpsc-includes/checkout.class.php:145 msgid "Tax" msgstr "Forgalmi adó" #: wpsc-includes/display.functions.php:83 msgid "People who bought this item also bought" msgstr "Akik ezt vették meg, megvették még ezeket is" #: wpsc-includes/display.functions.php:134 msgid "Updating" msgstr "Frissítés" #: wpsc-includes/display.functions.php:154 msgid "Continue Shopping" msgstr "Vásárlás folytatása" #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1091 msgid "Choose a downloadable file for this product:" msgstr "Válasszon egy letölthető fájlt ehhez a termékhez:" #: wpsc-includes/form-display.functions.php:209 msgid "Choose a downloadable file for this variation" msgstr "Válasszon egy letölthető fájlt ehhez a variációhoz" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:161 #: wpsc-includes/form-display.functions.php:215 msgid "No Product" msgstr "Nincs ilyen termék" #: wpsc-includes/misc.functions.php:82 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "HIBA: ezen az email címen már van regisztrált felhasználó, kérjük, adjon meg másikat." #: wpsc-includes/processing.functions.php:296 msgid "This product has no available stock" msgstr "A termék jelenleg nincs raktáron" #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:565 msgid "Release downloads locked to this IP address %s" msgstr "Oldjuk fel a(z) %s IP címhez kötött letöltéseket" #: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:761 msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted" msgstr "Köszi, a vásárlási naplóbejegyzést töröltük" #: wpsc-includes/upgrades.php:122 msgid "Visit upgrade homepage" msgstr "Látogasd meg a prémium extrák honlapját" #: wpsc-includes/upgrades.php:127 msgid "Visit author homepage" msgstr "Látogasd meg a szerzők honlapját" #: wpsc-includes/upgrades.php:131 msgid "By %s" msgstr "%s alapján" #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:30 #: wpsc-admin/display-items.page.php:43 #: wpsc-admin/display-items.page.php:59 msgid "Stock" msgstr "Készlet" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:470 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:581 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:10 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:695 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:706 #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:28 #: wpsc-admin/display-items.page.php:57 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:338 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:370 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:135 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:527 msgid "Name" msgstr "Név" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:79 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:222 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:424 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:984 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:994 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1003 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1127 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:584 msgid "Height" msgstr "Magasság" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:423 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:983 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:993 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1002 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1126 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:597 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413 msgid "Delete Image" msgstr "Kép törlése" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:464 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:52 msgid "Target Markets" msgstr "Célpiacok" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:247 msgid "" "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider.\n" "\t\t\t" msgstr "" "A \"célországok\" fícsőrt letiltottuk, mivel a Suhosin PHP bővítményt használod ezen a szerveren. Ha szükséged van a \"célországok\" fícsőrre, tiltsd le a bővítményt, vagy ha ezt nem tudod megtenni, szólj a szervered rendszergazdájának.\n" "\t\t\t" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:144 msgid "Presentation Settings" msgstr "Megjelenési beállítások" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:211 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:404 msgid "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in your prefered settings here" msgstr "Ha felül akarod írni a megjelenési beállításokat ehhez a csoporthoz, add meg itt a beállításokat" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:157 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:354 msgid "Catalog View" msgstr "Katalógus megjelenés" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:193 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:390 #: wpsc-includes/form-display.functions.php:9 msgid "Please select" msgstr "Kérjük, válasszon" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:391 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:472 msgid "Default View" msgstr "Alapértelmezett megjelenés" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:197 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:199 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:394 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:396 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:476 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:480 msgid "List View" msgstr "Listás megjelenés" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:202 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:204 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:399 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:401 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:486 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:490 msgid "Grid View" msgstr "Rácsos megjelenés" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:218 msgid "Thumbnail Size" msgstr "Bélyegkép mérete" #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:281 msgid "This category requires additional checkout form fields" msgstr "A termékkategóriához plusz mezők szükségesek a megrendelési űrlapon" #: wpsc-merchants/chronopay.php:436 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:532 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:540 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:556 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:533 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:268 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:295 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:312 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:335 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:358 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:381 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:404 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:541 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:609 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:658 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:702 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:737 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:759 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:867 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:894 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:918 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:944 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:969 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1025 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1051 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1072 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1116 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1161 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1214 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:38 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:64 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:51 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:76 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:99 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:76 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:118 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:149 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:764 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: wpsc-merchants/chronopay.php:437 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:533 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:541 #: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:557 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309 #: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:534 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:269 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:296 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:313 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:336 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:359 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:383 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:407 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:543 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:610 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:659 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:703 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:738 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:760 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:868 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:895 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:919 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:945 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:970 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1026 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1052 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1073 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1117 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1162 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1215 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:39 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:65 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:52 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:78 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:100 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:77 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:119 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:150 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:765 msgid "No" msgstr "Nem" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:205 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:699 #: wpsc-admin/includes/products.php:387 #: wpsc-admin/admin.php:409 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:68 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:86 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:295 #: wpsc-admin/ajax-and-init.php:1242 #: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:619 #: wpsc-shipping/tablerate.php:66 #: wpsc-shipping/weightrate.php:58 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:134 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:211 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:236 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:94 #: wpsc-admin/includes/products.php:168 #: wpsc-admin/includes/products.php:379 #: wpsc-admin/display-coupons.php:302 #: wpsc-admin/display-coupons.php:382 #: wpsc-includes/product-template.php:648 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" #: wpsc-admin/display-coupons.php:152 #: wpsc-admin/display-coupons.php:296 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:13 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:212 msgid "Coupon Code" msgstr "Kupon kódja" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:240 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:245 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:470 #: wpsc-admin/display-coupons.php:153 #: wpsc-admin/display-coupons.php:297 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:14 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:215 msgid "Discount" msgstr "Engedmény" #: wpsc-admin/display-coupons.php:154 #: wpsc-admin/display-coupons.php:298 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:15 msgid "Start" msgstr "Start" #: wpsc-admin/display-coupons.php:155 #: wpsc-admin/display-coupons.php:299 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:16 msgid "Expiry" msgstr "Lejárat" #: wpsc-admin/display-coupons.php:157 #: wpsc-admin/display-coupons.php:200 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:17 msgid "Use Once" msgstr "Egyszer használatos" #: wpsc-admin/display-coupons.php:158 #: wpsc-admin/display-coupons.php:190 #: wpsc-admin/display-coupons.php:300 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:18 msgid "Active" msgstr "Aktív" #: wpsc-admin/display-coupons.php:159 #: wpsc-admin/display-coupons.php:210 #: wpsc-admin/display-coupons.php:301 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:19 msgid "Apply On All Products" msgstr "Minden termékre érvényesít" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:166 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:170 msgid "Shop Settings" msgstr "Bolt beállításai" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:171 msgid "Money and Payment" msgstr "Pénz és fizetés" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:172 msgid "Checkout Page Settings" msgstr "Vásárlási oldal beállításai" #: wpsc-admin/admin.php:485 #: wpsc-admin/admin.php:896 msgid "Current Month" msgstr "Aktív hónap" #: wpsc-admin/admin.php:681 #: wpsc-admin/admin.php:781 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:200 msgid "At a Glance" msgstr "Első blikkre" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:269 msgid "Add New Product" msgstr "Új termék" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:251 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:264 msgid "Packing Slip" msgstr "Csomag cédula" #: wpsc-admin/admin.php:504 #: wpsc-admin/admin.php:531 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:265 msgid "Order" msgid_plural "Orders" msgstr[0] "Megrendelés" msgstr[1] "Megrendelések" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:750 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:759 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:288 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:296 msgid "State" msgstr "Állam/megye" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:748 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:757 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:339 msgid "Address" msgstr "Cím" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:86 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:764 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:340 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:753 #: wpsc-admin/admin.php:411 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:341 msgid "Email" msgstr "Email" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:108 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:119 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:474 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:148 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:368 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:137 #: wpsc-includes/display.functions.php:44 msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:142 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:478 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:91 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:174 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:105 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:583 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:81 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:137 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:162 #: wpsc-admin/includes/products.php:80 #: wpsc-admin/display-items.page.php:31 #: wpsc-admin/display-items.page.php:44 #: wpsc-admin/display-items.page.php:60 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:373 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:138 msgid "Price" msgstr "Ár" #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:151 #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:486 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:93 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:185 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:38 #: wpsc-admin/admin.php:309 #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:375 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:139 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:229 msgid "Shipping" msgstr "Szállítás" #: wpsc-admin/admin-form-functions.php:455 msgid "This users cart was empty" msgstr "A felhasználó kosara üres volt" #: wpsc-admin/display-coupons.php:32 msgid "Thanks, the coupon has been added." msgstr "Köszönjük, a kupont sikeresen hozzáadtuk." #: wpsc-admin/display-coupons.php:139 #: wpsc-admin/admin.php:165 msgid "Coupons" msgstr "Kuponok" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:59 msgid "Display Cross Sales" msgstr "Mutasd a kereszteladásokat" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:64 msgid "Show Share This (Social Bookmarks)" msgstr "Mutassuk a \"Megosztás\"-t (szociális bookmarking)" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:69 msgid "Display How Customer Found Us Survey" msgstr "Mutassuk a \"Hogy talált ránk\" kérdést" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/marketing.php:18 msgid "RSS Address" msgstr "RSS cím" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:65 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:746 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:755 msgid "First Name" msgstr "Keresztnév" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:66 msgid "Please enter a valid name" msgstr "Kérem adjon meg érvényes nevet" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:69 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:747 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:756 msgid "Last Name" msgstr "Vezetéknév" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:70 msgid "Please enter a valid surname" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes vezetéknevet" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:74 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes email címet" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77 msgid "Address 1" msgstr "Cím 1" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:78 msgid "Address 2" msgstr "Cím 2" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:79 msgid "Please enter a valid address" msgstr "Kérem, adjon meg érvényes postacímet" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:82 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:749 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:758 msgid "City" msgstr "Város" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:83 msgid "Please enter your town or city." msgstr "Kérem adja meg lakóhelyét" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:87 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Kérem adjon meg érvényes telefonszámot" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:90 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:751 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:760 #: wpsc-admin/admin.php:412 msgid "Country" msgstr "Ország" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:91 msgid "Please select your country from the list." msgstr "Kérem válassza ki országát a listából." #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:109 msgid "Thanks, your changes have been saved." msgstr "Köszönjük, a változásokat elmentettük." #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:38 msgid "Save Profile" msgstr "Profil mentése" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:207 msgid "Insert" msgstr "Hozzáad" #: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:203 #: wpsc-admin/includes/products.php:137 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:7 msgid "Google Shipping Country" msgstr "Google szállítási ország" #: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:44 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:225 #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:66 msgid "Save Changes" msgstr "Módosítások mentése" #: wpsc-widgets/donations_widget.php:22 #: wpsc-widgets/donations_widget.php:49 #: wpsc-widgets/donations_widget.php:87 msgid "Product Donations" msgstr "Termék-adományok" #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112 msgid "More Details" msgstr "Részletek" #: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:124 #: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:179 #: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:129 #: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:205 #: wpsc-widgets/donations_widget.php:165 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:237 #: wpsc-includes/display.functions.php:216 msgid "Add To Cart" msgstr "Kosárba" #: wpsc-includes/product-template.php:1460 msgid "Avg. Customer Rating" msgstr "Átlagos vevői osztályzat" #: wpsc-includes/product-template.php:1466 msgid "Your Rating" msgstr "Az Ön értékelése" #: wpsc-includes/product-template.php:1467 msgid "Saved" msgstr "Mentve" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:131 msgid "Order Received" msgstr "A megrendelést megkaptuk" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:136 msgid "Accepted Payment" msgstr "Fizetve" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:142 msgid "Job Dispatched" msgstr "Megrendelés feladva" #: wpsc-core/wpsc-functions.php:148 msgid "Closed Order" msgstr "Lezárt megrendelés" #: wpsc-widgets/category_widget.php:142 #: wpsc-widgets/latest_product_widget.php:98 #: wpsc-widgets/specials_widget.php:106 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1035 msgid "Show Thumbnails" msgstr "Bélyegképek mutatása" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:768 msgid "Cart Location" msgstr "Kosár helye" #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:153 #: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:173 msgid "Currency type" msgstr "Pénznem" #: wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:279 msgid "Show Product Ratings" msgstr "Mutassa a termékek értékelését" #: wpsc-updates/updating_tasks.php:390 #: wpsc-updates/updating_tasks.php:397 msgid "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "Köszönjük, hogy a %shop_name% boltot választotta! Minden postázandó terméket, amilyen gyorsan csak lehet, útjára indítunk, a letölthető fájlok pedig az itt található hivatkozások segítségével tölthetőek le. Minden ár tartalmazza a szállítási díjat és a forgalmi adót is (ahol ez érvényes). Az alábbi termékeket rendelte meg:%product_list%%total_shipping%%total_price%" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:162 #: wpsc-updates/updating_tasks.php:391 #: wpsc-updates/updating_tasks.php:404 msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:204 msgid "Products Page" msgstr "Termékek oldala" #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:64 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:210 msgid "Checkout" msgstr "Megrendelés" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:216 msgid "Transaction Results" msgstr "A megrendelés eredménye" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:222 msgid "Your Account" msgstr "Az Ön fiókja" #: wpsc-core/wpsc-installer.php:752 #: wpsc-core/wpsc-installer.php:761 msgid "Postal Code" msgstr "Irányítószám" #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:258 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:22 #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:60 #: wpsc-widgets/shopping_cart_widget.php:124 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:44 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:52 #: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:69 msgid "Shopping Cart" msgstr "Kosár" #: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:16 msgid "GST/Tax Rate" msgstr "ÁFA/Adó mértéke" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:299 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:300 msgid "Thank you, your purchase is pending, you will be sent an email once the order clears." msgstr "Köszönjük, megrendelése folyamatban. Amint készen áll az átvételre vagy szállításra, emailben értesítjük." #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:181 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:182 msgid "Click to download" msgstr "Kattintson a letöltéshez" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:559 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:459 msgid "Total Shipping" msgstr "Össz szállítási költség" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:490 #: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:52 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:141 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:234 msgid "Total" msgstr "Összesen" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:261 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:262 msgid "Your Transaction ID" msgstr "Tranzakciószáma" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:263 msgid "Transaction ID" msgstr "Tranzakciószám" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:302 msgid "Order Pending: Payment Required" msgstr "Megrendelés folyamatban: fizetés szükséges" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:304 #: wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:123 msgid "Purchase Receipt" msgstr "Vásárlási elismervény" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:582 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:311 msgid "Customer Details" msgstr "Vásárló részletei" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:335 msgid "Delivery State" msgstr "Szállítási állam/megye" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:350 msgid "Purchase Report" msgstr "Vásárlási jelentés" #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:103 #: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:104 msgid "The Transaction was successful" msgstr "A művelet sikeres volt" #: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10 msgid "Oops, there is nothing in your cart." msgstr "Oppá, üres a kosara." #: wpsc-theme/wpsc-transaction_results.php:24 #: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10 msgid "Please visit our shop" msgstr "Látogassa meg áruházunkat" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:50 msgid "File Names" msgstr "Fájlnevek" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:51 msgid "Downloads Left" msgstr "Megmaradt letöltések" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:52 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:104 #: wpsc-admin/display-items.page.php:37 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:88 msgid "You have not purchased any downloadable products yet." msgstr "Még nem vásárolt letölthető terméket." #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:103 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:637 #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:109 msgid "Payment Method" msgstr "Fizetési mód" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:372 #: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53 msgid "Details" msgstr "Részletek" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:421 msgid "Order Status" msgstr "A megrendelés állapota" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:460 msgid "Order Details" msgstr "Rendelés részletei" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:482 msgid "GST" msgstr "ÁFA" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:561 msgid "Final Total" msgstr "Végösszeg" #: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:640 msgid "Transaction Id" msgstr "Tranzakció szám" #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:122 msgid "No transactions for this month." msgstr "A hónapban nem voltak tranzakciók." #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:135 msgid "There have not been any purchases yet." msgstr "Még nem történt vásárlás." #: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:143 msgid "You must be logged in to use this page. Please use the form below to login to your account." msgstr "Be kell lépnie, hogy ezt az oldalt használhassa. Kérjük, használja az alábbi űrlapot a belépéshez." #: wpsc-admin/admin.php:410 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #: wpsc-admin/admin.php:413 msgid "Textarea" msgstr "Szövegmező" #: wpsc-admin/admin.php:414 msgid "Heading" msgstr "Fejléc" #: wpsc-admin/admin.php:415 msgid "Coupon" msgstr "Kupon" #: wpsc-admin/admin.php:420 msgid "Label" msgstr "Címke" #: wpsc-admin/admin.php:421 msgid "Label Description" msgstr "Címke leírása" #: wpsc-admin/admin.php:422 msgid "Item Number" msgstr "Elem száma" #: wpsc-admin/admin.php:423 msgid "Life Number" msgstr "Life száma" #: wpsc-admin/admin.php:424 msgid "Product Code" msgstr "Termékkód" #: wpsc-admin/admin.php:425 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: wpsc-admin/admin.php:427 #: wpsc-shipping/tablerate.php:61 #: wpsc-shipping/weightrate.php:58 msgid " and above" msgstr "és efelett" #: wpsc-admin/admin.php:428 #: wpsc-shipping/tablerate.php:59 msgid "If price is " msgstr "Ha az ár ennyi" #: wpsc-admin/admin.php:429 #: wpsc-shipping/weightrate.php:58 msgid "If weight is " msgstr "Ha a súly ennyi" #: wpsc-includes/misc.functions.php:67 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "HIBA: Adjon meg felhasználónevet." #: wpsc-includes/misc.functions.php:77 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "HIBA: Adja meg email címét." #: wpsc-includes/misc.functions.php:79 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "HIBA: Az email cím hibás." #: wpsc-includes/misc.functions.php:69 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "HIBA: A felhasználónév érvénytelen. Kérjük, adjon meg érvényes felhasználónevet." #: wpsc-includes/misc.functions.php:72 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "HIBA: Ez a felhasználónév már foglalt. Kérjük, válasszon másikat." #: wpsc-includes/misc.functions.php:90 msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "HIBA: Regisztráció sikertelen. Kérjük, írjon a webmesternek!" #: wpsc-includes/ajax.functions.php:976 #: wpsc-includes/ajax.functions.php:984 #: wpsc-includes/ajax.functions.php:1052 msgid "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for more information." msgstr "Ez a letöltés már nem elérhető. További információért kérjük, lépjen kapcsolatba a website adminisztrátorával."